Translation of "straighten your leg" to French language:
Dictionary English-French
Straighten - translation : Straighten your leg - translation : Your - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Relax your leg. | Relaxez votre jambe. |
Pull your leg? | vous foutre de vous ? |
How's your leg? | Comment va ta jambe ? |
Give your bridegroom a leg. Give me a leg. | Pour toi et pour ton fiancé une petite cuisse, un gros quartier pour moi. |
He starts reaching for your leg, Oh no, not the leg! Not the leg! | Il est là, il vous touche la jambe, Ah non, pas la jambe! |
You broke your leg. | Vous vous êtes cassé la jambe. |
Relax your leg. Okay. | Relaxez votre jambe. |
She pulled your leg. | Elle te fend le cœur. |
Somebody's pulling your leg. | On se moque de vous. |
Straighten | Redresser |
Straighten | Redressement |
Put forward your left leg | Mettez en avant votre jambe gauche |
Raise your leg a little. | Lève un peu la jambe. |
Don't force your leg anymore. | Ne forcez pas votre jambe plus. |
It's your leg, isn't it? | Mon chéri, c'est ta jambe. |
I aimed at your leg. | J'avais visé à la jambe... |
Straighten up. | Tiens toi droit. |
Straighten up. | Redresse toi. |
Straighten up! | Redresse toi ! |
Straighten up! | Redressez vous ! |
Straighten tool | Outil de redressement |
Click Straighten. | Cliquez sur Redressement |
Straighten out. | Redressetoi. |
Is your left leg still hurting? | As tu encore mal à la jambe gauche ? |
Is your left leg still hurting? | Avez vous encore mal à la jambe gauche ? |
How is your leg? It's healing. | Comment est votre jambe? c'est la guérison. |
What's the matter with your leg? | Qu'astu à la jambe? |
I was pulling your leg, Watson. | Je vous faisais marcher. |
Straighten it out. | En ligne. |
Straighten that painting. | Remettez ce tableau droit. |
I think Tom is pulling your leg. | Je pense que Tom te fait marcher. |
Your leg is injured. Let me help. | Ta jambe est blessée. |
What is the matter with your leg? | Qu'estce qu'il a ? |
Oh, Count, did you break your leg? | Vous vous êtes cassé une jambe? |
Come on, straighten up. | Allez, redressetoi. |
We'll straighten it out. | On va arranger ça. |
We'll straighten this out. | Tout va s'arranger. |
Why didn't you break your own leg or even your neck? | Pourquoi n'astu pas cassé ta propre jambe ou même ton cou ? |
Time is in your favour, not left leg | Il est en votre faveur, et non pas la jambe gauche |
It depends on if your leg or my. | Ca dépend si est votre jambe ou la mienne. |
What you're doing is you really swing your leg and catch the fall, stand up again, swing your leg and catch the fall. | Ce que nous faisons vraiment c'est lancer une jambe devant et arrêter la chute, se relever, lancer l'autre jambre et rattraper la chute encore une fois. |
Your stool limps like one of Martial's distiches it has one hexameter leg and one pentameter leg. | Votre escabelle boite comme un distique de Martial elle a un pied hexamètre et un pied pentamètre. |
To straighten a selected photo | Pour redresser la photo sélectionnée |
Straighten up, you permanent juvenile. | Il va se redresser, le jeune premier. |
You've got to straighten up. | Il faut te redresser. |
Related searches : Straighten Your Back - Straighten Your Posture - Bend Your Leg - Pulling Your Leg - Pull Your Leg - Straighten Teeth - Straighten Hair - Straighten Back - Straighten Legs - Leg - Straighten Things Up