Translation of "turn" to French language:
Dictionary English-French
Turn - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Turn by turn fighting. | Le combat en tour par tour par exemple. |
Your turn! Your turn! | À toi! |
Turn them out! turn them out! | À la porte! à la porte! |
Turn it on turn it off. | On l'allume, on l'éteint. |
Turn your ass, turn your ass, C'mon! | Tourne ton cul, tourne ton cul, allez ! |
Turn it off. Turn it off! And... | Eteins ça éteins ça et.... |
Turn fast. But it's forbidden to turn here. | Tourner rapide. mais il est interdit de tourner ici. |
Let's take these two cases turn by turn. | Nous allons prendre ces deux affaires par tour. |
Turn the lights out Turn the lights out | La traduction de milliers de musiques avec TraduZic TraduZic |
Turn on the moon, turn off the moon. | Allumer et éteindre la lune. |
Turn me loose, you fool. Turn me loose! | Lâchemoi ! |
Turn Can't you even turn a wastebasket over? | Vous ne pouvez même pas la retourner ? |
Turn | Tourner |
Turn! | Tour ! |
Turn | TournerDescription |
Turn | Tour |
Turn! | Turn! |
Foundations turn into vendors, and donors turn into customers. | Les fonds remplacent les vendeurs, et les donateurs les acheteurs. |
Turn off the radio and turn on the television! | Éteins la radio et mets la télévision ! |
Turn off your air conditioning, turn on your fans. | Éteignez votre climatisation, utilisez votre ventilateur. |
Begin to fight it's your turn, it's your turn. | Commencez à combattre c'est à votre tour, c'est à votre tour. |
Turn that way around corner then turn this way. | Tournez au coin, puis prenez de l'autre côté. |
Turn to the right, weasel, turn to the right. | Tournetoi vers la droite, vieux rat. |
You turn up the dials, the wheel starts to turn. | Vous tournez les cadrans, la roue commence à tourner. |
Please turn off the radio and turn on the TV. | S'il te plaît, éteins la radio et allume la télévision. |
Please turn off the radio and turn on the TV. | S'il vous plaît, éteignez la radio et allumez la télévision. |
So you turn on the camera, turn out the lights. | Donc vous mettez la caméra en marche et vous éteignez les lumières. |
After the men's turn it is evidently the women's turn. | Après l'heure des hommes, voici visiblement venue l'heure des dames. |
Turn the noise down. Turn the noise down, would you? | Ne faites pas tant de bruit, vous voulez bien ? |
Turn left! | Tourne toi à gauche ! |
Turn around. | Faites demi tour. |
Turn around. | Fais demi tour. |
Turn left. | Tourne à gauche. |
Turn right. | Tournez à droite. |
Turn right. | Tourne à droite. |
Your Turn | À votre tour |
Burma s Turn | Soutenons le printemps birman ! |
Turn around. | Tourne toi. |
Turn left. | Tourner à gauche. |
My turn! | A mon tour ! |
Turn it! | Tourne la ! |
turn off | désactiver |
turn on | activer |
Turn speed | Vitesse de rotation |
Turn on | Activé |
Related searches : Turn By Turn - Turn-by-turn Directions - Turn Green - Long Turn - Full Turn - Turn Red - Turn Loose - Right Turn - Turn Indicator - Turn Inward - Turn Violent - Turn Blue - About-turn - Spatial Turn