Translation of "shall" to French language:


  Dictionary English-French

Shall - translation :
Keywords : Serai Allons Accord Mort

  Examples (External sources, not reviewed)

And whosoever shall exalt himself shall be abased and he that shall humble himself shall be exalted.
Quiconque s élèvera sera abaissé, et quiconque s abaissera sera élevé.
Shall we...? Shall we go inside?
Veuxtu rentrer ?
Whosoever shall seek to save his life shall lose it and whosoever shall lose his life shall preserve it.
Celui qui cherchera à sauver sa vie la perdra, et celui qui la perdra la retrouvera.
And they shall mock him, and shall scourge him, and shall spit upon him, and shall kill him and the third day he shall rise again.
qui se moqueront de lui, cracheront sur lui, le battront de verges, et le feront mourir et, trois jours après, il ressuscitera.
Good! we shall see! we shall see!
Soit! nous verrons! nous verrons!
He shall say Surely you shall tarry.
Il dira En vérité, vous êtes pour y demeurer éternellement !
Shall I buy or shall I sell?
Devraisje vendre ou acheter ?
I shall live and he shall die.
Je dois vivre et il doit mourir!
You shall betroth a wife, and another man shall lie with her you shall build a house, and you shall not dwell therein you shall plant a vineyard, and shall not use its fruit.
Tu auras une fiancée, et un autre homme couchera avec elle tu bâtiras une maison, et tu ne l habiteras pas tu planteras une vigne, et tu n en jouiras pas.
'You shall not steal. 'You shall not lie. 'You shall not deceive one another.
Vous ne déroberez point, et vous n userez ni de mensonge ni de tromperie les uns envers les autres.
He shall lean on his house, but it shall not stand. He shall cling to it, but it shall not endure.
Il s appuie sur sa maison, et elle n est pas ferme Il s y cramponne, et elle ne résiste pas.
He shall lean upon his house, but it shall not stand he shall hold it fast, but it shall not endure.
Il s appuie sur sa maison, et elle n est pas ferme Il s y cramponne, et elle ne résiste pas.
Shall I buy the ticket, shall I walk it, what shall I do, shall I drive? It s paving the way.
J'achète un billet, j'y vais en marchant, que faire, j'y vais en voiture?
Therefore thus says the Lord Yahweh, Behold, my servants shall eat, but you shall be hungry behold, my servants shall drink, but you shall be thirsty behold, my servants shall rejoice, but you shall be disappointed
C est pourquoi ainsi parle le Seigneur, l Éternel Voici, mes serviteurs mangeront, et vous aurez faim Voici, mes serviteurs boiront, et vous aurez soif Voici, mes serviteurs se réjouiront, et vous serez confondus
Therefore thus saith the Lord GOD, Behold, my servants shall eat, but ye shall be hungry behold, my servants shall drink, but ye shall be thirsty behold, my servants shall rejoice, but ye shall be ashamed
C est pourquoi ainsi parle le Seigneur, l Éternel Voici, mes serviteurs mangeront, et vous aurez faim Voici, mes serviteurs boiront, et vous aurez soif Voici, mes serviteurs se réjouiront, et vous serez confondus
What shall I do, where shall I go?
Que faire, ou aller ?
We shall speak up and we shall overcome.
Nous parlerons plus fort et nous vaincrons.
We shall persist, and our democracy shall prevail.
Nous persisterons, et notre démocratie l'emportera.
We shall meet again, shall we not, monsieur?
Nous nous retrouverons, n'est ce pas, monsieur?
Discretion shall preserve thee, understanding shall keep thee
La réflexion veillera sur toi, L intelligence te gardera,
Such contribution shall be intentional and shall either
La contribution doit être délibérée et apportée 
Jack shall have Jill Naught shall go ill
Jeannot aura sa Jeanneton, Tout se passera à ma façon.
I shall make arrangements for Wednesday, shall I?
Alors entendu pour mercredi ?
Such contribution shall be intentional and shall either
Responsabilité des personnes morales
But ships shall come from the coast of Kittim. They shall afflict Asshur, and shall afflict Eber. He also shall come to destruction.
Mais des navires viendront de Kittim, Ils humilieront l Assyrien, ils humilieront l Hébreu Et lui aussi sera détruit.
You shall fear Yahweh your God you shall serve him and you shall cling to him, and you shall swear by his name.
Tu craindras l Éternel, ton Dieu, tu le serviras, tu t attacheras à lui, et tu jureras par son nom.
He shall lend to you, and you shall not lend to him he shall be the head, and you shall be the tail.
il te prêtera, et tu ne lui prêteras pas il sera la tête, et tu seras la queue.
Ye shall conceive chaff, ye shall bring forth stubble your breath, as fire, shall devour you.
Vous avez conçu du foin, Vous enfanterez de la paille Votre souffle, C est un feu qui vous consumera.
And then shall many be offended, and shall betray one another, and shall hate one another.
Alors aussi plusieurs succomberont, et ils se trahiront, se haïront les uns les autres.
He shall glorify me for he shall receive of mine, and shall shew it unto you.
Il me glorifiera, parce qu il prendra de ce qui est à moi, et vous l annoncera.
And the LORD shall smite Egypt he shall smite and heal it and they shall return even to the LORD, and he shall be intreated of them, and shall heal them.
Ainsi l Éternel frappera les Égyptiens, Il les frappera, mais il les guérira Et ils se convertiront à l Éternel, Qui les exaucera et les guérira.
And ships shall come from the coast of Chittim, and shall afflict Asshur, and shall afflict Eber, and he also shall perish for ever.
Mais des navires viendront de Kittim, Ils humilieront l Assyrien, ils humilieront l Hébreu Et lui aussi sera détruit.
Our God shall come, and shall not keep silence a fire shall devour before him, and it shall be very tempestuous round about him.
Il vient, notre Dieu, il ne reste pas en silence Devant lui est un feu dévorant, Autour de lui une violente tempête.
They shall walk after the LORD he shall roar like a lion when he shall roar, then the children shall tremble from the west.
Ils suivront l Éternel, qui rugira comme un lion, Car il rugira, et les enfants accourront de la mer.
And in those days shall men seek death, and shall not find it and shall desire to die, and death shall flee from them.
En ces jours là, les hommes chercheront la mort, et ils ne la trouveront pas ils désireront mourir, et la mort fuira loin d eux.
The Commission shall adopt measures which shall apply immediately .
La Commission arrête des mesures qui sont immédiatement applicables .
Who shall inherit Paradise therein they shall be abiders.
qui hériteront le Paradis pour y demeurer éternellement.
Downcast shall be their looks abjectness shall overspread them.
leurs yeux seront abaissés, l'avilissement les couvrira.
Evil shall touch them not, nor shall they grieve.
Nul mal ne les touchera et ils ne seront point affligés.
who shall be in the Gardens, and shall ask
dans des Jardins, ils s'interrogeront
You shall have no fear, nor shall you grieve.
Vous serez à l'abri de toute crainte et vous ne serez point affligés.
Who shall inherit the Paradise they shall abide therein.
qui hériteront le Paradis pour y demeurer éternellement.
So you shall see, and they (too) shall see,
Tu verras et ils verront
They shall have no fear, nor shall they grieve.
Ils n'ont rien à craindre et ils ne seront point affligés.
No evil shall touch them, nor shall they grieve.
Nul mal ne les touchera et ils ne seront point affligés.

 

Related searches : Shall Accrue - Shall Indicate - Shall Make - Shall Perform - Shall Grant - Shall Determine - Shall Render - Shall Reimburse - Shall Furnish - Shall Cease - Shall Pay - You Shall - Shall Require - Shall Submit