Translation of "when i went" to French language:
Dictionary English-French
Went - translation : When - translation : When i went - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
When I went traveling, I remember, | Et en voyageant, je me souviens, |
But when I went into space, when I went into space I carried a number of things up with me. | Mais quand je suis allée dans l'espace, j'ai apporté plusieurs choses avec moi. |
When I went to the bathroom. | Quand j'étais aux toilettes. |
I shivered with cold when I went outside. | Je tremblais de froid quand je suis sorti. |
She went ballistic when I said that. | Elle piqua une crise lorsque je dis cela. |
She went ballistic when I said that. | Elle a piqué une crise lorsque j'ai dit cela. |
That's when I went to the police. | C'est alors que je suis allé à la police. |
It was gone when I went back. | Oui. Mais il a disparu. |
When I went to school, I had a dream. | Quand je suis allée à l'école, j'avais un rêve. |
I went to Canada when I was a child. | J'ai été au Canada quand j'étais jeune. |
I went half crazy when I saw these footprints. | Quand je vis ces empreintes, je devins comme fou. |
When I went, I saw the ghastliest thing ever. | Quand j'y suis allé, j'ai vu la chose la plus macabre de ma vie. |
When I was seven I went to summer camp. | Quand j'avais sept ans, je suis allé à un camp d'été. |
When I went under, I knew he was here. | Quand je me suis évanouie, je savais qu'il était là. |
When I was your age, I went to Salzburg. | A votre âge, je vivais à Salzbourg. |
The shop was closed when I went there. | Le magasin était fermé quand j'y suis allé. |
When he returned, I went up to him. | Quand il reparut, j'allai au devant de lui. |
I was with you when you went back. | J'étais avec toi quand tu es revenue. |
When I went to see it, I laughed a lot. | Quand je suis allé la voir, j'ai beaucoup ri. |
When I saw that, I went back and I wrote on Facebook. | Quand j'ai vu cela, je suis revenu chez moi, et j'ai écrit sur Facebook. |
When I went out the door I noticed I drop it of. | Quand je suis allé à la porte j'ai remarqué que j'ai laisser tomber de. |
When I went away, I felt that it would soon happen. | Lorsque j étais parti, je savais que ce dénouement était proche. |
It's hard to explain how I felt when I went there. | Difficile d'expliquer comment on se sent quand on va là bas. |
I had a Mac in hand when I went to MlT. | J'avais un Mac en main lorsque je suis allé au MIT |
I had 800 when I went in the joint last night... | J'avais 800 quand je suis arrivé hier... |
that one out. But when I went into space, | La danse nous demande d'exprimer, et cherche à exprimer la jubilation de la vie. |
We never went anywhere when I was a kid. | Nous n'allions jamais nulle part quand j'étais enfant. |
And you never cried once when I went away. | Tu ne pleurais jamais. |
when I went forth to the city gate, when I prepared my seat in the street. | Si je sortais pour aller à la porte de la ville, Et si je me faisais préparer un siège dans la place, |
When they went, they went in their four directions they didn't turn when they went. | En cheminant, elles allaient de leurs quatre côtés, et elles ne se tournaient point dans leur marche. |
I was still very young when I went into the monastery, and I... | J'étais encore très jeune quand je suis entré au monastère, et je... |
When I went to high school I started organizing around Latino issues. | Quand je suis arrivé au lycée, j'ai commencé à m'intéresser au problème des latinos. |
I went through a surgery near my heart when I was little. | J'ai été opéré dans la région du cœur lorsque j'étais petite. |
When I was a child, I often went swimming in the sea. | Lorsque j'étais enfant, j'allais souvent nager dans la mer. |
From there we went deep, I tremble when I speak about it. | A partir de l?, nous sommes all?s en profondeur, je tremble quand je parle ? ce sujet. |
When I finished, I went to the Ituri Forest for my internship. | Mes études terminés, je suis allé à la forêt d'Ituri pour mon internat. |
I saw her at the hospital, when I went to visit Barış. | Je l'ai vue à l'hôpital, quand je suis allé pour visiter Barış. |
When I was 17, I read a quote that went something like | J'avais été rejeté, mais j'étais toujours amoureux. |
When I started for Texas with your grandfather, I went to Texas! | Quand j'ai planifié d'aller au Texas avec ton grandpère, j'y suis allée! |
When they went, they went upon their four sides and they turned not when they went. | En cheminant, elles allaient de leurs quatre côtés, et elles ne se tournaient point dans leur marche. |
Just now, for example, when I went to your house. | Tantôt, par exemple, quand je suis venu chez vous... |
This hit me when I went to replace my jeans. | Cela m'a frappé quand j'ai voulu changer de jean. |
You know, when I went back in December of 2001, | Afghanes très rapidement. |
When you went to Macau..... ....I made a decision, too.. | Quand tu es parti pour Macao... ...j'ai pris une décision, aussi. |
When I went there Commissar Seref came right after me. | Quand j'y suis allé Commissar Seref sont venus juste après moi. |
Related searches : I Went - When I - I Went Swimming - As I Went - I Also Went - Then I Went - I Went Online - If I Went - I Went Away - So I Went - I Already Went - I Went Diving - I Went Shopping - I Went There