Translation of "two thirds vote" to French language:
Dictionary English-French
Vote - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Nowadays the two largest parties can rarely hope to muster two thirds of the popular vote. | De nos jours, les deux partis qui arrivent en tête ne peuvent généralement pas espérer réunir les deux tiers des voix. |
Kruger was re elected as Commandant General with over two thirds of the vote. | Kruger fut réélu commandant général avec plus des deux tiers des voix. |
It has to be by a majority vote we propose two thirds and we also want parliamentary involvement in the dismissal of the director, if ever that becomes necessary, by a two thirds vote as well. | Cela doit être fait via un vote majoritaire (nous proposons la majorité des deux tiers), et nous voulons également que le Parlement soit impliqué dans le licenciement du directeur, si cela s'avère nécessaire, par un vote à la majorité des deux tiers. |
If two thirds of the House vote in favor, the motion is forwarded to the Senate. | Si ses défenseurs obtiennent une majorité des deux tiers au Parlement, la motion sera envoyée au Sénat. |
Two thirds of the vote is the majority required for our Parliament to censure the Commission. | Deux tiers des voix, c'est la majorité nécessaire pour que notre Parlement censure la Commission. |
Second number two thirds. | Deuxième chiffre deux tiers. |
Two thirds general invalidity | invalidité générale des deux tiers |
two thirds general invalidity | invalidité générale des deux tiers |
In order for the Governing Council to vote , there shall be a quorum of two thirds of the members . | Pour que le Conseil des gouverneurs puisse voter , le quorum fixé est de deux tiers des membres . |
In order for the Governing Council to vote , there shall be a quorum of two thirds of the members . | Pour que le Conseil des gouverneurs puisse voter , le quorum fixe est de deux tiers des membres . |
In order for the Governing Council to vote , there shall be a quorum of two thirds of the members . | Pour que le conseil des gouverneurs puisse voter , le quorum fixé est de deux tiers des membres . |
In order for the Governing Council to vote , there shall be a quorum of two thirds of the members . | Pour que le conseil des gouverneurs puisse voter , le quorum fixé est de deux tiers des membres . |
Required two thirds majority 106 | Majorité requise des deux tiers 106 |
Required two thirds majority 102 | Majorité requise des deux tiers 102 |
The Management Board shall take its decision by a two thirds majority of all members with a right to vote. | Le conseil d'administration prend sa décision à la majorité des deux tiers de ses membres ayant le droit de vote. |
In either case, the high standard of Charter bodies and important matters of a two thirds majority vote should be retained. | Dans un cas comme dans l'autre, la majorité des deux tiers serait conservée, selon la norme exigeante applicable aux organes de la Charte et au traitement des questions importantes . |
Elections to the Staff Committee shall be valid only if two thirds of the staff members entitled to vote take part. | La validité des élections au comité du personnel est subordonnée à la participation des deux tiers des électeurs. |
Unless stated otherwise, the Administrative Board shall take its decisions by a two thirds majority of its members entitled to vote. | Sauf disposition contraire, le conseil d administration arrête ses décisions à la majorité des deux tiers des membres disposant du droit de vote. |
The top 20, over two thirds. | Le top 20, plus des deux tiers. |
Two thirds are not saving now. | Deux tiers n'épargnent pas à l'heure actuelle. |
But only 16 governmental entities account for two thirds of the world s income and two thirds of its population. | Mais seulement 16 entités gouvernementales représentent les deux tiers du revenu mondial et les deux tiers de sa population. |
In order for the General Council to vote , there shall be a quorum of two thirds of the members or their alternates . | Pour que le conseil général puisse voter , le quorum fixé est de deux tiers des membres ou de leurs suppléants . |
In order for the General Council to vote , there shall be a quorum of two thirds of the members or their alternates . | Pour que le Conseil général puisse voter , le quorum fixé est de deux tiers des membres ou de leurs suppléants . |
The Charter itself supports that view in Article 108, which provides for a two thirds majority vote for changes to the Charter. | La Charte elle même soutient ce point de vue à l'Article 108, qui exige une majorité des deux tiers des membres de l'Assemblée générale pour tout amendement à la Charte. |
