Translation of "struck back" to French language:


  Dictionary English-French

Back - translation : Struck - translation : Struck back - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

But the hardliners struck back.
Mais les partisans de la ligne dure réagirent.
The first blow missed her neck and struck the back of her head.
Elle lui resta dans les mains, la tête tombant sur le sol.
Some are parables (EA 252 ...when an ant is pinched (struck), does it not fight back and bite the hand of the man that struck it? ...
Le roi d'Égypte est très souvent sollicité pour son or, qu'il a en abondance grâce aux mines de Koush (Nubie), ou encore pour de l'ivoire.
Then the Money Power struck back, aided and abetted by its apologist cohort of economists.
Le pouvoir de l argent a ensuite contre attaqué, aidé et encouragé par la cohorte de ses économistes apologistes.
That is not what he planned when he struck his bargain with Blair back in 1994.
Ce n'est certes pas ce qu'il avait prévu en passant son marché avec Blair en 1994.
Back in March 11, 2011, a 9.0 earthquake off the Pacific Coast off Tohoku struck Japan.
Le 11 mars 2011, un séisme d une magnitude 9,0 a frappé le Japon dans la région du Tohoku sur la côte pacifique.
Then the recollection that his certificate had been given back to him struck him to the heart.
Puis, le souvenir qu'on lui avait rendu son livret lui creva le coeur.
Before they can go back to the future, however, the time machine is struck by lightning and disappears.
Tout à coup, un éclair frappe Doc et la DeLorean de plein fouet, après quoi la machine disparaît.
The police struck back and they engaged in conflict, especially when arrived at Terminal Parque Dom Pedro II
Les policiers ont répliqué et ils se sont engagés dans un conflit, surtout quand nous sommes arrivés devant le terminal Parque Dom Pedro II
Then he was struck violently in the chest, hurled back, and the door slammed in his face and locked.
Puis il a été frappé violemment à la poitrine, jeta en arrière, et la porte a claqué dans son visage et verrouillé.
Then America lost its patience and struck back in self defence against the high handed and unrepentant Libyan dictator.
Voilà que l'Amérique a perdu patience et que, dans un mouvement d'auto défense, elle a renvoyé les coups à l'outrecuidant et incorrigible dictateur libyen.
However, when the Lady was struck in the back, Excalibur flew from her hands and landed into a nearby stone.
En jeu La Dame du Lac est la sainte patronne de la Bretonnie, un pays imaginaire du .
When we are struck at without a reason, we should strike back again very hard I am sure we should so hard as to teach the person who struck us never to do it again.
Quand on nous frappe sans raison, nous devrions aussi frapper rudement, si rudement que la personne qui a été injuste ne fût jamais tentée de recommencer.
This is one reason why, under Corbyn, the hard left struck back and finally managed to wrest power from the compromisers.
Ceci est une des raisons pour lesquelles, sous Corbyn, l'extrême gauche a contre attaqué et a finalement réussi à arracher le pouvoir à ces faiseurs de compromis.
Midnight struck.
Minuit sonna.
Struck gold?
T'as une mine d'or ?
He struck out.
Il a reculé.
He's love struck.
Il a le coup de foudre.
Six o'clock struck.
Six heures sonnèrent.
One o'clock struck.
Une heure venait de sonner.
Two o'clock struck.
Deux heures sonnèrent.
Three o'clock struck.
Trois heures sonnaient.
Three o'clock struck.
Trois heures sonnerent.
Eight o'clock struck.
Huit heures sonnaient.
It struck me.
Et si l'Histoire se répétait ? ça m'a interpellé, ça.
And lightning struck.
Et c'était le coup de foudre.
He struck me.
Il m'a frappé.
Struck his captain.
II a frappé son capitaine.
Something struck me.
quelque chose m'a bloqué.
Stage struck? Me?
J'idéalise le théâtre ?
Was struck here.
Frappé ici.
Has he struck them as he struck those who struck them? Or are they killed like those who killed them were killed?
L Éternel l a t il frappé comme il a frappé ceux qui le frappaient? L a t il tué comme il a tué ceux qui le tuaient?
When I look back at both the Armenian Genocide and the life work of Martin Luther King, I am struck with one thing.
Quand je considère à la fois le génocide arménien et l'oeuvre de Martin Luther King, je suis frappé par une chose.
The enemies of peace have struck, and they have struck with great force.
Les ennemis de la paix ont frappé. Ils ont frappé dur.
Within months, Israel struck.
Dans les quelques mois qui ont suivi, Israël a lancé son attaque.
The clock struck ten.
La pendule sonna les dix coups.
He struck a match.
Il frotta une allumette.
Lightning struck the tower.
L'éclair frappa la tour.
Lightning struck the tower.
La foudre frappa la tour.
Lightning struck his house.
La foudre a frappé sa maison.
Lightning struck Tom's house.
La foudre a frappé la maison de Tom.
No deal was struck.
Aucun accord n'a été conclu.
The clock struck ten.
L'horloge sonna dix heures.
and torment struck them.
Le châtiment, en effet, les saisit.
An idea struck her.
Une idée lui vint.

 

Related searches : Struck Against - Disaster Struck - Struck Gold - Was Struck - Struck Through - Struck Dumb - Being Struck - Tragedy Struck - Are Struck - Coin Struck - Struck Blind - Hurricane Struck