Translation of "whisper quiet" to French language:


  Dictionary English-French

Quiet - translation : Whisper - translation : Whisper quiet - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Every whisper
Chaque murmure
Whisper it.
Murmurezle.
(whisper) A miracle!
C'est un miracle.
May I whisper?
Puisje murmurer ? Qu'y atil ?
It may happen a person speaks with a very quiet tone of voice, with loose words, almost in a whisper, or the opposite (screams, cries, long speeches ...).
Il se peut qu'il parle avec une petite voix tranquille, avec des mots isolés, des murmures ou au contraire avec des cris, des pleurs, des longs discours ...
Quiet, quiet, quiet, quiet.
Silence, silence.
Quiet, quiet, quiet, quiet. Keep him quiet.
Silence !
O ye who believe! when ye whisper together, whisper not of sin, transgression and disobedience toward the apostle but whisper for virtue and piety.
O vous qui avez cru! Quand vous tenez des conversations secrètes, ne vous concertez pas pour pécher, transgresser et désobéir au Messager, mais concertez vous dans la bonté et la piété.
Give me a whisper
Donne moi un murmure
Whisper to watchers only
Ne chuchoter qu'aux observateurs
In my ear. Whisper!
Murmure à mon oreille !
Go ahead and whisper.
Allezy, chuchotez.
They just whisper it.
Ils le disent à voix basse.
Quiet, quiet, quiet.
Du calme, du calme.
Quiet, quiet, quiet!
Taistoi!
Quiet, quiet, quiet.
Silence, silence, silence!
Quiet, please. Quiet! Quiet!
Silence, je vous prie !
Quiet, please. Quiet. Quiet.
Silence, je vous prie.
He said in a whisper
Il dit, très bas
It sounds like a whisper
On dirait un chuchotement
It sounds like a whisper
Assis là à attendre une promotion
It sounds like a whisper
Est ce que tu sais qu'ils parlent d'une révolution ?
Cuddle up and whisper this
On résiste un peu
Your lips whisper so tenderly
Vos lèvres murmurent tendrement
Keep quiet, keep quiet, keep quiet.'
Mooji a dit Reste tranquille, reste tranquille, reste tranquille.
Quiet, quiet.
Chut ! Chut !
Quiet. Quiet!
Taistoi, taistoi!
Quiet, quiet.
Chut!
Quiet, quiet.
Taisezvous, taisezvous.
Quiet, quiet!
Silence !
Quiet, quiet.
Silence.
Quiet, quiet!
Chut, chut !
Quiet. Quiet.
Silence.
Quiet, quiet!
Silence, silence!
Quiet! Quiet!
Taistoi!
Quiet! Quiet!
Du calme!
His voice dropped to a whisper.
Sa voix se transforma en murmure.
A whisper ran through the crowd.
Un murmure se propagea dans la foule.
What did she whisper to you?
Que t'a t elle chuchoté ?
Yes, I said in a whisper.
Oui, lui dis je tout bas.
I'm being haunted by a whisper
Je suis hanté par un chuchotement
He spoke quite in a whisper.
Il parlait à voix basse.
It's when the young couple whisper,
Le moment où un jeune couple se dit tout bas
And cuddle up and whisper this
Puis on s'enlace et on murmure
And cuddle up and whisper this
On résiste un peu

 

Related searches : Stage Whisper - Whisper White - Whisper Mode - To Whisper - Whisper Trap - Whisper Interpreting - Whisper Sweet Nothings - In A Whisper - Quiet Similar - Quiet Nice - Quiet Well - Quiet Possession