Translation of "shall withdraw" to French language:


  Dictionary English-French

Shall - translation : Shall withdraw - translation : Withdraw - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

I shall withdraw my account.
Je vais le leur retirer, mon compte.
I shall therefore withdraw my objection.
PRESIDENCE DE M. ALBER Vice président
I will withdraw but this intrusion shall,
Je vais me retirer mais cette intrusion doit,
unjustified, the Member State or Switzerland shall withdraw it
3 et 4, ni les États membres ni la Suisse n'interdisent, ne restreignent ni n'entravent la libre circulation, la mise à disposition sur le marché ou l'utilisation sur leur territoire des équipements sous pression transportables conformes aux dispositions juridiques de la section I.
unjustified, the Member State concerned or Switzerland shall withdraw it.
Lorsque le comité considère que la mesure est
unjustified, the Member State concerned or Switzerland shall withdraw it.
À l'annexe 1 Secteurs de produits , le chapitre 18 Produits biocides est supprimé et remplacé par le texte suivant
The sun and the moon shall be darkened, and the stars shall withdraw their shining.
Le soleil et la lune s obscurcissent, Et les étoiles retirent leur éclat.
Member States shall withdraw from circulation euro coins unfit for circulation .
Les États membres retirent de la circulation les pièces en euros impropres à la circulation .
Let us first withdraw from this house afterward we shall see.
Éloignons nous d'abord de cette maison, puis après nous verrons.
unjustified, the Member State concerned or Switzerland shall withdraw that measure.
8 Directive 2014 35 UE du Parlement européen et du Conseil du 26 février 2014 relative à l'harmonisation des législations des États membres concernant la mise à disposition sur le marché du matériel électrique destiné à être employé dans certaines limites de tension (JO L 96 du 29.3.2014, p. 357) 2
unjustified, the Member State concerned or Switzerland shall withdraw that measure
Ordonnance du Département fédéral de justice et police du 16 avril 2004 sur les instruments de pesage à fonctionnement non automatique (RO 2004 2093), modifiée en dernier lieu le 25 novembre 2015 (RO 2015 5849)
unjustified, the Member State concerned or Switzerland shall withdraw that measure.
8 Directive 2014 35 UE du Parlement européen et du Conseil du 26 février 2014 relative à l'harmonisation des législations des États membres concernant la mise à disposition sur le marché du matériel électrique destiné à être employé dans certaines limites de tension (JO L 96 du 29.3.2014, p. 357)
unjustified, the Member State concerned or Switzerland shall withdraw that measure
Ordonnance du Département fédéral de justice et police du 19 mars 2006 sur les instruments de mesure de longueur (RO 2006 1433), modifiée en dernier lieu le 7 décembre 2012 (RO 2012 7183)
unjustified, the Member State concerned or Switzerland shall withdraw that measure.
EPI conforme qui présente néanmoins un risque
They shall reach an agreement on the necessity to withdraw the registration .
Elles conviennent ensemble de la nécessité ou non de retirer l' enregistrement .
We shall then be able to withdraw our proposal under item I.
Nous pourrons alors retirer notre proposition relative à l'intitulé I.
The United Kingdom shall withdraw the scheme referred to in Article 1.
Le Royaume Uni supprime le régime visé à l'article 1er.
unjustified, the national authority of the Member State or Switzerland shall withdraw it.
Dispositions visées par l'article 1, paragraphe 2
unjustified, the national authority of the Member State or Switzerland shall withdraw it
Les États membres et la Suisse veillent à ce que des mesures restrictives appropriées soient prises sans tarder à l'égard du produit concerné, par exemple son retrait de leur marché.
unjustified, the national authority of the Party which took the measure shall withdraw it
injustifiée, l autorité nationale de la partie qui l a prise est tenue de la retirer
unjustified, the national authority of the Member State or Switzerland shall withdraw the measure.
aux fins des obligations énoncées aux articles 10, paragraphe 7, et 12, paragraphe 3, de la directive 2014 53 UE et dans les dispositions suisses correspondantes, il suffit d'indiquer le nom, la raison sociale ou la marque déposée et l'adresse postale à laquelle le fabriquant établi sur le territoire de l'Union européenne ou de la Suisse peut être contacté.
unjustified, the national authority of the Member State or Switzerland shall withdraw the measure.
Médicaments vétérinaires
unjustified, the national authority of the Member State or Switzerland shall withdraw the measure.