We believe that such an agreement would entail support for a decision more substantial than simply the legally required two thirds vote. | Nous croyons qu'un tel accord rallierait un appui plus substantiel à une décision que simplement le vote des deux tiers juridiquement nécessaire. |
In order for the General Council to vote, there shall be a quorum of two thirds of the members or their alternates. | Pour que le conseil général puisse voter, le quorum fixé est de deux tiers des membres ou de leurs suppléants. |
Morsi s Freedom and Justice Party, created by the Muslim Brotherhood, secured a plurality, and the two major Islamist blocs together received roughly two thirds of the vote. | Le parti Liberté et Justice de Morsi, créé par les Frères musulmans, a sécurisé une majorité relative, les deux principaux blocs islamistes ayant ensemble réuni environ deux tiers des voix. |
CAC 40 companies conduct over two thirds of their business and employ over two thirds of their workforce outside France. | En 2006, les entreprises du CAC 40 emploient 4,1 millions de salariés. |
Two thirds of the prison is destroyed. | Deux tiers de la prison sont détruits. |
This is a decrease by two thirds. | C'est deux tiers de moins. |
Child mortality is down by two thirds. | La mortalité infantile a diminué de deux tiers. |
Westerners own two thirds of its wealth. | les Occidentaux possèdent les deux tiers de cette richesse. |
Protestants replied that if a vote were held within the geographical area of the entire island, the two thirds Catholic majority would rule. | Ces derniers rétorquaient que si le scrutin était tenu dans toute l île, les catholiques, majoritaires aux deux tiers, feraient la loi. |
In order for the Governing Council to vote , there shall be a quorum of two thirds of the members having a voting right . | Pour que le conseil des gouverneurs puisse voter , le quorum fixé est de deux tiers des membres ayant le droit de vote . |
4.1 In order for the General Council to vote , there shall be a quorum of two thirds of the members or their alternates . | Article 4 Modalités de vote 4.1 Pour que le conseil général puisse voter , le quorum fixé est de deux tiers des membres ou de leurs suppléants . |
In order for the Governing Council to vote , there shall be a quorum of two thirds of the members having a voting right . | Pour que le Conseil des gouverneurs puisse voter , le quorum fixé est de deux tiers des membres ayant le droit de vote . |
In order for the Governing Council to vote, there shall be a quorum of two thirds of the members having a voting right. | Pour que le conseil des gouverneurs puisse voter, le quorum fixé est de deux tiers des membres ayant le droit de vote. |
A quorum of two thirds of the Members with voting rights is needed for any vote to be taken by the General Board. | Un quorum de deux tiers des membres ayant le droit de vote est nécessaire pour tout vote au conseil général. |
In the event that this should prove impossible, the decision shall be adopted by a two thirds vote of members present and voting. | Faute de consensus, la résolution est adoptée à la majorité des deux tiers des États membres présents et participant au vote. |
Consider Ireland, where for many years Catholics objected that if a vote were held within Northern Ireland, the two thirds Protestant majority would rule. | En Irlande par exemple, les catholiques avancèrent pendant des années qu une élection organisée en Irlande du Nord favoriserait les protestants, majoritaires aux deux tiers. |
M1 In order for the Governing Council to vote , there shall be a quorum of two thirds of the members with a voting right . | M1 Pour que le conseil des gouverneurs puisse voter , le quorum fixé est de deux tiers des membres disposant du droit de vote . |
The ECB will bear the other two thirds . | The ECB will bear the other two thirds . |
It's about two thirds built out right now. | C'est construit aux deux tiers maintenant. |
Two thirds of its disbursements go towards this. | Les deux tiers de vos dépenses vont dans cette direction. |
Where there is no son, two or more daughters inherit two thirds. | Deux filles ou plus héritent des deux tiers en l'absence de fils. |
Related searches : Two-thirds Vote - Two Thirds - Two-thirds - Two Thirds Majority - About Two Thirds - Covers Two Thirds - Four Thirds - Micro Four Thirds - Rule Of Thirds - Two - Protest Vote - Poll Vote - Split Vote - Vote Down