Translation of "shall be divided" to French language:
Dictionary English-French
Divided - translation : Shall - translation : Shall be divided - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Decisions shall be divided into articles. | Les décisions sont divisées en articles. |
you shall be divided into three parties, | alors vous serez trois catégories |
(a) its capital shall be divided into shares, | (a) son capital est divisé en actions |
One euro shall be divided into one hundred cent . | Un euro est divisé en cent cents . |
One euro shall be divided into one hundred cent . | Un euro est divisé en cent cents . |
One euro shall be divided into one hundred cent. | Un euro est divisé en cent cents. |
on that Day you shall be divided into three groups. | alors vous serez trois catégories |
When that happens, we shall be divided into light and dark countries. | Lorsque cela se produira, nous serons divisés entre pays où luit la lumière et ceux plongés dans l'obscurité. |
Regulations shall be divided into Articles, if appropriate grouped into chapters and sections. | Les règlements sont divisés en articles, éventuellement regroupés en chapitres et sections. |
Their heart is divided now shall they be found faulty he shall break down their altars, he shall spoil their images. | Leur coeur est partagé ils vont en porter la peine. L Éternel renversera leurs autels, détruira leurs statues. |
Upon the day when the Hour is come, that day they shall be divided | Le jour où l'Heure arrivera, ce jour là ils se sépareront les uns des autres . |
According to the lot shall the possession thereof be divided between many and few. | C est par le sort que le pays sera partagé entre ceux qui sont en grand nombre et ceux qui sont en petit nombre. |
The financial contribution by the Community, divided if necessary into several tranches, shall be | La participation financière de la Communauté, fractionnée si nécessaire en plusieurs tranches, représente |
According to the lot shall their inheritance be divided between the more and the fewer. | C est par le sort que le pays sera partagé entre ceux qui sont en grand nombre et ceux qui sont en petit nombre. |
a first fraction of speaking time shall be divided equally among all the political groups | une première fraction du temps de parole est répartie à égalité entre tous les groupes politiques, |
Radial ply tyres, when moulded, shall be cured in radial or radially divided moulds only. | Lorsqu'il est moulé, un pneumatique radial doit être vulcanisé uniquement dans des moules radiaux ou à secteurs radiaux. |
All ingredients shall be listed they shall be listed in order of decreasing abundance by weight, and the list shall be sub divided into the following weight percentage ranges | Tous les composants sont mentionnés ils sont énumérés dans l'ordre décroissant de leur concentration, et la liste est subdivisée dans les fourchettes suivantes, exprimées en pourcentage de poids |
Parts of a proposal shall be voted on separately if a member requests that the proposal be divided. | Division des propositions |
Parts of a proposal shall be voted upon separately if a member requests that the proposal be divided. | Division des propositions |
2. If a vote is equally divided, the proposal or motion shall be regarded as rejected. | 2. En cas de partage égal des voix, la proposition ou la motion est considérée comme rejetée. |
Article 99 stipulates that the courts shall be divided into three categories ordinary, religious and special. | Aux termes de l apos article 99, les juridictions sont de trois catégories civiles, religieuses et spéciales. |
4. If a vote is equally divided the proposal or motion shall be regarded as rejected. | 4. En cas de partage égal des voix, la proposition ou la motion est considérée comme rejetée. |
To these the land shall be divided for an inheritance according to the number of names. | Le pays sera partagé entre eux, pour être leur propriété, selon le nombre des noms. |
Unto these the land shall be divided for an inheritance according to the number of names. | Le pays sera partagé entre eux, pour être leur propriété, selon le nombre des noms. |
The maximum guaranteed area referred to in paragraph 2 shall be divided into the following NGA | La superficie maximale garantie visée au paragraphe 2 est divisée en SNG de la manière suivante |
