Translation of "yours to command" to French language:


  Dictionary English-French

Command - translation : Yours - translation : Yours to command - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Yours to command, captain.
A vos ordres, capitaine.
I'm yours to command.
Je suis à vos ordres.
We're yours to command, captain.
Nous sommes à vos ordres, capitaine.
Our support is yours to command today.
Notre soutien vous est acquis aujourd'hui.
I am yours to command to the end of time
...je veux te servir jusqu'à la mort. 
Now, professor, he said, if you'd like to inspect the Nautilus, I'm yours to command.
Maintenant, monsieur le professeur, dit il, si vous voulez visiter le _Nautilus_, je suis a vos ordres.
They said, We are men of strength and of great military might, but the command is yours, so see what you will command.
Ils dirent Nous sommes détenteurs d'une force et d'une puissance redoutable. Le commandement cependant t'appartient.
They said We are possessors of strength and possessors of mighty prowess, and the command is yours, therefore see what you will command.
Ils dirent Nous sommes détenteurs d'une force et d'une puissance redoutable. Le commandement cependant t'appartient.
Yours, yours, yours.
Le tien, le tien, le tien.
They said, We are a people of might and great courage, but the decision is yours, so consider what you wish to command.
Ils dirent Nous sommes détenteurs d'une force et d'une puissance redoutable. Le commandement cependant t'appartient.
They said, We possess great strength and are great warriors, and the decision is yours, therefore consider what you will command.
Ils dirent Nous sommes détenteurs d'une force et d'une puissance redoutable. Le commandement cependant t'appartient.
To yours
De ta peau
This is yours. This is yours. This is yours.
Si je t'attrape, je te mets le nez dedans !
But yours, yours have meaning.
Les vôtres ont du sens.
To yours, monsieur.
À la vôtre, monsieur d'Artagnan!
And to yours.
A a vôtre.
Lily's yours, and she's still yours, and, well, she'll always be yours.
Lily est à toi, elle est toujours à toi et elle le sera toujours.
And yours, Germaine, and yours, Mehevi.
Et les tiens, Germaine, et les vôtres, Mehevi.
So really, my closet is no different than yours, or yours, or yours.
Alors vraiment, mon placard n'est pas différent des vôtres, ou des vôtres, ou des vôtres.
The initiative is yours and yours alone.
C'est à vous, et à vous seul, que l'initiative en revient.
He came to yours?
Il est venue le tien ?
It's yours to keep.
Il t'appartient.
The love that I haveOf the life that I haveIs yours and yours and yours.
Découvrant indépendamment une méthode, il constate plus tard qu'elle était déjà utilisée à Bletchley.
I do. This home is yours. My table is yours, everything I have is yours.
Cette maison t'appartient ma table et tout ce que j'ai est à toi.
Yours,
Bien à vous,
Yours?
Le vôtre?
Yours!
La tienne !
Yours !
À toi !
Yours.
À toi.
Yours.
Le tien.
Yours?
Le tien?
Yours.
Le vôtre.
Yours?
Oui.
Yours.
Vous.
Yours.
elle est à toi.
Yours ?
A toi ?
Yours?
Et vous ?
Yours ?
Ton père ?
Yours.
C'est à toi !
Yours?
Votre ceinturon?
Yours!
Du vôtre !
Yours.
C'est à toi.
It is yours to give!
C'est à toi de donner !
It is yours to interpret.
C'est à vous d'interpréter.
You be nice to yours.
Soit gentil avec les tiens!

 

Related searches : Yours To Make - To Be Yours - Similar To Yours - Yours To Keep - Yours To Discover - To Yours Attention - To Have Command - Kindly Yours - Yours Respectfully - Is Yours - As Yours - Yours Cordially