Translation of "twist off" to French language:


  Dictionary English-French

Twist - translation : Twist off - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

You twist the cap off this.
Vous suivrez le chemin de ceci.
1 Remove cap off the vial Twist, then pull cap off.
1 Retirer le capuchon du flacon Tourner puis retirer le capuchon en tirant.
Twist off the needle and discard it properly.
Dévissez l aiguille et jetez la de manière appropriée.
Prior to using the syringe, twist off grey tip cap and discard.
10 Avant d utiliser la seringue, retirer le capuchon gris en le faisant tourner et le jeter.
Prior to using the syringe, twist off grey tip cap and discard.
Avant d utiliser la seringue, retirer le capuchon gris en le faisant tourner et le jeter.
Then hold the pipette in an upright position, and twist and pull off cap.
Tenir la pipette en position verticale, tourner et tirer le capuchon.
Then hold the pipette in an upright position, and twist and pull off the cap.
Tenir la pipette en position verticale, tourner et tirer le capuchon.
Clear the fluid from the dispensing tip by holding tube vertically and tapping the twist off cap.
Faire descendre le liquide du goulot du tube en tenant le tube verticalement et en tapotant sur le bouchon.
Oliver Twist
Oliver Twist
Do not twist
Ne tournez
Do not twist
relâchez le
That's Navy Twist.
C'est du Navy Twist.
What a twist.
Quelle dérision.
You better twist.
Ne le contrariez pas.
They twist their bodies.
Ils tordent leur corps.
Do not twist it.
Ne pas tourner.
Do not twist it.
Retirer à présent le capuchon protecteur de l aiguille sans le tourner.
I'm gonna twist ya.
Je vais vous lessiver...
Can she twist them.
Elle sait bouger.
Funny twist, isn't it?
Quelle dérision, n'estce pas ?
Give it another twist.
Fais encore un tour.
Hold pipette in upright position, twist and pull off cap and use the opposite end of the cap to break the seal.
Utiliser le capuchon à l envers pour visser et perforer l orifice de la pipette.
Hold pipette in upright position, twist and pull off cap and use the opposite end of the cap to break the seal.
Utiliser le capuchon à l envers pour visser et perforer l orifice de la pipette.
Twist the cap to remove the tip seal (do not snap it off) leaving a hole through which the vaccine can be expelled.
Tournez le capuchon afin de retirer l extrémité détachable (ne l arrachez pas) en laissant une ouverture au travers de laquelle le vaccin pourra être déversé.
Twist the cap to remove the tip seal (do not snap it off) leaving a hole through which the vaccine can be expelled.
détachable a été correctement retirée.
Twist the cap to remove the tip seal (do not snap it off) leaving a hole through which the vaccine can be expelled.
Tournez le capuchon afin de retirer
You got a pretty little neck, sister... but if you don't keep it out of card games, somebody's gonna twist it right off.
tu as de beaux yeux, fillette. mais tu regardes trop les cartes.
But there is a twist.
Mais il y a un hic.
Do not twist or bend!
Ne pas tordre ni plier !
3x3x3 Layer 3, Twist Corners
3x3x3 face 3, tourner les coins
A little Twist of Consciousness
Une petite torsion de la Conscience.
Did you really twist it?
Tu te l'es vraiment foulée ?
Twist it the other way.
Tournela de l'autre côté.
bow or twist back often?
d effectuer des mouvements fréquents de torsion ou de flexion?
Hardy caught an interfering Lita with the Twist of Fate and won the match with a leg drop off the top of the cage.
Malgré les interférences de Lita aux profits de Edge, Matt l emporte avec un leg drop du haut de la cage.
They are stories with a twist.
Ce sont des histoires avec un coup de théâtre.
Ice cream, with a Japanese twist
Crème glacée, variante japonaise
You always twist what I say.
Tu détournes tout ce que je dis.
Stop giving it a communal twist!
Cessez de donner une tournure de caste à l'incident !
I'll twist you into a knot!
Je vais t'en faire un nœud !
But it has an unexpected twist.
Mais il y a un rebondissement imprévu.
If using a transfer needle, remove the transfer needle from the vial, replace the transfer needle cap, and twist the transfer needle off the syringe.
Si vous utilisez une aiguille de transfert, retirez l aiguille de transfert du flacon, replacez le capuchon de l aiguille de transfert, et dévissez l aiguille de transfert de la seringue.
If you use a transfer needle, remove the transfer needle from the vial, replace the transfer needle cap, and twist the transfer needle off the syringe.
Si vous utilisez une aiguille de transfert, retirez l aiguille de transfert du flacon, replacez le capuchon de l aiguille de transfert, et dévissez l aiguille de transfert de la seringue.
See the thorn twist in your side
Je vois cette épine tourner dans ton flanc
Sleight of hand and twist of fate
Tour de passe passe et coup du sort

 

Related searches : Twist Off Lid - Twist-off Cap - Twist Angle - Twist Around - Twist Bit - Double Twist - Twist Up - Ironic Twist - A Twist - Twist Beam - Fun Twist - Twist Cap - Lemon Twist