Translation of "strictly not allowed" to French language:
Dictionary English-French
Allowed - translation : Strictly - translation : Strictly not allowed - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Entry is free of charge, and contributions are strictly not allowed. | L'entrée est gratuite et les dons sont interdits. |
In strictly protected areas absolutely no agriculture is allowed. | Il vient récemment de décréter un moratoire pour la forêt , afin de prévenir la destruction des forêts. |
Mutual or not, strictly business. | Mutuel ou pas, c'est des affaires maintenant. |
The Committee observes that article 18, paragraph 3, is to be strictly interpreted restrictions are not allowed on grounds not specified there, even if they would be allowed as restrictions to other rights protected in the Covenant, such as national security. | Le Comité fait observer que le paragraphe 3 de l apos article 18 doit être interprété au sens strict les motifs de restriction qui n apos y sont pas spécifiés ne sont pas recevables, même au cas où ils le seraient, au titre d apos autres droits protégés par le Pacte, s apos agissant de la sécurité nationale, par exemple. |
But that is not strictly true. | Cela n'est pas strictement vrai. |
Strictly speaking, you're not a writer. | vous n'êtes pas scénariste. |
Not Allowed | Interdit |
not allowed | Non autorisé |
Not allowed | Non autorisé |
Not allowed. | Interdit. |
Strictly speaking, his answer is not correct. | Stricto sensu, sa réponse n'est pas correcte. |
Strictly speaking, the earth is not round. | La Terre n est pas ronde stricto sensu. |
do not relate to strictly personal matters, | de ne concerner aucune affaire strictement personnelle, |
Nothing determined what was allowed or not allowed. | Rien ne déterminait alors ce qui était permis et non permis. |
They are not allowed writing material, they are not allowed a radio. | Ils n apos ont pas le droit d apos avoir de quoi écrire, ni la radio. |
That's not allowed! | C'est interdit ! |
Method not allowed | Méthode non autorisée |
Posting not allowed | Envoi non autorisé |
Not allowed, right ... | C'est ça... |
Not allowed, miss. | C'est interdit, mademoiselle. |
It's not allowed. | Ce n'est pas permis. |
Strictly speaking, the Wall would not have fallen. | À proprement parler, le Mur ne serait pas tombé. |
Not strictly an ambigram in the conventional sense. | Ce n'est pas vraiment un ambigramme. |
The pictures are not in strictly chronological order. | Les tableaux ne sont pas dans un ordre strictement chronologique. |
The two sources are therefore not strictly comparable. | Les deux sources ne sont donc pas strictement comparables. |
Should its implementation not be more strictly monitored? | Le contrôle de son application ne doit il pas être renforcé ? |
It is just over a year since Switzerland surprised many when it announced, and strictly implemented, a threshold beyond which its currency would not be allowed to appreciate against the euro. | Cela fait à peine un an que la Suisse, à la quasi surprise générale, a annoncé et strictement établi un seuil au delà duquel sa monnaie ne serait pas autorisée à se déprécier par rapport à l euro. |
Thus, we cover the political and economic sides of security but not the strictly military or strictly defence matters. | Nous couvrons donc les aspects politiques et économiques de la sécurité, mais non les questions militaires et les questions de défense au sens strict du terme. |
Not all Lebanese were strictly against extending parliament's term. | Tous les Libanais ne sont pas vent debout contre la prolongation du mandat du parlement. |
Strictly speaking, these are not weapons of mass destruction. | Ce ne sont pas à proprement parler des armes de destruction massive. |
recursive function not allowed | fonction récursive non autorisée |
Children are not allowed. | S'il te plaît, Olivier. |
Not allowed in poolrooms. | Je ne peux pas y entrer. |
I'm not allowed visitors. | Je n'ai pas droit aux visites. |
Smoking is not allowed. | Il est interdit de fumer. D'accord. |
Branches are not allowed. | L'UE se réserve le droit d'adopter ou de maintenir toute mesure exigeant de manière non discriminatoire qu'une institution financière, autre qu'une succursale, adopte une forme juridique précise lorsqu'elle s'établit sur le territoire d'un État membre de l'UE. |
In strictly legal terms, it was the authorisation of the Commission Nationale Informatique et Libertés (CNIL)that allowed work to begin in earnest. | Sur un plan strictement légal, l autorisation de la Commission Nationale de l Informatique et des Libertés (CNIL) a permis un démarrage réel du travail. |
This struggle is not peaceful , but it is strictly nonviolent. | Cette lutte n'est pas pacifique , mais elle est strictement non violente. |
Strictly speaking, the Juvenile Act does not refer to sentences. | Il n'est pas question de peines à proprement parler dans la loi sur les mineurs. |
Revatio should not be used during pregnancy unless strictly necessary. | Revatio ne doit pas être utilisé pendant une grossesse à moins d une nécessité absolue. |
In order to promote organic farming, the Community has allowed fodder pulses to be used on holdings which comply strictly with organic farming standards. | Pour promouvoir l' agriculture écologique, la Communauté a autorisé l' emploi de légumineuses fourragères dans les exploitations agricoles qui respectent rigoureusement les règles de l' agriculture écologique. |
Children are not allowed in. | Les enfants ne sont pas admis à l'intérieur. |
Fishing is not allowed here. | Pêcher n'est pas autorisé ici. |
I'm not allowed to leave. | On ne m'autorise pas à partir. |
You're not allowed in there. | Vous n'y êtes pas autorisé. |
Related searches : Not Strictly - Not Allowed - Not Strictly Enforced - Has Not Allowed - Pets Not Allowed - Not Be Allowed - Generally Not Allowed - Was Not Allowed - Were Not Allowed - Not Allowed For - Are Not Allowed - Is Not Allowed - Not Even Allowed - Children Not Allowed