Translation of "time at" to French language:


  Dictionary English-French

Time - translation : Time at - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Time at.
Un moment chez...
Time. How can you look at time?
Le temps. Comment comprendre le temps ?
ED Time at.
ED Un moment chez...
At any time?
Une autre fois, alors?
At what time?
À quelle heure ?
At any time
À tout moment
At Specified Time
Au moment spécifié
At custom time
À une heure particulière 160
At what time ?
Á quelle heure ?
This means you will usually take one capsule at breakfast time, one capsule at lunch time and one capsule at dinner time.
Cela signifie que vous devez généralement prendre une gélule au petit déjeuner, une au déjeuner et une autre au dîner.
I'd like to spend less time at work and more time at home.
J'aimerais passer moins de temps au travail et davantage de temps à la maison.
Were you at school at that time?
Étais tu à l'école à ce moment là ?
at a different at a different time.
chaque ligne est écrite par une personne différente à différents moments.
at the appointed time
Et il fut dit aux gens Est ce que vous allez vous réunir,
Incomes at that time
L'Inde a commencé un peu plus tard, mais à partir de 1990, a engendré une croissance considérable.
At some other time?
À un autre moment?
At the present time.
à présent.
at the usual time.
Ceci
at the usual time.
oublié et prenez le comprimé suivant au moment habituel.
At the same time.
En même temps.
Questions at Question Time
Questions pour l'heure des questions
But at that time...
Vous dites que vous étiez chez vous. Où habitezvous ?
One at a time.
Parlez chacun votre tour.
Five at a time!
Cinq à la fois !
At this time, sir?
Manoeuvres ?
One at a time.
Un à une fois.
Four at one time.
Un peu de fatigue, c'est tout.
No time at all.
Très vite. En quelques jours.
Imported at other time
Choux de Bruxelles
Importation at other time
Légumes à cosse, écossés ou non, à l'état frais ou réfrigéré
Imported at other time
Piments du genre Capsicum ou du genre Pimenta
And that's going to happen one arena at a time, one institution at a time.
Et cela arrivera dans une arène à la fois, une institution à la fois.
At that time, 24 accused were at large.
À l'époque, 24 accusés étaient encore en fuite.
Looking at the mummy, just at closing time.
Il regardait la momie. Juste à l'heure de la fermeture.
I meet him at the club from time to time.
Je le rencontre au cercle, de temps à autre.
I meet him at the club from time to time.
Je le rencontre au club de temps en temps.
You want your perceptions at any time T to be of the world at time T.
Vous souhaitez que vos perceptions, à tout moment, t , soient du monde au moment t .
Rather than count people one at a time, we instead count them two at a time.
Plutôt que de compter les gens un par un, nous les comptons deux par deux.
It should be administered once daily at any time but at the same time each day.
Il doit être administré une fois par jour à n importe quel moment de la journée mais au même moment chaque jour.
One at a time, one at a time to respond because this one is complicated already.
Alors, une à la fois, une à la fois pour répondre parce que celle là elle est compliquée déjà.
It was, it was popular at the time and it had excellent press at the time.
Il était très populaire à son époque et a eu une excellente presse.
But not at this time.
Mais pas en ce moment.
This at a time when
C'est ce qui a eu lieu, alors que
But at the same time,
Mais en même temps ...
At the same time , 42
42 existantes et respecte la diversité culturelle et nationale de la zone euro .

 

Related searches : At Tea Time - At Creation Time - At Compile Time - At Particular Time - At Earlier Time - Time At University - At Half Time - At Their Time - At Press Time - Time At Level - At Convenient Time - At Christmas Time - Time At Which - At Later Time