Translation of "the kids who" to French language:


  Dictionary English-French

The kids who - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Parents who talk a lot to their kids have kids who grow up to be articulate, parents who spank their kids have kids who grow up to be violent and so on.
Les parents qui parlent beaucoup à leurs enfants ont des enfants qui deviennent réfléchis, les parents qui fessent leurs enfants ont des enfants qui deviennent violents, etc.
Those who have kids, you teach your kids to save.
Ceux qui ont des enfants leur apprennent à mettre de l'argent de côté.
There were enormous differences between kids who resisted and kids who yielded, in many ways.
Il y avait d'énormes différences entre les enfants qui avaient résisté et les enfants qui avaient cédé, sous de nombreux aspects.
Who gets custody of the kids?
Qui obtient la garde des enfants ?
It s not just kids who watch the show.
Les enfants ne sont pas les seuls à regarder cette émission.
But those kids are the kids who are now putting pumpkin patches on top of trains.
Mais ces jeunes sont des jeunes qui mettent maintenant des carrés de citrouilles sur les toits des trains.
Kids who were fans of Ninja Turtles.
Les enfants fans des Tortues Ninja.
Parents who talk a lot to their kids have kids who grow up to be articulate, parents who spank their kids have kids who grow up And very few of them control for the possibility that parents pass on genes for that increase the chances a child will be articulate or violent and so on.
Les parents qui parlent beaucoup à leurs enfants ont des enfants qui deviennent réfléchis, les parents qui fessent leurs enfants ont des enfants qui deviennent Et très peu d'entre elles prennent en compte la possibilité que ce que les parents transmettent, ce sont les gènes qui augmentent les chances qu'un enfant soit réfléchi ou violent et ainsi de suite.
Of course, there were kids who had to.
Bien sûr, des enfants ont déjà du faire ça.
Hassan Alipour, all these kids who have perished.
Hassan Alipour, tous ces enfants qui ont péri.
We weren't the only kids who grew up this way.
On n'était pas les seuls enfants qui ont grandi comme ça.
The kids who resisted scored 250 points higher on the SAT.
Les enfants qui résistaient avaient eu 250 points de plus au SAT .
The kids who resisted scored 250 points higher on the SAT.
Les enfants qui résistaient avaient eu 250 points de plus au SAT (Scholastic Aptitude Test).
Now, you might argue Well look, there are face to face kids, there are online kids, kids who are online are retreating from social life.
Vous pourriez affirmer Donc certains enfants sont dans le réel et d'autres dans le virtuel, et ceux connectés renoncent à une vie sociale.
See, it's hard to teach kids who stink. (Laughter)
C'est difficile d'enseigner à des enfants qui sentent mauvais.
The kids who work for the popular paper come from different backgrounds.
Les enfants qui travaillent pour le journal viennent tous d'horizons différents.
We had 10 people who were killed, including three kids.
Dix personnes ont été tuées, dont trois enfants.
Maybe I should give him to somebody who likes kids.
Je devrais peutêtre le donner à quelqu'un qui aime les enfants.
I've got kids who are mathematically and conversationally intimidated joining the conversation.
J'ai des enfants qui sont mathématiquement et oralement intimidés pour en discuter.
Those are the same kids who we should be taking care of.
Ce sont ces mêmes enfants dont on devrait prendre soin.
But this is transforming 99 percent of the kids who get this.
Mais ceci transforme 99 des enfants qui le reçoivent.
Who will be with the kids while we sit here and chat.
Qui sera avec les enfants alors que nous sommes assis ici et le chat.
When the kids are in bed, who is in front of the PlayStation?
Quand les enfants sont couchés, qui est devant la PlayStation ?
There are tons of good looking, young kids who sing well.
Il y a des tonnes de beaux, jeunes enfants qui chantent bien.
And those are the same kids who are going to be getting sick.
Et ce sont ces mêmes enfants qui vont devenir malades.
The comments are openly negative toward mothers who condemn their teenage homosexual kids.
Les commentaires sont ouvertement négatifs à l'égard des mères qui condamnent leurs enfants homosexuels.
Meet the Street Kids of India Who Have Their Own Paper Global Voices
En Inde, des enfants des rues réalisent et publient un véritable journal
