Translation of "you an update" to French language:
Dictionary English-French
Examples (External sources, not reviewed)
Can you give me an update? | Pouvez vous me donner les dernières informations ? |
Validates an account update | Valide une mise à jour de compte |
An update of Naomi's initiative | Mise à jour à propos de l'initiative de Naomi |
According to an update by Duurjodhon | Selon une nouvelle information apportée par Duurjodhon |
The empirics of growth An update. | The empirics of growth An update. |
Ladies and gentlemen, I have an update for you on the curtain and window situation. | Chers collègues, je tiens à vous communiquer les informations que je viens de recevoir à propos du rideau et de la fenêtre. |
Could you give an update on this directive on a single market for additional pensions? | Pourriez vous nous faire un compte rendu actualisé sur cette directive sur le marché commun des retraites complémentaires ? |
UPDATE (January 30, 2014) Yesterday, Coursera posted an update on site accessibility in sanctioned countries. | MISE A JOUR (30 janvier 2014) Coursera a émis un communiqué sur l'accessibilité au site dans les pays sous sanctions, postérieurement à la publication du présent billet. |
Do you update the listing used | Mettez vous à jour le fichier utilisé de façon |
I remember that an undertaking to update this directive was given in Edinburgh back in 1992. Please note an update. | Je me souviens qu'une modernisation de cette directive avait déjà été promise à Édimbourg en 1992 une modernisation, bien entendu. |
There isn't any need for an update. | Aucune mise à jour n'est nécessaire. |
Committing an update to the SESAM database | Valider une transaction SESAM |
Discarding an update to the SESAM database | Annulation d 'une transaction SESAM |
Trying to update an unsupported configuration key. | Tente de mettre à jour une clé de configuration non prise en charge. |
THE WORLD ECONOMY IN 1993 AN UPDATE | MISE A JOUR DE L apos ETUDE SUR L apos ECONOMIE MONDIALE, 1993 |
Error while processing an invitation or update. | Erreur lors du traitement de l'invitation ou de la mise à jour. |
This function receives an account update request. | Cette fonction reçoit une demande de mise à jour de compte. |
This function validates an account update request. | Cette fonction valide une demande de mise à jour de compte. |
I will update you with the situation | Je vous tiendrai au courant de la situation. |
I want an hourly update about what's happening. | Je veux être tenu au courant de ce qui se passe heure par heure. |
I want an hourly update about what's happening. | Je veux être tenue au courant de ce qui se passe heure par heure. |
Danny Hillis actually has an update on that | En fait, Danny Hillis a actualisé ce propos. |
AN UPDATE OF A POPULATION TRANSFER CASE STUDY | RENSEIGNEMENTS COMPLEMENTAIRES A PROPOS D apos UN TRANSFERT DE POPULATION |
How do you update your Facebook in China? | Comment mettre à jour sa page Facebook depuis la Chine ? |
Trang, when are you going to update Tatoeba? | Trang, quand vas tu mettre à jour Tatoeba ? |
... you can update many operations in one shot. | ... vous pouvez modifier plusieurs opérations en un coup. Description of a tips |
How many entries would you like to update? | Combien d'éléments voulez vous mettre à jour 160 ? |
I know I've talked about Agnes here before, but I want to give you an update on Agnes. | Je sais que j'ai déjà parlé d'Agnès ici, mais je veux vous donner des nouvelles récentes d'Agnès. |
An update was posted on Tuesday by Vanessa Muradian | Une mise à jour a été publiée par Vanessa Muradian mardi |
The computer stopped working after an automatic system update. | L'ordinateur a cessé de fonctionner après une mise à jour système automatique. |
Proposals for an update of the list of selected | Propositions pour une mise à jour de la liste des substances, |
An update for Romania and Bulgaria is under way. | Un point de la situation en Roumanie et en Bulgarie est en préparation. |
An update of this study would be most welcome. | Sa mise à jour serait extrêmement utile. |
Are they going to have an update in June? | Enfin, le paragraphe 22 du rapport Péry plaide en faveur de la création d'un fonds distinct. |
Change of the operator requires an update of permit | Le changement d exploitant requiert une actualisation de l autorisation |
Update, Copied A user has made an update on a file. A new version was copied into working copy. | Mise à jour, copié Un utilisateur a effectué une mise à jour sur un fichier. Une nouvelle version a été copiée dans sa copie de travail. |
Update, Conflict A user has made an update on a file, and a conflict with his own modifications was detected. | Mise à jour, conflit Un utilisateur a effectué une mise à jour sur un fichier et un conflit avec ses propres modifications a été détecté. |
To update the software catalog, you need to authenticate. | Pour mettre à jour le catalogue des logiciels, vous devez vous authentifier. |
You must be root to update the package lists. | Vous devez avoir les droits du superutilisateur pour mettre à jour les listes de paquets. |
We gave you British tanks in the 8.1 update. | Nous avons introduit des chars britanniques à l'occasion de la mise à jour 8.1. |
Select the syntax highlighting files you want to update | Sélectionnez les fichiers de coloration syntaxique que vous souhaitez mettre à jour 160 |
You will meet these TDs soon, in update 8.0! | Vous découvrirez tous ces chasseurs de chars très bientôt dans la version 8.0! |
Above is an update posted by Droubi on Jaiku yesterday. | Ci dessus, une mise à jour des événements publiée lundi 9 février par Droubi sur Jaiku. |
Later, in an update she took a more serious tone | Elle a publié une mise à jour plus tard, sur un ton plus sérieux |
An update of the post on July 2, 2013, read | Le 2 juillet 2013, une version actualisée de l'article annonçait |
Related searches : An Update - Update You - Giving An Update - An Update Version - Got An Update - An Update From - Gets An Update - Need An Update - Release An Update - Request An Update - Make An Update - Get An Update - For An Update - As An Update