Translation of "speak out loud" to French language:


  Dictionary English-French

Loud - translation : Speak - translation : Speak out loud - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

And when you speak out loud,
Quand vous parlez tout fort.
Speak loud!
Parlez tout haut !
You should not speak so loud.
Tu ne devrais pas parler aussi fort.
The Professor ceased to speak, and the audience broke out into loud and unanimous applause.
Le professeur se tut, et j'éclatai en applaudissements unanimes.
There's no need to speak so loud.
Il n'est pas nécessaire de parler si fort.
You don't need to speak so loud.
Tu n'as pas besoin de parler si fort.
Don't speak as loud as my heart
Dis moi que tu m'aimes, reviens me hanter
Don't speak too loud. You'll wake her up.
Ne parlez pas trop fort ! Vous la réveilleriez.
Don't speak too loud. You'll wake her up.
Ne parle pas trop fort ! Tu la réveillerais.
Out loud.
Voilà, je l ai dit tout fort.
When you speak that loud, I feel intimidated. howls
Quand tu parles aussi fort, je me sens menacée . Hurlement de loup
Q I think I can speak loud enough. Jim
Je pense que ça pourrait être ... la conviction profonde que nous ne sommes vraiment pas séparés, on le sait, bien qu'il y ait beaucoup d'autres distorsions et ainsi de suite, au niveau le plus profond, on est convaincu au delà de toute pensée rationnelle.
1.23 Experience and the figures speak loud and clear.
1.23 L'expérience acquise et les chiffres sont clairs et parlants.
1.32 Experience and the figures speak loud and clear.
4.2 L'expérience acquise et les chiffres sont clairs et parlants.
3.2 Experience and the figures speak loud and clear.
3.2 L'expérience acquise et les chiffres sont clairs.
Think out loud...
Penses y sérieusement
Read out loud.
Lis tout haut.
Yeah, out loud.
Oui, lislanous.
I should like to encourage you to speak out loud and clear we stand for Europe and our values.
Je voudrais vous encourager à faire entendre notre voix nous sommes pour l' Europe et pour nos valeurs.
Speak in a loud voice when you give your speech.
Parlez à haute voix quand vous faites votre discours.
I laughed out loud.
J'ai éclaté de rire.
I'm laughing out loud.
Je ris aux éclats.
Shout it out loud
Clame le a grands cris
Jesus talked out loud.
Jesus se parlait à voix haute.
Just thinking out loud.
Je parlais tout haut.
For crying out loud
Jamais de la vie.
Cholera for crying out loud.
Le choléra !
I'm just thinking out loud.
Je ne fais que penser à haute voix.
Sami was praying out loud.
Sami priait à voix haute.
He was meditating out loud.
C'était une méditation à voix haute.
Siddhartha Gautama talked out loud.
Siddharta Gautama se parlait à voix haute.
Aw, for crying out loud.
Non, mais vraiment.
Tell me out loud first.
Dislemoi, d'abord.
You could think out loud.
Pensez tout haut.
Well, for crying out loud
Mince alors !
Read it out loud, mademoiselle.
Lisez tout haut, mademoiselle.
Political leaders must speak up loud and clear against these terrible crimes.
Les responsables politiques doivent exprimer haut et fort leur opposition face à de tels crimes.
They both decided on the 16th of February to practice their right as Lebanese citizens and speak out loud against this situation.
Tous deux ont décidé le 16 février d'exercer leur droit de citoyens libanais et de s'exprimer bruyamment contre cette situation.
Cry out loud Can't you see?
Cry out loud Ne voyez vous rien ?
She read the poem out loud.
Elle lut le poème à haute voix.
She read the poem out loud.
Elle a lu le poème à haute voix.
It made me laugh out loud.
Ça m'a fait éclater de rire.
Tom read the story out loud.
Tom a lu l'histoire à haute voix.
Tom read the poem out loud.
Tom a lu le poème à voix haute.
I was just thinking out loud.
Je pensais tout haut.

 

Related searches : Loud Out - Out Loud - Speak Out - Speaking Out Loud - Shouting Out Loud - Talk Out Loud - Talking Out Loud - Sing Out Loud - Laughed Out Loud - Wondering Out Loud - Think Out Loud - Say Out Loud - Cry Out Loud