Translation of "straighten your leg" to French language:


  Dictionary English-French

Straighten - translation : Straighten your leg - translation : Your - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Relax your leg.
Relaxez votre jambe.
Pull your leg?
vous foutre de vous ?
How's your leg?
Comment va ta jambe ?
Give your bridegroom a leg. Give me a leg.
Pour toi et pour ton fiancé une petite cuisse, un gros quartier pour moi.
He starts reaching for your leg, Oh no, not the leg! Not the leg!
Il est là, il vous touche la jambe, Ah non, pas la jambe!
You broke your leg.
Vous vous êtes cassé la jambe.
Relax your leg. Okay.
Relaxez votre jambe.
She pulled your leg.
Elle te fend le cœur.
Somebody's pulling your leg.
On se moque de vous.
Straighten
Redresser
Straighten
Redressement
Put forward your left leg
Mettez en avant votre jambe gauche
Raise your leg a little.
Lève un peu la jambe.
Don't force your leg anymore.
Ne forcez pas votre jambe plus.
It's your leg, isn't it?
Mon chéri, c'est ta jambe.
I aimed at your leg.
J'avais visé à la jambe...
Straighten up.
Tiens toi droit.
Straighten up.
Redresse toi.
Straighten up!
Redresse toi !
Straighten up!
Redressez vous !
Straighten tool
Outil de redressement
Click Straighten.
Cliquez sur Redressement
Straighten out.
Redressetoi.
Is your left leg still hurting?
As tu encore mal à la jambe gauche ?
Is your left leg still hurting?
Avez vous encore mal à la jambe gauche ?
How is your leg? It's healing.
Comment est votre jambe? c'est la guérison.
What's the matter with your leg?
Qu'astu à la jambe?
I was pulling your leg, Watson.
Je vous faisais marcher.
Straighten it out.
En ligne.
Straighten that painting.
Remettez ce tableau droit.
I think Tom is pulling your leg.
Je pense que Tom te fait marcher.
Your leg is injured. Let me help.
Ta jambe est blessée.
What is the matter with your leg?
Qu'estce qu'il a ?
Oh, Count, did you break your leg?
Vous vous êtes cassé une jambe?
Come on, straighten up.
Allez, redressetoi.
We'll straighten it out.
On va arranger ça.
We'll straighten this out.
Tout va s'arranger.
Why didn't you break your own leg or even your neck?
Pourquoi n'astu pas cassé ta propre jambe ou même ton cou ?
Time is in your favour, not left leg
Il est en votre faveur, et non pas la jambe gauche
It depends on if your leg or my.
Ca dépend si est votre jambe ou la mienne.
What you're doing is you really swing your leg and catch the fall, stand up again, swing your leg and catch the fall.
Ce que nous faisons vraiment c'est lancer une jambe devant et arrêter la chute, se relever, lancer l'autre jambre et rattraper la chute encore une fois.
Your stool limps like one of Martial's distiches it has one hexameter leg and one pentameter leg.
Votre escabelle boite comme un distique de Martial elle a un pied hexamètre et un pied pentamètre.
To straighten a selected photo
Pour redresser la photo sélectionnée 
Straighten up, you permanent juvenile.
Il va se redresser, le jeune premier.
You've got to straighten up.
Il faut te redresser.

 

Related searches : Straighten Your Back - Straighten Your Posture - Bend Your Leg - Pulling Your Leg - Pull Your Leg - Straighten Teeth - Straighten Hair - Straighten Back - Straighten Legs - Leg - Straighten Things Up