The Directorates General and equivalent departments shall normally be divided into directorates, and directorates into units. | En principe, les directions générales et les services assimilés sont articulés en directions, les directions en unités. |
Notwithstanding, the land shall be divided by lot according to the names of the tribes of their fathers they shall inherit. | Mais le partage du pays aura lieu par le sort ils le recevront en propriété selon les noms des tribus de leurs pères. |
Notwithstanding the land shall be divided by lot according to the names of the tribes of their fathers they shall inherit. | Mais le partage du pays aura lieu par le sort ils le recevront en propriété selon les noms des tribus de leurs pères. |
8.6.2.1 For the purpose of restricting dangerous goods, tunnels shall be divided into 5 categories as follows | 8.6.2.1 Aux fins des restrictions applicables au transport des marchandises dangereuses, les tunnels se répartissent dans les cinq catégories suivantes |
These shall be evenly divided so that 50 pigs were sampled in every month, for 12 months. | L'échantillonnage doit être uniformément réparti sur douze mois, soit 50 porcs par mois. |
And declare thou Unto them that water hath been divided between them every drinking shall be by turns. | Et informe les que l'eau sera en partage entre eux et la chamelle chacun boira à son tour. |
Behold, the day of the LORD cometh, and thy spoil shall be divided in the midst of thee. | Voici, le jour de l Éternel arrive, Et tes dépouilles seront partagées au milieu de toi. |
For from henceforth there shall be five in one house divided, three against two, and two against three. | Car désormais cinq dans une maison seront divisés, trois contre deux, et deux contre trois |
If a vote is equally divided on matters other than elections, the proposal shall be regarded as rejected. | Partage égal des voix |
The 169,4 169,8125 MHz band shall be divided into a low power part and a high power part. | La bande 169,4 169,8125 MHz est divisée en une partie à faible puissance et une partie à forte puissance. |
On that Day men shall be divided (in two groups), a group in Paradise and a group in Hell . | Ce jour là les gens seront divisés |
Where remuneration is not due in respect of a complete month, the amount shall be divided into thirtieths, and | Lorsque la rémunération du mois n'est pas due entièrement, elle est fractionnée en trentièmes et |
The total amount of pension and allowance calculated in this way shall be divided equally among the orphans entitled. | Le montant total de la pension et des allocations ainsi obtenu est réparti par parts égales entre les orphelins ayants droit. |
a further fraction shall be divided among the political groups in proportion to the total number of their members | une deuxième fraction est répartie entre les groupes politiques au prorata du nombre total de leurs membres, |
That Day, they will be divided. | Ce jour là les gens seront divisés |
The tablet should not be divided. | Le comprimé ne doit pas être coupé. |
If a vote is equally divided on a matter other than an election, the proposal shall be regarded as rejected. | Partage égal des voix |
70 shall be borne by the applicant or, if there is more than one applicant, divided equally among the applicants | RAPPELANT les dispositions pertinentes de la convention des Nations unies sur le droit de la mer du 10 décembre 1982 et l'accord aux fins de l'application des dispositions de la convention des Nations unies sur le droit de la mer du 10 décembre 1982 relatives à la conservation et à la gestion des stocks de poissons dont les déplacements s'effectuent tant à l'intérieur qu'au delà de zones économiques exclusives (stocks chevauchants) et des stocks de poissons grands migrateurs, |
The Committee shall be divided into three Groups, the composition and role of which are set out in Article 27. | Le Comité est structuré en trois groupes dont la constitution et le rôle sont déterminés à l'article 27. |
For the purpose of the Regulations of this Annex, noxious liquid substances shall be divided into four categories as follows | Aux fins des règles de la présente annexe, les substances liquides nocives sont divisées en quatre catégories, comme suit |
Related searches : Could Be Divided - To Be Divided - Will Be Divided - Should Be Divided - Can Be Divided - May Be Divided - Shall Be - Shall Be Structured - Shall Be Solely - Shall Be Solved - Shall Be Linked - Shall Be Remain - Shall Be Denoted