Translation of "work overall" to French language:
Dictionary English-French
Overall - translation : Work - translation : Work overall - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
overall Underground work From To | Durée de chaque période |
Indeed, humanitarian work is, overall, making major progress. | Le fait est que le travail humanitaire progresse, dans l'ensemble, considérablement. |
Overall this is an excellent piece of work. | Il s agit, globalement, d un travail excellent. |
Overall review of the statistical work of international organizations | Aperçu général des travaux statistiques d apos organisations internationales |
Overall performance has improved , and work on standards has intensified . | L'amélioration de la situation en général s'est poursuivie et De plus grands efforts ont été faits pour appliquer les normes . |
A. Social development in the Commission apos s overall work | A. Le développement social dans l apos ensemble du programme de |
A. Social development in the Commission apos s overall work programme | A. Le développement social dans le programme de travail |
Parliament will work for the overall success of the Uruguay Round. | Le Parlement souhaite que l'Uruguay Round aboutisse. |
During 2004 the ECB started work on further improving the overall framework . | En 2004 , la BCE a entamé des travaux visant à perfectionner le cadre global . |
He has a theory of how the overall clock experience should work. | Il a une théorie sur comment l'expérience de l'horloge dans son ensemble devrait se dérouler. |
The project manager oversees the overall coordination work on behalf of the Management Group. | Le chef de projet supervise la coordination d'ensemble au nom du Groupe de direction. |
16. The Commission, which meets annually, provides overall direction to the work of the secretariat. | 16.7 La Commission, qui se réunit tous les deux ans, assure la direction d apos ensemble des travaux du Secrétariat. |
A positive link can be observed between quality in work, productivity and overall employment performance4. | Un lien positif peut être observé entre qualité de l emploi, productivité et performance générale de l emploi4. |
Humanitarian response activities are an essential part of the overall work and cooperation of UNICEF. | Les interventions humanitaires constituent une part essentielle du travail global qu'effectue l'UNICEF et de la coopération qu'il apporte. |
Because of their overall greater total work contribution women have less free time than men. | En raison de leur activité générale plus importante par rapport à celle des hommes , les femmes ont moins de temps libre que ces derniers. |
Mr President, overall, we feel that the rapporteur's good work deals exhaustively with the issue. | Monsieur le Président, nous estimons de façon générale que le bon travail du rapporteur cerne correctement la question. |
Regrettably, this unhealthy work culture of the Permanent Five is becoming more and more entrenched, affecting the overall work of the Council. | Malheureusement, cette culture de travail malsaine des cinq membres permanents s apos affirme de plus en plus et nuit à l apos ensemble des travaux du Conseil. |
The multi year programme of work for 2001 2005 provides the overall structure for the work of the sessions of the Forum. | Le programme de travail pour la période 2001 2005 offre un cadre général pour les travaux du Forum lors de ses sessions. |
We must examine the work tools used in enterprises. Overall, employers' responsibility for making the directive work is emphasised in the directive itself. | Nous devons revoir les équipements de travail au sein des entreprises et la directive met grosso modo l'accent sur la responsabilité des employeurs de garantir le bon fonctionnement de ces équipements. |
UNICEF will work to improve the effectiveness of the United Nations system overall in the country. | L'UNICEF s'efforcera d'améliorer l'efficacité générale du système des Nations Unies dans le pays. |
2.3 To contribute to the TEN Section overall transport strategy and to its annual work programme | 2.3 Contribuer à la stratégie globale de la section TEN en matière de transport ainsi qu'à son programme de travail annuel |
Covering overall costs with fares will work in areas where there is a lot of transport. | La couverture complète des coûts par des redevances est possible là où le trafic est important. |
supporting an overall view of the work undertaken by the different parties involved in protecting the euro | en fournissant une vue d'ensemble du travail réalisé par les différentes parties concernées par la protection de l'euro |
6.2 Overall, European standardisation bodies have carried out very useful work on the basis of Commission mandates. | 6.2 Dans l'ensemble, les organismes européens de normalisation ont effectué un travail très utile sur la base des mandats conférés par la Commission. |
7.2 Overall, European standardisation bodies have carried out very useful work on the basis of Commission mandates. | 7.2 D'une manière générale, les organismes européens de normalisation ont effectué un travail très utile sur la base des mandats conférés par la Commission. |
An annual report will provide information on the work of the Forum and the overall progress achieved. | Un rapport annuel informera sur les travaux du forum ainsi que sur les progrès globaux accomplis. |
It shall monitor the overall strategy of the Centre and supervise the work of the Executive Board. | Il suit la mise en œuvre de la stratégie globale du Centre et supervise les travaux du conseil d administration. |