Sans préjudice de l'article 12, paragraphe 2, du présent accord, l'Union européenne notifie sans délai à la Suisse, après leur publication au Journal officiel de l'Union européenne, les actes d'exécution et les actes délégués de la Commission adoptés au titre de la directive 2014 53 UE après le 13 juin 2016.
unjustified, the national authority of the Member State or Switzerland shall withdraw the measure.
À l'annexe 1 Secteurs de produits , le chapitre 4 Dispositifs médicaux est supprimé et remplacé par le texte suivant
unjustified, the national authority of the Member State or Switzerland shall withdraw the measure.
Conformément à l'article 12 du présent accord, les parties échangent des informations sur les types de gaz et les pressions d'alimentation correspondantes de combustibles gazeux utilisés sur leur territoire visées à l'annexe II du règlement (UE) 2016 426.
The earth shall quake before them the heavens shall tremble the sun and the moon shall be dark, and the stars shall withdraw their shining
Devant eux la terre tremble, Les cieux sont ébranlés, Le soleil et la lune s obscurcissent, Et les étoiles retirent leur éclat.
I shall withdraw from you and all that you call upon beside Allah. I shall only call upon my Lord.
Je me sépare de vous, ainsi que de ce que vous invoquez, en dehors d'Allah, et j'invoquerai mon Seigneur.
I shall withdraw from you and that unto which ye pray beside Allah, and I shall pray unto my Lord.
Je me sépare de vous, ainsi que de ce que vous invoquez, en dehors d'Allah, et j'invoquerai mon Seigneur.
A Member State which decides to withdraw shall notify the European Council of its intention.
L'État membre qui décide de se retirer notifie son intention au Conseil européen.
However, I shall put aside any nationalistic feeling, show the European spirit, and withdraw it.
Avec cette proposition de règlement il s'agit donc d'aménager la loi de l'argent, en vérité la loi de la jungle financière, après lui avoir donné le maximum de force dévastatrice.
A credit rating agency shall not issue a credit rating or shall withdraw an existing credit rating in the following cases
Toute agence de notation s abstient d émettre une notation de crédit ou retire une notation de crédit existante dans les cas suivants
I shall therefore ask it to withdraw the request, or if necessary I shall ask the House to confirm yesterday's vote.
C'est pourquoi je demanderai à la Commission de retirer son urgence, ou, le cas échéant, à l'Assemblée de confirmer son vote d'hier.
I shall now put to the vote the request to withdraw this item from the agenda.
Je mets aux voix à présent la demande de retrait de l'ordre du jour de cette question.
Protesters withdraw.
Les manifestants se replient
Withdraw freqency
Fréquence de rétractation
Withdraw patient
Exclure le patient
Withdraw patient
supplémentaire
Withdraw that.
Retirez ce que vous venez de dire.
To withdraw.
Dommage.
A Member State which decides to withdraw shall notify the European Council of its intention the European Council shall examine that notification .
L' État membre qui décide de se retirer notifie son intention au Conseil européen , qui se saisit de cette notification .
2 Every Member State shall have the right to withdraw from this Covenant whenever they so wish.
Chaque État membre peut décider de se retirer du Covenant à n'importe quel moment après en avoir avisé le Secrétaire général de l'OCI.
unjustified, the national authority of the Member State or Switzerland which took the measure shall withdraw it
injustifiée, l autorité nationale de l État membre ou de la Suisse qui l a prise est tenue de la retirer
If the national measure is considered unjustified, the Member State concerned or Switzerland shall withdraw that measure.
Sans préjudice des contrôles normaux que le pays de départ exerce sur son territoire, les destinataires et les opérateurs économiques concernés transmettent aux autorités compétentes du pays de départ ainsi qu'à celles du pays de transit, sur leur demande, toute information utile dont ils disposent au sujet des transferts d'explosifs.
If the national measure is considered unjustified, the Member State concerned or Switzerland shall withdraw that measure.
Aux fins de l'application des paragraphes 4 et 5, les dispositions de la décision 2004 388 CE sont applicables.
The Commission shall withdraw the reference to that body from the list referred to in paragraph 3.
La Commission retire la référence à cet organisme de la liste visée au paragraphe 3.

 

Related searches : Withdraw Consent - Withdraw Application - Withdraw Request - Withdraw Credit - Withdraw Blood - Withdraw Right - Withdraw Capital - Withdraw Objection - Withdraw Charges - Will Withdraw - Withdraw Documents - Withdraw Content - Withdraw Permission