Translation of "vote for your" to French language:


  Dictionary English-French

Vote - translation : Vote for your - translation : Your - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

The idea was, Vote your conscience, vote for Mister Splashy Pants.
L'idée était Votez selon votre conscience, votez pour Mister Splashy Pants.
Your vote.
Votre vote.
If you vote for more than five candidates your vote will be void.
Votre vote sera nul si vous votez pour plus de cinq candidats.
Don't forget to vote for all your favorites!
N'oubliez pas de voter pour vos favoris!
Use your vote
Votre voix en Europe
Your name was down for an explanation of vote.
Vous étiez inscrit pour une explication de vote.
We appreciate your time and your vote.
Merci pour votre temps et pour votre vote.
Your vote was successful.
Votre vote a réussi.
Use your vote o
Votre voix en Europe à
What's your vote, mister?
Vous, monsieur?
You can vote for your favorites until April 14, 2010.
Vous pouvez voter pour vos favoris jusqu'au 14 avril 2010.
Your kinsman is your kinsman, and will get your vote.
Ton frère est ton frère et il aura ton vote.
Cast your vote for the Best of the Blogs Global Voices
Votez pour le Best of the Blogs
It's your duty to vote.
C'est votre devoir de voter.
It's your duty to vote.
C'est ton devoir de voter.
Your vote plays a part.
Votre participation personnelle y contribue.
Cast your vote here or through your mobile device
Votez ici ou via votre appareil mobile
It's your civic duty to vote.
Voter est ton devoir civique.
It's your civic duty to vote.
Voter est votre devoir civique.
Forget yourself, for the good of the school. Tell your friends to vote for me.
Pour le bien de l'école, dis à tes amis de voter pour moi.
You can cast your vote online for the best weblogs, videoblogs and podcasts.
Vous pouvez participer au vote en ligne pour les meilleurs blogs, videoblogs et podcasts (ballado diffusion).
So, Mr Walter, we are with you and will vote for your report.
Mais ce procès trouve, dans les pays de la Communauté européenne, une sanction.
I will now take your decision on the request for an early vote.
J'espère que les considérations développées ici ce matin s'avéreront convaincantes et que les Douze seront en mesure de réaliser un consensus en faveur de cette proposition.
and I am not seeking your vote.
Et je ne cherche pas à gagner votre voix.
I'll never forget your vote of confidence.
Quelle marque de confiance.
I say to those members who gave me their votes, thank your for your trust, and for those who did not vote for me, your message has been received ...
Je dis à ceux qui m'ont accordé leur vote, merci de votre confiance, et à ceux qui n'ont pas voté pour moi, votre message a été entendu... a déclaré Monsieur Marzouki après le vote.
They don't even give out medicines here, but they do come for your vote .
Ils ne donnent même pas des médicaments ici, mais ils viennent demander votre vote .
With TakeAStand, you stand by your vote publicly.
Avec TakeAStand , vous manifestez votre choix publiquement.
Even if you feel your vote doesn't count.
Même si vous pensez que votre vote ne compte pas.
Can I have your vote on this proposal?
Puis je vous demander de vous prononcer sur cette proposition?
We will make sure your vote is recorded.
Nous veillerons à l'enregistrement de votre vote.
The European Parliament is your voice in Europe make your voice heard by casting your vote.
Le Parlement européen est votre voix en Europe en votant, faites entendre la vôtre.
In deciding your vote for President today, was the race of the candidate a factor?
Dans votre choix de vote pour la présidentielle d'aujourd'hui, la race du candidat a t elle été un facteur ?
Create your own network of citizens Vote and Observe!
Votez et observez !
There's no point voting your vote will be stolen.
Inutile de voter, votre voix sera volée.
That's a lot of money to influence your vote!
Et ils ne lésinent pas pour influencer le vote des Américains.
Today's vote is a fitting legacy to your stewardship.
Le vote d'aujourd'hui est un hommage mérité à votre rôle dirigeant.
Your proposal cannot therefore be put to the vote.
A2 56 86), de M. Nord, au nom de la commission politique.
PRESIDENT. We shall put your request to the vote.
Le Président. Nous allons mettre aux voix votre demande.
Meaning, check out all the candidates from your area before you decide who to vote for.
Ce qui veut dire, étudiez tous les candidats de votre circonscription avant de faire votre choix.
And after the close of the election, you can check that your vote was counted by comparing your receipt to the vote on the website.
Et après la fermeture des votes, vous pouvez vérifier que votre voix a été prise en compte en comparant votre reçu au vote sur le site.
Who should we vote for? And he says, vote for the stupidest, vote for Sardi Carnot.
Qui devons nous voter pour? Et il dit Votez pour la plus stupide, voter en faveur de Sardi Carnot
MARTINEZ (DR). (FR) Mr President, I understand your desire to make up for your mistake by resorting to explanations of vote in writing.
Martinez (DR). Monsieur le Président, je comprends votre souci d'essayer de rattraper votre erreur par une procédure écrite.
And the bit that remains, the one with your marks this is your encrypted vote.
Et le morceau restant, celui avec vos choix, constitue votre bulletin crypté.
Because we're your friend. And you're gonna become voters and vote like your friends do!
Par amitié... et parce que vous voterez pour vos amis !

 

Related searches : Your Vote - For Vote - Vote For - Vote Your Shares - Casting Your Vote - Make Your Vote - Give Your Vote - Your Vote Counts - Place Your Vote - Cast Your Vote - Submit Your Vote - Vote For Him - Stand For Vote - We Vote For