Translation of "stand in contrast" to French language:
Dictionary English-French
Contrast - translation : Stand - translation : Stand in contrast - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
These images stand in stark contrast to the fear mongering attitude of the government. | Des images qui s'inscrivent en faux contre l'attitude alarmiste du pouvoir. |
These developments first convergence, and now faster services growth stand in sharp contrast with earlier trends. | Ces développements d abord la convergence, et maintenant une croissance plus rapide du secteur tertiaire contrastent profondément avec les tendances précédentes. |
The gigantic profits from diamond exports stand in shrill contrast with the dangerous situation where people live in poverty. | Les profits énormes de l'exportation de diamants contrastent fortement avec la situation dangereuse, celle d'une population qui vit dans la pauvreté. |
These countries rankings on political freedoms and corruption stand in glaring contrast to their rankings on development indicators. | Leur classement en terme de développement humain est en décalage total par rapport à la corruption de ces régimes et au système policier sur lequel ils reposent. |
What, by contrast, might a Pakistani liberal stand for? Indeed, who in Pakistan is calling for a liberal, democratic country? | Mais que peut défendre un progressiste pakistanais ? A vrai dire, qui au Pakistan défend l idée d un pays démocratique et progressiste ? |
What, by contrast, might a Pakistani liberal stand for? Indeed, who in Pakistan is calling for a liberal, democratic country? | Mais que peut défendre un progressiste pakistanais ? A vrai dire, qui au Pakistan défend l idée d un pays démocratique et progressiste ? |
The long term implications of the agreement stand in sharp contrast both to Obama s February 2010 budget proposal and to the Republicans counter proposal. | Les dispositions à long terme de cet accord se démarquent clairement des propositions qu'Obama a faites en février et des contre propositions républicaines. |
In contrast, | En revanche, |
The EU and Canadian actions stand in sharp contrast to the US, which has neither ratified the Kyoto Protocol nor set greenhouse gas emissions targets. | C'est celui de l'exploitation illégale amplement démontrée et du commerce international de ramin, dont les grumes et les produits dérivés sont généralement achetés dans les pays développés. |
The strong community ties that prevail in Africa stand in contrast to the relative individualism prevalent in the West that accounts for lightning careers and dazzling success stories. | Le fort lien communautaire qu on trouve en Afrique contraste en cela avec le relatif individualisme prévalant en Occident, à l origine de carrières éclaires, de success stories fulgurantes. |
In contrast , 24 | Dans l' ensemble , les taux de chômage au sein de l' Union ont continué d' accuser des différences considérables . |
As recognized by Robert Chambers and Jethro Petit These fine ideals stand in contrast to a development landscape littered by failure, corruption, secrecy, greed and contradictory motives. | Comme l'ont reconnu Robert Chambers et Jethro Petit, ces grands idéaux contrastent avec l'état réel du développement, qui est entaché d'échecs, de corruption, d'opacité, de cupidité et de motivations contradictoires. |
In contrast, in the unsupervised | En revanche, dans le non supervisée problème de l'apprentissage, nous allons donné données qui n'est pas |
With such a currency regime in place, there is no prospect for proper industrialization in western Africa s francophone countries, whose economic woes stand in sharp contrast to other reviving African economies. | L existence de ce régime de change bloque les perspectives d une véritable industrialisation des pays francophones de l Afrique de l Ouest, dont les difficultés économiques contrastent fortement avec la renaissance d autres économies africaines. |
Contrast | Le contraste |
contrast. | contrastant. |
Contrast | KControl |
Contrast | Contraste |
Contrast | Contraste 160 |
Contrast | Contraste |
Contrast | Aperçu |
In contrast, the recovery faltered in Japan. | Analysis of Senate Amendment 2028, the Climate Stewardship Act of 2003. |
In contrast to these findings in rats, | Après le traitement par l alitrétinoïne 0,5 gel, les concentrations plasmatiques moyennes chez le rat femelle ont été généralement en dessous des limites inférieures quantitatives (5 nMol) et les concentrations plasmatiques moyennes chez le rat mâle ont été de quelques 200 nMol. |
In contrast to his former heroics... | Le soidisant héros, |
Picture contrast | Contraste de l'image |
Image contrast | Contraste de l'image |
Picture contrast | Contraste de la photo |
Adjust contrast | Ajuster le contraste |
High Contrast | Fort contraste |
Contrast Slider | Glissière de contraste |
Local Contrast | Augmenter le contraste |
Stretch contrast | Étirer le contraste |
Local Contrast... | Augmenter le contraste |
Stretch Contrast | Étirer le contraste |
Increase Contrast | Diminuer la luminosité |
Decrease Contrast | Augmenter le contraste |
More Contrast | Plus de contraste |
Less Contrast | Moins de contraste |
Decrease Contrast | Diminuer le contraste |
Increase Contrast | Augmenter le contraste |
Contrast Toolbar | Barre de contraste |
Increase contrast | Augmenter le contraste |
Decrease contrast | Diminuer le contraste |
Color contrast | Contraste des couleurs |
High Contrast | Contraste élevéComment |
Related searches : In Contrast, - In Contrast - Stand In - Stand-in - Standing In Contrast - Lies In Contrast - He In Contrast - Where In Contrast - Rich In Contrast - In Contrast Stands - Is In Contrast - But In Contrast - Set In Contrast