Translation of "the inscription reads" to French language:
Dictionary English-French
Inscription - translation : Reads - translation : The inscription reads - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Another had Gruevski's face tattooed with an inscription that reads Loyal to the grave . | Un autre internaute a quant à lui opté pour Le portrait de Gruevski, accompagné de l'inscription Fidèle jusqu'à la tombe . |
On the inscription over the Kuşhane door one reads that Mahmud I had the kitchen of the Kuşhane repaired. | L'une des inscriptions au dessus de la porte Kuşhane indique que Mahmud a fait réparer les cuisines de Kuşhane. |
An anonymous image circulated online. The inscription reads Now EVERYTHING is prohibited This post is part of our Special Coverage Ukraine's Euromaidan Protests. | Une image anonyme qui circule en ligne Maintenant TOUT est interdit Ce billet fait partie du dossier spécial de Global Voices sur les manifestations Euromaidan d'Ukraine. |
The monument contains an inscription, part of which reads Measured by its results, San Jacinto was one of the decisive battles of the world. | Sur le monument est inscrit Measured by its results, San Jacinto was one of the decisive battles of the world. |
Read the inscription. | Lisez l'inscription. |
With woven inscription | autre linge de table |
With woven inscription | dont l'extérieur est réalisé dans une seule et même étoffe |
A star is shown on the field, the exergue inscription gives the mark CONOB (indicating a mint in Constantinople) and the legend reads Salus et Gloria Romanorum (Safety and Glory of the Romans). | La légende est la suivante Salus et Gloria Romanorum (Salut et gloire des Romains). |
The inscription on the monument is in English and reads Dedicated to the people of the Corridor by the veterans of the 101st Airborne Division, in grateful appreciation of their courage, compassion and friendship . | Ce monument est dédié à la population du Corridor par des vétérans de la 101 Airborne Division, en reconnaissance de leur courage, de leur compassion et amitié . |
An inscription here engraved | Une inscription gravée |
Terror of the Galician woman (inscription). | Terreur à la galicienne (épigraphe) . |
Can you make out the inscription? | Vous lisez l'inscription ? |
This view was backed up by an inscription on a stone wall that reads The Most Blessed Place on Earth , found behind the official presidential residence during the construction of a new building in 1990. | Cela est également indiqué sur un mur de pierre avec l'inscription l'endroit le plus béni de la Terre découvert derrière la résidence présidentielle durant la construction d'un nouveau bâtiment en 1990. |
Inscription personal identification number erased | Texte Numéro personnel d apos identification effacé |
There's an inscription in it. | L'inscription... |
To this he added the inscription L.H.O.O.Q. | C'était vraiment une décision, à ce point de vue, très nette. |
Isn t that what the inscription means? | N estce pas le sens de cette inscription ? |
The discovery at Castle Dore in Cornwall of an inscription which reads Marcus Quonomorus Drustanus has led some historians, including Christian Kerboul, to identify the king Mark of Cornwall, whose nephew is the legendary Tristan (Drustanus? | La découverte à Castel Dore en Cornouailles britannique d'une inscription qui porte Marcus Quonomorus Drustanus a poussé quelques historiens, dont Christian Kerboul, à identifier le roi Marc de Cornouailles, dont le neveu légendaire est Tristan ( Drustanus ? |
In the basement, there is the following inscription . | Le Professeur Paul Lorain , Impr. |
It has an inscription on it. | Elle porte une inscription. |
Inside the ring is an engraved inscription, reading... | A l'intérieur, on lit des mots gravés... |
Reads. | Lecture . |
The conclusion reads | En voici la conclusion |
The quote reads | La citation |
The preamble reads | Voici son préambule |
The provision reads | En voici le projet |
The message reads | Voici ce message |
The caption reads | La légende |
The description reads | La présentation explique |
The request reads | Le document indique |
The blog reads | Extrait du blog |
The note reads | Le message |
The text reads | Traduction du texte |
The introduction reads | Voici ce que dit son introduction |
The post reads | L'article dit |
The petition reads | Voici le texte de la pétition |
The woman reads. | La femme lit. |
The message reads, | Il est écrit |
The article reads | Cet article se lit comme suit |
The proposal reads | La proposition se lit comme suit |
For inscription, please call (212) 963 5063. | Pour s'inscrire, appeler le (212) 963 5063. |
inscription quot FEDERAL REPUBLIC OF YUGOSLAVIA quot | Inscription quot République fédérative de Yougoslavie quot |
Inscription district quot City of Belgrade quot | Texte District quot Ville de Belgrade quot |
Let's have a look at this inscription. | Voyons cela. À James Mortimer |
Its inscription 'Do you remember the days of slavery?' | Son inscription Vous rappelez vous des jours de l'esclavage ? |
Related searches : With The Inscription - Bear The Inscription - The Title Reads - The Question Reads - The Article Reads - The Text Reads - The Caption Reads - The Sign Reads - The Headline Reads - The Label Reads - The Agreement Reads - The Sentence Reads