Translation of "which again" to French language:
Dictionary English-French
Again - translation : Which - translation : Which again - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
By the sky (having rain clouds) which gives rain, again and again. | Par le ciel qui fait revenir la pluie! |
One case in point is Ethiopia, which we have discussed again and again over the years. | L'Éthiopie en est un exemple typique, dont nous avons maintes fois discuté depuis des années. |
Gaston began over again, after which Marguerite said | Gaston recommença, après quoi Marguerite lui dit |
However, that which had happened might happen again. | Cependant, le fait qui s'était passé pouvait encore se reproduire. |
1403 1427), which was again refused by Tsongkhapa. | 1403 1427), which was again refused by Tsongkhapa. |
And then you cut again, again, again, again, again, again, again, again, again, | Et puis vous coupez encore, encore, encore, encore, encore, encore, encore, encore, encore. |
So again, the unexpected which is also the raw. | Encore, l'inattendu c'est aussi le brut. |
And then you cut again, again, again, again, again, again, again, again, again, and you still get small cauliflowers. | Et puis vous coupez encore, encore, encore, encore, encore, encore, encore, encore, encore. Et vous aurez toujours des petits choux fleurs. |
Again, again, again. | Encore, encore, encore. |
Which girl is it, you are keeping on hold again? | Quelle fille est il, vous gardez en attente à nouveau ? |
Which is, I don't want to see you again, Simay. | Qui est, je ne veux pas vous revoir, Simay. |
Again, an idea which is arrived, but not yet implemented. | Encore, une idée admise mais pas encore implémentée. |
So again, which potential do we want to bring out? | Alors quel potentiel voulons nous révéler ? |
Which is again exploring space, or the lines in space. | A nouveau, on explore l'espace, ou les lignes dans l'espace. |
Sometimes repeatedly again, again, again, | Parfois à plusieurs reprises, encore, encore, encore. |
So, here again you have neurons which are enrolled in empathy. | Donc, ici aussi, nous avons des neurones qui participent au processus d'empathie. |
Which brought them back again to the beginning of the conversation. | Cette question les ramena au commencement de la conversation. |
Use bookmarks to save websites which you want to visit again. | Utilisez les signets pour sauvegarder les pages Web que vous souhaitez revoir par la suite. |
Which once again, I think is kind of silly to memorize. | la formule du point milieu. Encore une fois, je crois que ce n'est pas très important de la mémoriser. |
I was late again this morning, which made my boss angry. | J'étais à nouveau en retard ce matin, ce qui a mis mon patron en colère. |
Which brought them back again to the beginning of the conversation. | Qui les ramène à nouveau au début de la conversation. |
So this currency becomes credit, which again, is really, really interesting. | Cette monnaie devient un crédit, qui encore une fois, est vraiment très intéressant. |
But this again is a subject which we are looking into. | Mais c'est là aussi une question que nous sommes en train d'examiner. |
Again this is a matter which does not concern the House. | Cette question ne concerne donc pas non plus la séance plénière. |
The questions which have not been answered should be tabled again. | Les questions auxquelles il n'a pas été donné de réponse doivent être à nouveau déposées. |
There are two questions to which I wish to refer again. | Je voudrais encore mentionner deux questions. |
Again, however there are important issues which need to be addressed. | Une fois de plus, cependant, il y a d'importantes questions qui doivent être abordées. |
Some important amendments have again been proposed, which improve the report. | Des amendements importants ont été à nouveau proposés qui améliorent le rapport. |
Once again, this is a sensible step which we fully support. | C'est à nouveau une logique de bon sens que nous soutenons pleinement. |
Once again, Europe is divided on which strategy it should follow. | L'Europe, une fois de plus, est divisée sur la stratégie à suivre. |
So, can you tell me which pain brought you here again? | pouvez vous me dire quelle maladie l'amène ici de nouveau? |
And again, I will put my trust in him. And again, Behold I and the children which God hath given me. | Et encore Je me confierai en toi. Et encore Me voici, moi et les enfants que Dieu m a donnés. |
It is therefore not out of the question that these issues, which crop up again and again, and which are passed from one conference to another, may be addressed. | On ne peut donc pas exclure la possibilité que ces questions récurrentes, transmises d'une conférence à l'autre, figurent sous le sapin de Noël. |
Again, again! | Encore, encore ! |
And in a stentorian voice the sailor gave a prolonged Halloo! which was echoed again and again from the cliff and rocks. | Et d'une voix de tonnerre, le marin fit entendre un ohé! prolongé, que les échos répercutèrent avec force. |
To go against this principle which unfortunately we do again and again simply comes down to calling a halt to European integration. | Aller à l'encontre de ce principe malheureusement, nous le faisons jour après jour revient tout simplement à donner un coup d'arrêt à la cons truction européenne. |
3.2 Again and again, farmers' representatives have rightly warned of these negative factors, which are of particular concern for them, but which also have extremely severe repercussions for rural areas. | 3.2 Les organisations professionnelles représentatives du monde agricole ne cessent d'insister, à bon droit, sur ces effets négatifs, qui toucheront très gravement, au premier chef, les agriculteurs mais aussi les zones rurales. |
TV Channels show it again again again. | Les chaînes de télé le diffusent encore encore encore. |
You go again and again and again. | On y va encore, encore et encore. |
It reappeared again, and again, and again. | Il est réapparu, encore, et encore, et encore. |
This comes out repeatedly, again, again, again. | On voit ça plusieurs fois, encore, encore, encore. |
I am back in bed again, covered with plasters which burn me. | Me voici de nouveau dans mon lit, le corps couvert d'emplâtres qui me brûlent. |
The great wind which had blown on the first evening blew again. | De nouveau soufflait le grand vent du premier soir. |
So, this state of 'I am', that was there, which vanished again, | Donc, cet état de Je suis , qui était là, M |
The meals which came in here came out again exactly the same. | Le repas qui est venu ici en sortit exactement la même chose. |
Related searches : Which Then Again - Which Is Again - Again Again - Again And Again - Which Which - On-again, Off-again - Find Again - Call Again - Apologies Again - Start Again - Available Again - Home Again