Translation of "verifying" to French language:
Dictionary English-French
Verifying - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Verifying | Vérification 160 |
Verifying message | Vérification du message |
Verifying copy | Vérification de la copie |
Verifying checksums... | Vérification des sommes de contrôle... |
Verifying potentialrespondents | Constituer un groupede répondants potentiels |
Error verifying signature | Erreur lors de la vérification de la signature |
Signing and verifying | Signature et vérification |
Verifying written data | Vérification des données gravées |
Verifying upload completion... | Vérification de la réussite de l'envoi... |
Verifying ex post. | Verifying ex post . |
Unknown error verifying signature | Erreur inconnue lors de la vérification de la signature |
Error verifying the signature | Erreur en vérifiant la signature |
Verifying interfaces, methods, and properties | Vérifier les interfaces, les méthodes et les propriétés |
Verifying transit declarations and goods | Vérification de la déclaration de transit et des marchandises |
Verifying tape files against local files | Vérification de la bande par comparaison aux fichiers locaux |
ANNEX VI PROCEDURE FOR VERIFYING SUBSYSTEMS | ANNEXE VI PROCEDURE DE VERIFICATION DES SOUS SYSTÈMES |
Verifying is not supported by this cipher | La vérification n'est pas prise en charge par ce chiffrement |
Errors were detected while verifying the checksums | Des erreurs ont été détectées lors de la vérification des sommes de contrôle |
Tom had no way of verifying the information. | Tom n'avait aucun moyen de vérifier l'information. |
Protect your privacy by signing and verifying postings | Protection de votre vie privée lors de la signature et vérification des envoisName |
the arrangements for verifying the absence of the disease. | Graisses fondues destinées à certains usages en dehors de la chaîne alimentaire des animaux d'élevage |
I think it's the best way of verifying historical statistics. | Je pense que c est le meilleur moyen de vérifier des statistiques historiques. |
Fact checking is concerned with verifying and contesting official data. | L intérêt du fact checking est de pouvoir vérifier et contester les données officielles. |
I think it's the best way of verifying historical statistics. | Je pense que c'est le meilleur moyen de vérifier des statistiques historiques. |
Then, the thing that counts is cross referencing, verifying and analyzing. | Ensuite, ce qui compte c'est le recoupement, la vérification, l'analyse. |
The authorities are still in the process of verifying this information. | Les autorités procèdent encore à la vérification de ces informations. |
The anti dumping verification visit precisely consists in verifying those items. | La visite de vérification effectuée dans le cadre des procédures antidumping a précisément pour objet de vérifier ces éléments. |
The Commission therefore has no means of verifying the Land's statements. | La Commission ne dispose donc d'aucun indice lui permettant de vérifier les dires du Land. |
Lockwood, Dunbar, quot Verifying START from satellites to suspect sites quot , Arms | Lockwood, Dunbar, quot Verifying START from satellites to suspect sites quot , |
The Agency was currently verifying that that State was fulfilling its commitments. | L'AIEA vérifie actuellement que l'Iran respecte ses engagements. |
Main tasks would be verifying citizens apos registration and following political activities | Phase essentiellement consacrée à vérifier l apos inscription des citoyens sur les listes électorales et à suivre les événements de la vie politique. |
(d) Verifying the formation of the Angolan armed forces and the police | d) Vérifier la mise en place des forces armées et de la police angolaise. |
Instead of verifying and addressing shortcomings, they criticised our Election Observation Mission. | Au lieu de relever et de traiter les défaillances, ils ont critiqué notre mission d'observation électorale. |
statements by the final processor verifying final processing into non food products | attestations du dernier transformateur de la transformation finale en produits non alimentaires |
18.4 Mechanisms for verifying the destruction of all nuclear weapons, including, inter alia | 18.4 Des dispositifs de vérification de la destruction de toutes les armes nucléaires, notamment |
(a) Verifying and monitoring the withdrawal and quartering of the UNITA military forces | a) Vérifier et contrôler le retrait et le cantonnement des forces militaires de l apos UNITA |
5. In verifying human rights, the mission shall carry out the following functions | 5. Dans le cadre de la vérification des droits de l apos homme, la Mission s apos acquittera des fonctions suivantes |
What information systems and technologies are applied for storing, verifying, and recording data? | Les documents V legal délivrés et les cas où ces documents n'ont pas été délivrés font ils l'objet d'enregistrements adéquats? |
be capable of verifying the olive and olive oil production of their members | être en mesure de contrôler la production d'olives et d'huile de leurs membres |
Incorrect application of a procedure for verifying one of the conditions of eligibility. | Application incorrecte de la procédure de vérification d'une des conditions d'admissibilité. |
(39) The designated authority and the verifying authority may be part of the same organisation, if permitted under national law, but the verifying authority should act independently when performing its tasks under this Regulation. | 40 L autorité désignée et l autorité chargée de la vérification peuvent appartenir à la même organisation si le droit national le permet, mais l autorité chargée de la vérification devrait agir en toute indépendance quand elle exerce ses fonctions au titre du présent règlement. |
A single Member State is therefore responsible for verifying payment and deducting the tax. | Un seul membre est donc en charge du contrôle du paiement et de la déduction de la taxe. |
The field office shall be responsible for examining the file and verifying the evidence. | Le bureau local est chargé de l apos instruction du dossier et de la vérification des moyens de preuve. |
IAEA is currently verifying the correctness of this statement through inquiries with the manufacturers. | L apos AIEA est en train de vérifier, auprès des fabricants, l apos exactitude de cette affirmation. |
For verifying the specifications linearity, stability, and precision of measurement have to be tested. | Afin de vérifier les spécifications, des tests de linéarité, de stabilité et de précision des mesures doivent être effectués. |
Related searches : Verifying That - Verifying Data - Verifying File - For Verifying - Verifying Number - After Verifying - Verifying Compliance - Verifying Identification - Allows Verifying - Verifying Facts - We Are Verifying - For Verifying Whether - Verifying The Accuracy