Translation of "your data" to French language:
Dictionary English-French
Examples (External sources, not reviewed)
Your Data or Your Life | Les données ou la vie |
Encrypting Your Data | Chiffrer vos données |
Decrypting Your Data | Déchiffrer vos données |
Synchronize your data with your Apple iPod. | Synchroniser vos données avec l'iPod d'Apple. |
Clearing your personal data | Effacement des données personnelles |
Edit your personal data | Édite vos données personnelles |
Change your own user data | Modifier ses propres données |
Your data is being indexed | Vos données sont en cours d'indexation |
Your data looks at fatalities. | Vos données examinent les décès. |
Always back up your data! | Faites toujours une sauvegarde de vos données 160 ! |
Your Data is Being Indexed | Vos données sont en cours d' indexation |
Access to your personal data | Accès à vos données personnelles |
Search for data on your desktop | Rechercher des données sur votre bureau |
Your data collection expands every week. | Votre ensemble de données grossit chaque semaine. |
Filter Will Convert Your Layer Data | Le filtre convertira vos données sur les couches |
You have edited a data file not located in your personal data directory as such, a renamed clone of the original data file has been created within your personal data directory. | Vous avez édité un fichier situé en dehors de votre dossier personnel 160 une copie rennomée de ce fichier a donc été créée dans votre dossier personnel. |
Crisis Data at Your Fingertips Global Voices | CrisisNet, un outil pour gérer les données sur les crises |
Visually query and analyse your XML data | Recherche et interprétation visuelle de vos données XML |
Main text Use Data from Your Plan. | Texte principal Utilisez les données de votre abonnement. |
Rip audio data from your audio cd's | Extraire des données à partir de vos CD audioComment |
Give me your data on the flight! | Donnez moi vos données sur le vol ! |
Even your health data might not be safe | Les données personnelles de santé sont utilisées pour discriminer |
You exceed your mobile phone s monthly data limit. | Vous fracassez le plafond de votre forfait internet sur mobile. |
On organizing and finding your data in Evolution. | À propos de l'organisation et la recherche de vos données dans Evolution. |
Please wait while Evolution is restoring your data. | Veuillez attendre qu'Evolution finisse de restaurer vos données. |
Backup and restore your Evolution data and settings. | Archive et restaure vos données et paramètres d'Evolution. |
There are two ways to encrypt your data | Il y a deux manières de chiffrer vos données 160 |
To restore your data and settings, you must first close Evolution. Please make sure that you save any unsaved data before proceeding. This will delete all your current Evolution data and settings and restore them from your backup. | Pour restaurer vos données et vos paramètres, vous devez d'abord fermer Evolution. Prenez soin de bien enregistrer toutes vos données avant de continuer. Cette opération supprime toutes les données et tous les paramètres actuels d'Evolution avant de les restaurer tels qu'ils se trouvent dans l'archive. |
To restore your data and settings, you must first close Evolution. Please make sure that you save any unsaved data before proceeding. This will delete all your current Evolution data and settings and restore them from your back up. | Pour restaurer vos données et vos paramètres, vous devez d'abord fermer Evolution. Prenez soin de bien enregistrer toutes vos données avant de continuer. Cette opération supprime toutes les données et tous les paramètres actuels d'Evolution avant de les restaurer tels qu'ils se trouvent dans l'archive. |
When you put your data onto a data server, you have to sign Terms of Service. | Lorsque vous mettez vos données sur un serveur de données, vous devez accepter des conditions d'utilisation. |
Data related to your selections are highlighted in white... And unrelated data is highlighted in gray. | Les données associées à votre sélection apparaissent en blanc...et les données qui n'y sont pas associées apparaissent en gris. |
And so, you're reducing the quality of your data. | Et par conséquent, vous réduisez la qualité de vos données. |
We take the need to protect your data seriously . | We take the need to protect your data seriously . |
Backup sync your data with the power of rsync | Sauvegarde et synchronisation de vos données grâce à la puissance de rsync |
Authentication is required to change your own user data | Vous devez vous authentifier pour modifier vos propres données utilisateur |
Back up and restore your Evolution data and settings. | Archiver et restaurer vos données et paramètres d'Evolution. |
Evolution offers five different views of your calendar data | Evolution propose cinq vues différentes pour les données de vos agendas |
Please wait while Evolution is backing up your data. | Veuillez attendre qu'Evolution finisse d'archiver vos données. |
Back up and restore your Evolution data and settings. | Archive et restaure vos données et paramètres d'Evolution. |
Evolution offers five different views of your calendar data | Evolution propose cinq vues différentes pour les données de vos calendriers |
Any statistical data in your database will be overwritten | Toutes les données statistiques de votre base seront écrasées |
Shows your microblog data from Twitter or Identi. ca. | Affiche vos informations de Twitter ou Identi. caName |
D. Indicate your word processing and data processing experience | D. Décrivez votre expérience touchant le traitement de textes et l apos informatique |
They redirect your connection by changing your domain name server or something else. So you send them encrypted data. And then they decrypt the data. | Mais c'est plus simple de supposer qu'aucune partie du réseau n'est sûre. |
You have edited a data file not located in your personal data directory, but a suitable filename could not be generated for storing a clone of the file within your personal data directory. | Vous avez édité un fichier situé en dehors de votre dossier personnel, mais il est impossible de générer un nom de fichier adapté pour enregistrer une copie du fichier dans votre dossier personnel. |
Related searches : Enter Your Data - Use Your Data - Know Your Data - Your Contact Data - Backup Your Data - Keep Your Data - Submit Your Data - Disclose Your Data - All Your Data - Your Personal Data - Sharing Your Data - Review Your Data