Translation of "were fitted" to French language:
Dictionary English-French
Fitted - translation : Were - translation : Were fitted - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
133 new work stations were fitted out. reaching the building's maximum capacity. | 133 nouveaux postes de travail ont été équipés atteignant la capacité maximale de l'immeuble. |
Bombs were fitted under the wings and in an internal fuselage bomb bay. | Seulement de bombes pouvait être chargées sous les ailes. |
All of those things were fitted into the overall framework of this directive. | Tous ces domaines ont été intégrés dans le cadre global de cette directive. |
A total of 307 were built at Weybridge, 58 fitted with the Leigh Light. | 307 exemplaires construits à Weybridge, dont 58 équipés du système Leigh light. |
These were fitted to some left hand drive Nissan Cefiros exported from Japan new. | Il a été adapté à la conduite à gauche du Nissan Cefiros exporté de nouveau du Japon. |
Almost all of France s border crossing points (97.5 ) were fitted with document checking equipment. | La quasi totalité des points de passage frontaliers de la France (97,5 ) ont été dotés d un matériel de contrôle des documents. |
Recompense fitted! | comme rétribution équitable. |
The first four aircraft were equipped with JT9D engines, while the fifth and sixth were fitted with CF6 engines. | Les quatre premiers sont équipés de tandis que les cinquième et sixième reçoivent des moteurs CF6. |
One fitted to my purpose, you mean fitted to my vocation. | Qui conviendra mieux à mon projet, à ma vocation, voulez vous dire? |
Pumps fitted or designed to be fitted with a measuring device | Moules pour les métaux ou les carbures métalliques |
Pumps fitted or designed to be fitted with a measuring device | conçus pour être montés sur un véhicule routier |
Pumps fitted or designed to be fitted with a measuring device | Machines à rectifier, à axe de rotation horizontal, à meules doubles, à moteur électrique d'une puissance n'excédant pas 600 W (à l'exclusion de celles dont le positionnement dans un des axes peut être réglé à au moins 0,01 mm près) |
Pumps fitted or designed to be fitted with a measuring device | Appareils mécaniques (même à main) à projeter, disperser ou pulvériser des matières liquides ou en poudre extincteurs, même chargés pistolets aérographes et appareils similaires machines et appareils à jet de sable, à jet de vapeur et appareils à jet similaires |
Pumps fitted or designed to be fitted with a measuring device | Parties et accessoires des métiers à tisser ou de leurs machines ou appareils auxiliaires |
Fitted with connectors | D une épaisseur excédant 5 mm mais n excédant pas 9 mm |
Fitted with connectors | d'un poids n'excédant pas 1600 kg |
Fitted kitchen units | les droits de douane sur les marchandises originaires indiquées comme relevant de la catégorie de démantèlement A dans la liste de l'UDAA sont éliminés à la date visée au point 2 de la présente ANNEXE |
Fitted with connectors | Autres instruments et appareils utilisant les rayonnements optiques (UV, visibles, IR) |
Fitted with connectors | Bicyclettes et autres cycles (y compris les triporteurs), sans moteur |
Fitted kitchen units | Code NC et désignation |
Fitted with connectors | Lasers (à l'exclusion des diodes laser) |
Fitted kitchen units | Fromages fondus, autres que râpés ou en poudre |
Beginning in October 1941, Sunderlands were fitted with ASV Mark II Air to Surface Vessel radar . | Au début d'octobre 1941, les Sunderlands furent équipés avec des radars Air Surface ASV Mark II. |
Pumps for liquids, fitted or designed to be fitted with a measuring device | Pompes à carburant, à huile ou à liquide de refroidissement pour moteurs à allumage par étincelles ou par compression |
When buffers are fitted, two identical buffers shall be fitted at a vehicle end. | Si un véhicule est muni de tampons, il doit être équipé de deux tampons identiques à chaque extrémité. |
When buffers are fitted, two identical buffers shall be fitted at a wagon end. | Les tampons montés à une extrémité d'un véhicule doivent être identiques. |
XC 46K XC 46L In 1945 three C 46s were fitted with Wright R 3350 radial piston engines. | XC 46K XC 46L En 1945 trois C 46 ont été motorisés avec des moteurs Wright R 3350. |
The containers are fitted into plastic actuators incorporating an atomising mouthpiece and fitted with dustcaps. | Un compteur de doses est situé à l arrière de l inhalateur et indique le nombre de doses restantes. |
Hand pumps for liquids, not fitted or designed to be fitted with a measuring device | Pompes volumétriques alternatives pour liquides, autres que les pompes des no 8413.19, 8413.20 ou 8413.30 |
Villagers in the region were being given incentives to stay out of the park, and surveillance cameras were also fitted across the reserve. | Les villageois de la région ont été incités à rester en dehors du parc et des caméras de surveillance ont également été montées à travers la réserve. |
But really just were they fitted into the political order. Maybe some other people did have legitimate wealth | Et dans le cas des régimes corrompus, en faisant des choses corrompues avec le régime, en utilisant |
Two Br.19 A2s were bought by the Japanese Asahi Shimbun newspaper and fitted with additional fuel tanks. | Deux Br.19 A2 ont été achetés par le journal japonais Asahi Shimbun et équipés de réservoirs de carburant supplémentaires. |
Two Mark IIIs were taken off the production lines in early 1944 and fitted with the American engines. | Deux Mk III furent sortis des lignes de production début 1944 pour être équipé avec les moteurs américains. |
Our hurricane shutters were heavy wooden things that were fitted into our window frames and held in place with bars of two by four. | Nos volets anti cyclone étaient de lourds objets de bois qui s'ajustaient à l'encadrement des fenêtres et étaient renforcés par des tasseaux. |
a deNOx system, where fitted | d'un système de dénitrification, lorsqu'il y en a un, |
a deNOx system, where fitted | d'un système de réduction des émissions d'oxydes d'azote, lorsqu'il y en a un |
a deNOx system, where fitted | un système de dénitrification, s il y en a un, |
a particulate filter, where fitted | un filtre à particules, s il y en a un, |
Mary's powers were by no means fitted for such a display her voice was weak, and her manner affected. | Son talent n était pas a la hauteur de la circonstance sa voix manquait d ampleur et son interprétation de naturel. |
Rather, the provisions of Roman law were fitted into a more coherent system and expressed in the national language. | Plutôt, les dispositions du droit romain sont inscrites dans un système plus cohérent et exprimées dans la langue nationale. |
If multiple time series are to be fitted then a vector ARIMA (or VARIMA) model may be fitted. | If multiple time series are to be fitted then a vector ARIMA (or VARIMA) model may be fitted. |
a diesel particulate filter, where fitted | d'un filtre à particules diesel, lorsqu'il y en a un, |
I have costumes to be fitted. | Il faut essayer les costumes. |
It is fitted with tilting hydraulics. | Cette surface est équipée d un dispositif hydraulique inclinable. |
a diesel particulate filter, where fitted | d'un filtre à particules diesel, lorsqu'il y en a un |
Related searches : Models Were Fitted - Fitted Shirt - Fitted Waist - Fitted Line - Fitted Carpet - Not Fitted - Fitted Curve - Fitted Cap - Fully Fitted - Properly Fitted - Where Fitted - Fitted For - Best Fitted