Translation of "what a summer" to French language:


  Dictionary English-French

Summer - translation : What - translation : What a summer - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

What a glowing summer night!
Quelle ardente nuit d'été !
What a lovely Summer morning, and what a lovely news that overjoyed the whole Serbhood.
Quel beau matin d'été, et quelle belle nouvelle qui a rempli de joie toute la patrie serbe.
Only think what a miserable summer else we shall have!
Autrement, imaginez ce que nous allons nous ennuyer tout l été a Longbourn !
What do you associate with summer?
Qu'associes tu à l'été ?
What did you do this summer?
Qu'avez vous fait cet été ?
What did you do this summer?
Qu'as tu fait cet été ?
What are you doing next summer?
Que fais tu l'été prochain ?
What are you doing next summer?
Que faites vous l'été prochain ?
What had been a really mild spring turned into a miserably hot summer.
Ce qui avait été un printemps doux s'est transformé en un été caniculaire.
This was the summer of 2001... what security?
Certes, c'était l'été 2001. Sécurité ?
The summer was a lucky summer 2006.
L'été a été un été de chance 2006.
What are you going to do for summer vacation?
Qu'allez vous faire pendant vos vacances d'été ?
What are you going to do during the summer holidays?
Que vas tu faire pendant tes vacances d'été ?
What are you going to do during the summer holidays?
Qu'allez vous faire pendant vos vacances d'été ?
What are you going to do during your Summer holidays?
Que vas tu faire pendant tes vacances d'été ?
What are you going to do during your Summer holidays?
Qu'allez vous faire pendant vos vacances d'été ?
And they said, well, it's summer, what do you do?
Et ils ont dit, bon, c'est l'été, que faites vous ?
And then over the summer, they're offered a summer job.
Et puis, pendant l'été, on leur a offert un travail.
And then over the summer, they're offered a summer job.
les construire, les prototyper, déterminer s'ils fonctionnent et les perfectionner. Et puis, pendant l'été, on leur a offert un travail.
I think Tom told Mary about what we did last summer.
Je pense que Tom a raconté à Marie ce que nous avons fait l'été dernier.
I must know what seed to prepare for the Summer planting.
C'est pour quelle graine planter...
This is a chart of what it looked like when it first became popular last summer.
Voici un graphique de ce à quoi ça ressemblait quand elle est devenue populaire pour la première fois l'été dernier.
Was it disco, was it Donna Summer, is that what killed America?'
Ce fut la musique disco? Ce fut Donna Summer?
Last summer we saw what sort of massive destruction forest fires cause.
Cet été, nous avons vu les dégâts considérables qu engendrent les incendies de forêt.
At a summer resort.
Un été, aux bains de mer.
Summer Days (And Summer Nights!!
Summer Days (And Summer Nights!!
What would the Constitution mean, for example, for the Danish summer house protocol?
Par exemple, quel impact aura la Constitution sur le protocole sur les résidences secondaires au Danemark?
Summer Summer ( natsu ) other combinations are summer has come ( natsu kinu ), end of summer ( natsu no hate ).
Été L'été ( natsu ), L'été est arrivé ( natsu kinu ), Fin de l'été ( natsu no hate ).
A late summer night s dream?
S'agit il d'un rêve ?
Have a nice summer vacation.
Passe de bonnes vacances d'été.
I had a bad summer.
J'ai passé un mauvais été.
This is a summer monsoon.
C'est une mousson estivale.
We'll have a glorious summer.
Ce sera un été mémorable.
Its been a slow summer.
Travail d'estivant.
I would like to know what plans the Belgian Presidency has for organizing such a conference before the summer.
Par ailleurs, la Commission vient d'adresser au Conseil et au Parlement européen une communication relative aux actions de la Communauté dans la lutte contre la drogue.
The same summer vacation not snore until late up early, what this shoulder blade
Les vacances d'été même ronfle pas jusqu'à la fin lever tôt, ce que l'omoplate
TKO trend summer 2005 v summer 2004
Evoluzione Tonnellate chilometro offerte Summer 2005 vs Summer 2004
What started as a small fire at Jomo Kenyatta International Airport this summer gutted a terminal before firefighters got it under control.
Le petit feu qui s est déclaré cet été à l aéroport international Jomo Kenyatta a détruit un terminal avant que les pompiers arrivent à maîtriser l incendie.
What possessed another man, Anders Breivik, to gun down more than 60 teenagers in a Norwegian summer camp last year?
Et qu est ce qui a pu motiver un autre jeune homme, Anders Breivik, à exécuter de sang froid plus de 60 adolescents lors d un camp d été en Norvège l an dernier ?
What possessed another man, Anders Breivik, to gun down more than 60 teenagers in a Norwegian summer camp last year?
Et qu est ce qui a pu motiver un autre jeune homme, Anders Breivik, à exécuter de sang froid plus de 60 adolescents lors d un camp d été en Norvège l an dernier amp ?
Did you have a nice summer?
As tu passé un bon été ?
Did you have a nice summer?
Avez vous passé un bon été ?
Do you like a cool summer?
Aimez vous les étés frais ?
I had a good summer vacation.
J'ai passé de bonnes vacances d'été !
Did you have a good summer?
Avez vous passé un bel été ?

 

Related searches : What A - A Summer Internship - A Good Summer - A Nice Summer - What A Beautiful - What A Good - What A Speed - What A Goal - What A City - What A Privilege - What A Service - What A Burden - What A Morning