An overall strategy in the Work Programme for the entire IDA II duration, especially as regards the HAM section of the Work Programme, should be considered. | On pourrait envisager d'inscrire une stratégie globale dans le programme de travail pour toute la durée de validité du programme IDA II, et notamment sous le titre des AMH. |
11A The intergovernmental Commission on Transnational Corporations provides overall direction to the programme of work on transnational corporations. | 11A.12 La Commission des sociétés transnationales, organe intergouvernemental, assure la direction générale du programme de travail sur les sociétés transnationales. |
Support the work of the Fiscal Sustainability Working Group with the overall aim to reduce real public expenditure. | Appuyer les travaux du groupe de travail sur la viabilité de la situation budgétaire, l'objectif général étant de réduire les dépenses publiques réelles. |
The secretariat said that overall, UNICEF work in child protection was improving, indicators had been developed and more work was being done to support children with disability. | Le secrétariat a dit que, dans l'ensemble, le travail de l'UNICEF en matière de protection des enfants s'améliorait, que des indicateurs avaient été mis au point et qu'on déployait davantage d'efforts pour offrir un soutien aux enfants handicapés. |
11A The intergovernmental Commission on Science and Technology for Development provides overall direction to the related programme of work. | 11A.13 La Commission intergouvernementale de la science et de la technique au service du développement assure la direction générale du programme de travail correspondant. |
We welcome the efforts and overall work of the Mission he heads in the implementation of its important mandate. | Nous nous félicitons des efforts et du travail d'ensemble de la Mission qu'il dirige dans l'exécution de cet important mandat. |
19. The Commission, which reports to the Economic and Social Council, provides overall direction to the work of the secretariat. | 19.9 La Commission, qui fait rapport au Conseil économique et social, assure la direction d apos ensemble des travaux du secrétariat. |
The Commission provides overall guidance to the work of the Centre from which it receives both substantive and technical services. | Elle arrête les orientations générales des travaux du Centre qui lui fournit des services techniques et fonctionnels. |
12B.7 The Commission on Human Settlements, consisting of 58 members, provides overall policy direction to the work of UNCHS. | 12B.7 La Commission des établissements humains, qui se compose de 58 membres, fixe de grandes orientations pour les travaux du CNUEH. |
4.7 In the EU27, the working conditions of women in undeclared work are, overall, less favourable than those of men. | 4.7 Au sein de l'UE 27, les conditions de travail des femmes dans le cadre du travail non déclaré sont généralement moins bonnes que celles des hommes. |
A FET Advisory Board will provide stakeholder input on the overall scientific strategy, including the definition of the work programme. | Un comité consultatif sur les technologies émergentes et futures apportera les contributions de parties prenantes sur la stratégie scientifique globale, y compris la définition du programme de travail. |
In Sweden, 'Vision Zero' has been approved unanimously by Parliament as an overall objective of the work on road safety. | En Suède, le parlement uni s'est fixé pour objectif global en matière de sécurité routière de réduire le nombre de morts à zéro. |
Freezing the assets of persons suspected of terrorism or collaboration with terrorism is an important element of this overall work. | Le gel des avoirs des personnes suspectées de terrorisme ou de collaboration avec le terrorisme est une contribution importante à ce travail à l'échelle mondiale. |
Overall it is our ambition to secure the greatest possible degree of openness surrounding the work of the Danish Presidency. | De manière générale, notre ambition consiste à rendre les travaux réalisés par la présidence danoise les plus transparents possibles. |
Overall, the introduction of the euro has been a painless process, especially in terms of the huge logistical work involved. | L'introduction de l'euro s'est faite sans douleur, notamment au niveau de l'important travail logistique. |
upgrading means any major modification work on a subsystem or part subsystem which improves the overall performance of the subsystem | réaménagement les travaux importants de modification d un sous système ou d une partie de sous système améliorant les performances globales du sous système |
So my particular hope, coming up, is to help advance the understanding among people who work with youth in the community overall and how they might use this work. | Donc, mon espoir, est de contribuer à faire avancer la compréhension entre les personnes qui travaillent avec les jeunes et comment ils pourraient utiliser cette approche. |
In the framework of the overall strategy paper and within the limits of the overall budget allocated to the Centre by the Financial Protocol, the Director shall prepare a draft annual work programme and budget. | Dans le cadre du document stratégique de référence et dans les limites du budget général alloué au Centre par le protocole financier, le directeur élabore un projet de programme de travail annuel et de budget y afférent. |
Related searches : Overall Work - Overall Mission - Overall Mortality - Overall Outcome - Overall Operations - Overall Production - Overall Statement - Overall Improvement - Overall Comments - Overall Contribution - Overall Classification - Overall Presentation - Overall Cap