Focus all of your time and attention on the kids who are on the bubble, the so called bubble kids kids where your intervention can get them just maybe over the line from failing to passing.
Concentrez tout votre temps et votre attention sur les élèves qui sont dans la moyenne, les soit disant élèves moyens les élèves dont votre intervention peut les amener peut être juste au dessus de la ligne qui sépare l'échec de la réussite.
As for the kids, what about the kids?
Et les enfants, et les gosses ?
And at the same time, the kids who are struggling, rather than resenting their classmates who are doing well, are cheering them on, because other kids succeeding is going to help their own grade.
leurs colleagues à tirer vers le haut leurs grades. Et dans le même temps, les élèves qui sont en difficulté, plutôt que de ressentiment leurs camarades de classe qui reussir, vont les applaudir parce que la réussite des autres va aider leur propre note.
Petunia Lee interviewed some parents who have kids enrolled in tuition centers
Petunia Lee s'est entretenue avec des parents dont les enfants étaient inscrits dans des centres d'accompagnement scolaire
Kids are at peace with who they are diverse yet unabashedly French.
Les jeunes sont en paix avec ce qu'ils sont pluriels et pourtant incontestablement français.
And two great parents have kids who produce great performance in school.
Deuxième mythe des bons parents ont des enfants qui ont des bons résultats à l'école.
Kids who were heavy multi taskers, showed a remarkable number of deficits.
Les enfants particulièrement multitâches montrèrent de très nombreux déficits.
And it takes an active parent center who is not only there, showing a presence every day, but who is part of our governance, making decisions for their kids, our kids.
Et il faut un centre des parents actif qui n'est pas simplement là, montrant une présence chaque jour mais qui fait partie de notre gouvernance, prenant des décisions pour leurs enfants, nos enfants.
So the skills that the kids had got from Esperanto helped them to almost catch up in a French test with kids who had been learning French.
Donc les compétences des enfants, reçues de l'espéranto leur ont permis, à un test de français, de rattraper le niveau des enfants ayant appris le français.
A lot of the kids who had been adopted actually wrote back to the other kids, telling them about what their life was like with their new families.
Un grand nombre des enfants qui ont été adoptés écrivent effectivement aux autres enfants pour dire comment leurs vies sont avec leurs nouvelles familles.
They went to look for these kids who were now 18 and 19.
Ils retrouvèrent ces enfants qui avaient maintenant entre 18 et 19 ans.
How many of you who have kids do teach your children to save?
Combien d'entre vous, qui avez des enfants,
An information event for all those who are responsible for kids and teens.
un événement d'information s'adressant à toutes les personnes responsables d'enfants et d'adolescents.
Since mom had eight kids, sometimes she said she couldn't tell who was who and where they were.
Au moment où le diner était servi, vu que ma maman a eu huit enfants, des fois elle disait qu'elle ne pouvait pas savoir qui était qui et où ils étaient.
Kids we were nothing but the scared kids then.
Des enfants on était rien d'autre que des gosses terrifiés à ce moment.
These kids were like all kids.
Ces enfants étaient comme tous les autres enfants.
They are the ones who vote, the ones who take loans, who send their kids to school, who buy all that investor produced sugar and tea! who bloody buy airtime!
Ce sont eux qui votent, qui prennent des emprunts, qui envoient leurs gosses à l'école, qui achètent tout ce sucre et ce thé de l'agriculture commerciale ! Qui achètent ce foutu temps d'antenne !
Kids who have high face to face interactions, but don't go online, do fine and kids who are heavy online, but don't do face to face, are hoped for savior, unfortunately, do badly.
Les enfants qui échangent beaucoup en personne mais ne se connectent pas vont bien. Et ceux qui sont très connectés mais n'interagissent pas dans la vie réelle, on espère qu'ils s'en sortiront, mais malheureusement ils vont mal.

 

Related searches : Bring The Kids - School Kids - Raise Kids - Young Kids - Kids Channel - Kids Tv - No Kids - Kids Zone - My Kids - These Kids - Kids Play - Kids Animation - Kids Activities - Cool Kids