Translation of "view it here" to French language:


  Dictionary English-French

Here - translation :
Ici

View - translation :
Vue

View it here - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

It is a nice view from here.
Il y a une jolie vue d'ici.
Choose a package to view detailed information about it here
Choisissez un paquetage pour voir ici les informations détaillées le concernant
So here it is in the big, wide view
Donc la voici en plan large . . .
And you could kind of view it if we go back up here.
Et vous pourriez le voir si nous remontons ici.
It is analysed here from the point of view of its regional distribution.
Il aura fallu attendre le marché intérieur pour que s'annoncent dans ce domaine les premiers changements.
Putting it mildly, that is unacceptable from the point of view of cooperation here.
C'est, pour le dire poliment, parfaitement inacceptable du seul point de vue de la collaboration.
You can view other winners here.
Vous pouvez visionner les autres vidéos primées ici.
Click here to view help available
Cliquez ici pour voir l'aide disponible
You can cast your votes here and view the results here.
Vous pouvez voter ici et suivre les statistiques des votes ici.
You can view the whole campaign here.
Vous pouvez voir toute la campagne sur Facebook.
Select the agenda view background color here.
Sélectionne la couleur de fond de la vue agenda.
Select the Month view background color here.
Sélectionnez ici la couleur de fond de la vue mensuelle
We take exactly the same view here.
Nous défendons ici exactement la même idée.
How do you like the view here?
Que pensezvous de la vue ?
Nice view you got here, Central Park.
Tu as une belle vue de Central Park.
To view the updated map please click here.
Pour visionner la carte mise à jour, cliquez ici.
(You can view some of the signs here.)
(On peut en voir quelques unes ici.)
The view expressed here are the author s own.
Les opinions exprimées ici n engagent que l auteur.
Click here to view the Terminal emulator keybindings.
Cliquez ici pour afficher les raccourcis clavier de l'émulateur de terminal.
In my view, she deserves a mention here.
J'estime qu'elle mérite que cela soit dit en ces lieux.
It is therefore important to ensure follow up also in view of what we are discussing here.
Il importe dès lors d'assurer le suivi, compte tenu, également, de ce dont nous discutons dans cette enceinte.
Oh here it.. oh here it... oh here it... oh here it... Oh here it goes again.
Oh voila... oh voila... oh voila... oh voila... oh voila c'est reparti
You can view Aid Worker Daily over Loband HERE.
Vous pouvez visiter le Journal d un humanitaire via Loband ICI.
Here you can change the options for the view.
Vous pouvez ici modifier les options d'affichage.
In my view, the lights are on amber here.
De mon point de vue, le feu est orange.
In my view, better budgetary control is needed here.
J'estime qu'un meilleur contrôle budgétaire est nécessaire.
This negative view really needs to be aired here.
Cette appréciation négative doit également être exprimée dans cette Assemblée.
If you could see the view from up here.
Non, non, vous donnez pas la peine !
If we just rearranged the math here a little bit we could view it a slightly different way.
Si nous réorganisons les calculs un peu ici afin que vous puissiez voir une manière légèrement différente.
It is particularly unfortunate in view of the fact that the elected Serbian President is coming here tomorrow.
C'est d'autant plus regrettable que le président serbe démocratiquement élu nous rendra visite demain.
View the details of events, journal entries or to dos selected in KOrganizer's main view here.
Visualisez ici les détails des évènements, articles de journaux ou tâches sélectionnés dans la vue principale de KOrganizer.
Our view is that the inspectors need more time, a view expressed by many others here.
Nous estimons que les inspecteurs ont besoin de plus de temps, un avis que beaucoup d'autres ont exprimé.
Here we deal with it from the point of view of discrimination, so from the point of view of the fight for equality between men and women.
Nous la traitons ici du point de vue de la discrimination, donc de la lutte pour l'égalité des sexes.
But to imply that there is a conspiracy here is in my view unjustified and I energetically refute it.
Je considère qu'il s'agit là d'une question existentielle pour la réalisation du marché intérieur européen et j'espère que les ministres de l'Economie qui y sont intéressés aborderont également ce problème dans un dialogue avec les ministres des Affaires sociales.
Mr Marinos, we have taken note of your view here and it will also be included in the Minutes.
Monsieur Marinos, nous prenons acte de votre opinion, qui est également exposée dans le procès verbal.
Oh here it goes, here it goes, here it goes again
Oh, voila c'est parti, voila c'est parti, voila c'est reparti
Ah here it goes, here it goes, here it goes again
Ah voila c'est parti, voila c'est parti, voila c'est reparti
Oh, here it goes, here it goes, here it goes again
Oh, voila c'est parti, voila c'est parti, voila c'est reparti
Please view our Pakistan Emergency 2007 Special Coverage Page here.
Vous pourrez la trouver sur notre section spéciale Urgence Pakistan 2007
You can view the full text of the ruling here.
Vous pouvez lire le texte intégral du jugement ici.
I'm going to give you a little side view here.
Ici, je vais vous montrer une vue latérale.
Select the working hours color for the agenda view here.
Sélectionnez la couleur de fond des heures de travail dans la vue agenda.
Wow. Got a great view of the Earth from here.
On a une belle vue de la Terre d'ici.
Many of you here know my view on this issue.
Vous êtes nombreux à connaître mon opinion à ce sujet.
In the Commission s view, that is not the case here.
La Commission estime que ce n'est pas le cas en l'espèce.

 

Related searches : View It - Here It Is - It Hurts Here - Here It Shows - Here It Was - Watch It Here - Make It Here - Here It Says - Put It Here - Try It Here - Leave It Here - Get It Here - Keep It Here