Translation of "worship" to French language:
Dictionary English-French
Worship - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Nor do you worship who I worship, | Et vous n'êtes pas adorateurs de ce que j'adore. |
Nor will I worship what you worship, | Je ne suis pas adorateur de ce que vous adorez. |
Nor will you worship who I worship | Et vous n'êtes pas adorateurs de ce que j'adore. |
Neither do I worship what you worship. | Je n'adore pas ce que vous adorez. |
Nor do you worship Whom I worship. | Et vous n'êtes pas adorateurs de ce que j'adore. |
Nor will you worship Whom I worship. | Et vous n'êtes pas adorateurs de ce que j'adore. |
I worship not, that which ye worship. | Je n'adore pas ce que vous adorez. |
I worship not that which you worship, | Je n'adore pas ce que vous adorez. |
Nor do you worship what I worship. | Et vous n'êtes pas adorateurs de ce que j'adore. |
I worship not that which ye worship | Je n'adore pas ce que vous adorez. |
Nor worship ye that which I worship. | Et vous n'êtes pas adorateurs de ce que j'adore. |
I do not worship what you worship, | Je n'adore pas ce que vous adorez. |
nor do you worship what I worship | Et vous n'êtes pas adorateurs de ce que j'adore. |
nor will you worship what I worship. | Et vous n'êtes pas adorateurs de ce que j'adore. |
nor do you worship what I worship. | Et vous n'êtes pas adorateurs de ce que j'adore. |
neither will you worship what I worship. | Et vous n'êtes pas adorateurs de ce que j'adore. |
I do not worship what you worship, | Je n'adore pas ce que vous adorez. |
nor do you worship what I worship | Et vous n'êtes pas adorateurs de ce que j'adore. |
I do not worship what you worship. | Je n'adore pas ce que vous adorez. |
You do not worship what I worship. | Et vous n'êtes pas adorateurs de ce que j'adore. |
I will never worship what you worship. | Je ne suis pas adorateur de ce que vous adorez. |
You will never worship what I worship. | Et vous n'êtes pas adorateurs de ce que j'adore. |
I worship not that which ye worship, | Je n'adore pas ce que vous adorez. |
Nor will you worship that which I worship. | Et vous n'êtes pas adorateurs de ce que j'adore. |
I do not worship those that you worship | Je n'adore pas ce que vous adorez. |
neither do you worship Him Whom I worship | Et vous n'êtes pas adorateurs de ce que j'adore. |
nor will you worship what I shall worship. | Et vous n'êtes pas adorateurs de ce que j'adore. |
Nor will ye worship that which I worship. | Et vous n'êtes pas adorateurs de ce que j'adore. |
Therefore worship Him, and be constant in His worship. | Adore Le donc, et sois constant dans Son adoration. |
And neither will I ever worship what you worship. | Je ne suis pas adorateur de ce que vous adorez. |
And I shall not worship that which ye worship. | Je ne suis pas adorateur de ce que vous adorez. |
So worship Him and be steadfast in His worship. | Adore Le donc, et sois constant dans Son adoration. |
nor are you going to worship Him Whom I worship. | Et vous n'êtes pas adorateurs de ce que j'adore. |
So worship Him alone and be steadfast in His worship. | Adore Le donc, et sois constant dans Son adoration. |
Worship Me. | et ne vous ai Je pas engagés à M'adorer? |
Worship Me. | Adorez Moi donc. |
They replied, We worship idols and shall continue to worship them . | Il dit Vous entendent elles lorsque vous les appelez? |
Tenrikyo worship A Tenrikyo temple of worship is present at Antony. | Culte Tenrikyo Un temple du culte Tenrikyō est présent à Antony. |
So worship Him. | Adorez Le donc. |
So worship Him. | Adorez le donc. |
So worship Me. | Adorez Moi donc. |
Therefore, worship Him. | Adorez Le donc. |
Worship only Him. | Adorez Le donc. |
Worship Me alone. | Adorez Moi donc! |
I worship her. | Mais je l'adore. |
Related searches : Worship God - Religious Worship - Idol Worship - Self-worship - Bible-worship - Word-worship - Symbol-worship - Woman-worship - Miracle-worship - Place-worship - Tree-worship - Devil-worship - Fire-worship - Sun-worship