Translation of "successful completion" to French language:
Dictionary English-French
Completion - translation : Successful - translation : Successful completion - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Successful completion of stages of education | Promotion des élèves |
Successful completion rates are as follows | Les résultats aux examens de fin de cycle sont les suivants |
Successful completion rate, secondary stage (baccalaureate) | Taux de promotion des élèves à l'issue du secondaire (baccalauréat) |
a diploma certifying successful completion of | diplôme sanctionnant |
Successful completion rate, primary stage (core year 6) | Taux de promotion des élèves à l'issue du cycle primaire (sixième année fondamentale) |
Successful completion rate, middle stage (core year 9) | Taux de promotion des élèves à l'issue du cycle moyen (neuvième année fondamentale) |
The project has been successful and is nearing completion. | Ce projet couronné de succès est maintenant en voie d apos achèvement. |
in function group I, successful completion of compulsory education | dans le groupe de fonctions I, l'achèvement de la scolarité obligatoire |
It would therefore welcome the successful completion of the ratification process . | Elle saluerait dès lors le succès du processus de ratification . |
It looked forward to the successful completion of that landmark project. | Le mécanisme d'assainissement des quartiers insalubres conçu par Habitat est une initiative bienvenue et tous les États Membres sont encouragés à la soutenir. |
Finland Certificate on successful completion of training program Civil crisis management . | Formation théorique et pratique |
The successful completion of enlargement negotiations is the overarching political priority. | Le succès des négociations relatives à l'élargissement est la priorité politique majeure. |
a certificate attesting to a successful completion of a secondary course, | certificat sanctionnant un cycle d'études secondaires |
2010 witnessed the successful physical completion of the first two ISPA projects. | L année 2010 a été caractérisée par l aboutissement des deux premiers projets ISPA. |
Only after successful completion of our mission will the letters be returned. | Les lettres ne seront rendues qu'après l'opération. |
The training must lead to successful completion of a university level examination. | Cette formation doit être sanctionnée par la réussite à un examen de niveau universitaire. |
On completion of a successful pilot, Aponjon kicked off its national scale operation. | Cette étape ayant été couronnée de succès, le service a ensuite été proposé dans tout le pays. |
The independent expert welcomes the exemplary and successful completion of the election process. | Il se félicite du déroulement exemplaire des élections. |
A successful completion of the Doha round remains the best way of ensuring this. | La conclusion des négociations multilatérales de Doha reste la meilleure manière d atteindre cet objectif. |
The successful implementation of the completion strategy of the Tribunals is of paramount importance. | La mise en œuvre réussie de la stratégie d'achèvement des travaux des Tribunaux est d'une importance capitale. |
The active cooperation of Member States is crucial to the successful completion of investigations. | Il est indispensable que les États Membres coopèrent activement aux enquêtes pour que celles ci aboutissent. |
2009 witnessed the successful physical completion of the first of the 6 ISPA projects. | L année 2009 a été caractérisée par l aboutissement réussi du premier des six projets ISPA. |
Their invaluable support was crucial to the successful completion of this stage of the process. | Leur précieux appui a été crucial pour le succès de cette étape du processus. |
Strategies for the successful completion of the Second International Decade for the Eradication of Colonialism | Stratégies envisagées pour mener à bonne fin la deuxième Décennie internationale de l'élimination du colonialisme |
Later stages, in our view, must wait for the successful completion of this first stage. | Il a en effet repoussé des amendements importants, comme celui qui se proposait de jeter les bases permettant au Parlement d'engendrer l'Union européenne. |
In cases where there is no certification, successful completion must be associated with full attendance. | En l'absence de certification, la participation assidue et complète à l'enseignement à la formation en tient lieu. |
The successful completion of the programme by each participant will be assessed by a GP Committee . | The successful completion of the programme by each participant will be assessed by a GP Committee . |
Taking note of the successful completion of electoral processes in the Central African Republic and Burundi, | Prenant note de l'aboutissement heureux des processus électoraux en République centrafricaine et au Burundi, |
The independent expert expresses his appreciation for the exemplary and successful completion of the election process. | L'expert indépendant note avec satisfaction que les élections ont pu être menées à bonne fin dans des conditions exemplaires. |
Successful completion of the preparations for the summit is a challenging task for all of us. | La réussite du processus préparatoire au sommet est une tâche stimulante pour nous tous. |
Their invaluable support has been crucial to the successful completion of this stage of the process. | Leur très précieux concours a contribué de façon décisive au succès de cette étape du processus. |
Activities with accession candidate countries focused on the successful completion of the second Pan European Regulatory | L Agence a accueilli deux experts de l Organisation japonaise pour la science et la recherche pharmaceutique dans le cadre du programme de visite d experts de l EMEA. |
the absence of extraordinary events which could be detrimental to the successful completion of the operation, | de l'absence d'évènements extraordinaires qui pourraient influencer négativement la bonne fin de l'opération, |
His delegation hoped that a balanced, successful and early completion of the Uruguay Round would be possible. | Or l apos aboutissement harmonieux et rapide des négociations d apos Uruguay est extrêmement souhaitable. |
(d) Successful completion of the training courses at the Centre for Judicial Studies (National College of Magistrates). | d) Avoir suivi et réussi les cours et stages de formation au Centre d apos études judiciaires (Ecole nationale de la magistrature). |
The successful completion of the electoral process had a positive impact on the overall human rights situation. | Le bon déroulement des élections a eu des incidences positives sur la situation générale des droits de l'homme. |
The successful completion of the Doha multilateral trade negotiations would be a litmus test of our resolve. | Une conclusion réussie des négociations sur le commerce multilatéral de Doha serait un test décisif de notre détermination. |
Less than a month before the withdrawal begins, all efforts should be concentrated on its successful completion. | À moins d'un mois du début du retrait, nous considérons qu'il faut concentrer toutes les énergies à ce qu'il aboutisse. |
The Salvadorian people deserve the successful completion of this process, which began well and has proceeded well. | Le peuple salvadorien mérite que ce processus qui jusqu apos à présent s apos est bien déroulé soit couronné de succès. |
The successful completion of SEPA further accelerates Europe s financial integration , said Yves Mersch, ECB Executive Board member. | M. Yves Mersch, membre du directoire de la BCE, a déclaré que la mise en place de SEPA marque une nouvelle avancée de l intégration financière en Europe. |
The mutual recognition of diplomas is one of the prerequisites for successful completion of the internal market. | Il convient de souligner que la reconnaissance mutuelle des diplômes est une condition de la réussite de l'achèvement du marché intérieur. |
After successful completion of the pilot phase , implementation and evolution of the scheme will be able to start . | La phase pilote une fois réussie , la mise en place et l' évolution du système pourront commencer . |
The most significant recent development has been the successful completion of the Uruguay Round of multilateral trade negotiations. | La conclusion des négociations d apos Uruguay est le fait nouveau le plus important qui se soit produit récemment. |
1.8 Lack of expertise and modern technology were significant factors impeding the successful completion of EU funded projects. | 1.8 Les lacunes en matière de savoir faire et de technologies modernes ont représenté des facteurs qui ont freiné considérablement la bonne réalisation des chantiers dont l'UE a assuré le financement. |
3. Requests the Commission to ensure the dedicated project leadership required for the successful completion of the pilot study | 3. Prie la Commission de nommer un chef de projet exclusivement chargé de l'étude pilote, afin que celle ci soit menée à bonne fin |
Related searches : On Successful Completion - Following Successful Completion - Upon Successful Completion - If Successful - Become Successful - Successful Candidate - Successful Meeting - Was Successful - Successful Execution - Successful Time - Successful Day - Successful Case