Translation of "to distinguish" to French language:


  Dictionary English-French

Distinguish - translation : To distinguish - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

It's easy to distinguish good from evil.
Il est facile de distinguer le bien du mal.
It is necessary to distinguish between them.
Il faut une certaine distinction des genres.
tests to distinguish HPAI and LPAI viruses
les tests de différenciation des virus de l'IAHPet de l'IAFP
It is easy to distinguish good from evil.
Il est facile de distinguer le bien du mal.
They are easy to distinguish from each other.
Il est simple de les distinguer.
There was light enough to distinguish surrounding objects.
Cette lueur était assez forte pour permettre de distinguer les objets environnants.
So for example in Sub Saharan Africa, some languages use just finality to distinguish present, future, past, and to distinguish even good and bad.
Par exemple en Afrique subsaharienne, certaines langues n'utilisent que la finalité pour distinguer le présent, le futur, le passé, et même pour distinguer le bien et le mal.
And those that distinguish distinctly,
Par ceux qui séparent nettement (le bien et le mal),
I could easily distinguish them.
Je les distinguai facilement.
We are now unable to distinguish joy from fear.
Nous sommes maintenant incapables de faire la distinction entre la joie et la peur.
It is useful to distinguish between two different scenarios .
On peut distinguer deux cas de figure .
Dignity is the wisdom to distinguish right from wrong.
La dignité est la sagesse qui permet de distinguer le bien du mal.
It is hard to distinguish you from your brother.
Il est difficile de te distinguer de ton frère.
It is not easy to distinguish good from evil.
Ce n'est pas facile de discerner le bien du mal.
They are able to distinguish kin and non kin.
Elles sont capable de distinguer parents et non parents.
The following paragraph attempts to distinguish between those situations.
Le paragraphe ci après essaye d apos établir une distinction entre ces situations.
Labelling will not be enough to distinguish between them.
L'étiquetage ne suffira pas à les distinguer.
It is important to distinguish between two separate things.
Il importe de faire la différence entre deux choses bien distinctes.
In darkness sometimes difficult to distinguish hawk from vulture.
Dans le noir, parfois difficile de distinguer l'aigle du vautour.
However , it is important to distinguish between the two concepts .
Cependant , il importe de bien distinguer les deux concepts .
It is not always easy to distinguish good from evil.
Ce n'est pas toujours simple de distinguer le bien du mal.
Itis impossible to distinguish your own friends in the mob.
On ne peut jamaisreconnaître les siens dans le tas. Ça te va?
Actually, we need to distinguish astronomical seasons and meteorological seasons.
la Grande Bretagne et l'Espagne.
They will be easy to distinguish from the first series.
Ils seront faciles à distinguer de leurs prédécesseurs.
1.2 In order to distinguish rural from non rural areas,
1.2 Pour distinguer les zones rurales des zones non rurales
We need to distinguish between two types of issue here.
Nous distinguons deux types de questions.
He can't distinguish vice from virtue.
Il ne sait pas distinguer le vice de la vertu.
She cannot distinguish right from wrong.
Elle ne sait pas distinguer le bien du mal.
Can you distinguish barley from wheat?
Faites vous la différence entre l'orge et le blé?
We must distinguish between the loss...
On doit faire la différence entre la perte...
We must distinguish between two questions.
Mais avant cette date, il en est une autre importante en Europe.
To the untrained eye, there's very little to distinguish Canadians from Americans.
Pour un œil non exercé, il n'y a presque rien qui distingue les Canadiens des Américains.
British Edible Fungi how to distinguish and how to cook them, etc.
British Edible Fungi how to distinguish and how to cook them, etc.
Second, it is essential to distinguish between existing and potential terrorists.
D'autre part, il faut faire la différence entre les véritables terroristes et leurs recrues potentielles.
I am almost unable to distinguish their figures from street lamps.
Je ne peux presque pas distinguer leurs silhouettes des lampadaires.
You must educate your tongue to distinguish good coffee from bad.
Vous devez éduquer votre langue pour distinguer le bon café du mauvais.
The next step was to distinguish primary and secondary information sources.
Les données ont été recueillies auprès de sources directes et indirectes.
He said, It's always important to distinguish between chastity and impotence.
Il dit Il est important de bien distinguer
I've just used blue to distinguish the non terminals like this.
J'ai utilisé le bleu afin de distinguer les non terminaux comme ceci.
There is no easy way to distinguish between the two transactions.
Il est difficile de distinguer ces deux catégories.
It is not possible to distinguish leukaemic blasts from normal blasts.
Il n est pas possible de distinguer les blastes leucémiques des blastes normaux.
Now this is necessary to distinguish the self from the environment.
C'est nécessaire pour se distinguer de l'environnement.
1.11 The Commission needs to distinguish carefully between shareholders and stakeholders.
1.11 La Commission doit soigneusement distinguer les actionnaires des parties prenantes.
Note The letter to distinguish document series was introduced in 1985.
Remarque la lettre distinguant les séries de documents a été introduite en 1985.
Note The letter to distinguish document series was introduced in 1985.
Un même numéro SYN, COD ou CNS accompagne tous les documents d'une procédure (depuis janvier 1994 pour les procédures COD et CNS).

 

Related searches : Ability To Distinguish - Need To Distinguish - Easy To Distinguish - Allow To Distinguish - To Distinguish Whether - Attempt To Distinguish - Hard To Distinguish - To Distinguish Oneself - Allows To Distinguish - Distinguish According To - Fail To Distinguish - Helps To Distinguish - Important To Distinguish