Traduction de "école de l'anglais" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
école - traduction : École - traduction : L'anglais - traduction : L'anglais - traduction : école de l'anglais - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
L'apprentissage de l'anglais en école primaire devrait être aussi repoussé de deux classes. | English learning for primary school students will also be postponed from first grade to third grade. |
Tous les élèves de cette école doivent apprendre une langue étrangère en plus de l'anglais. | Any student of this school must learn one more foreign language besides English. |
Ce n'est pas de l'anglais. C'est de l'anglais bruyant. | It's not English. It's noisy English. |
L'anglais britannique diffère de l'anglais américain sur beaucoup de points. | British English differs from American English in many ways. |
L'anglais britannique se différencie en plusieurs points de l'anglais américain. | British English differs from American English in many ways. |
L'anglais britannique se distingue sur bien des points de l'anglais américain. | British English differs from American English in many ways. |
Il y a une école tamoule, une école sikh, une école curdou, une école chinoise, une école polonaise. | The report mentions similarity as the main criterion for choosing a twin town. |
28 de l'anglais. | 316 2, p. 28. |
(Apprentissage de l'anglais en école maternelle Ecole bilingue ASL anglais) (Ecole Californienne pour les Sourds) (Écrire en anglais à la maternelle (3 ans) dessinner griffonner former des dessins représentant les lettres) | (Learning English in Early Childhood Education ASL English Bilingual School) (California School for the Deaf) (Writing English in PreSchool (3 years old) Drawing Scribbling Forming letters or letter like symbols) |
L'anglais ? | Oh, come, come...' and then some English person... |
l'anglais ! | That Englishman! |
L'Anglais. | I'd forgotten him. |
A l école Poudlard, l école de Sorcellerie | We are pleased to inform you that you have been accepted at Hogwarts School of Witchcraft and Wizardry. |
Tu as maîtrisé l'anglais, ou c'est l'anglais qui t'a maîtrisé ? | Have you mastered English, or is it English that has mastered you? |
C'est de l'anglais assourdit. | It's muffled English. |
C'est de l'anglais bruyant. | It's noisy English. |
Texel vient de l'anglais . | This means that a division is made at the half way point between the centroid of each texel and the centroids of every surrounding texel for the entire texture. |
J'étudie l'anglais. | I'm studying English. |
J'étudie l'anglais. | I study English. |
Étudions l'anglais. | Let's study English. |
J'ignore l'anglais. | I don't know English. |
J'aime l'anglais. | I like English. |
Oublie l'anglais. | Forget English. |
Oubliez l'anglais. | Forget English. |
J'enseigne l'anglais. | I teach English. |
J'apprends l'anglais. | I study English. |
Seulement l'anglais ? | Only English? |
Pourquoi l'anglais? | Why English? |
Apprendre l'anglais. | Learning English Subtitles done by Ryan Tunney Lesson One |
Il y a des différences entre l'anglais britannique et l'anglais américain. | There are some differences between British English and American English. |
Il y a des différences entre l'anglais britannique et l'anglais étatsunien. | There are some differences between British English and American English. |
Connaissances de base de l'anglais | Basic knowledge of English |
Indiquer s'il s'agit d'une école publique, d'une école privée, d'une école placée sous le contrôle de l'État. | Please indicate whether it is a publicly maintained school, public school , or State controlled school. |
338. L apos école secondaire centrale (école Prince Andrew) est une école communautaire. | 338. The central High School (Prince Andrew School) was set up as a community school. |
J'en ai assez de l'anglais. | I'm fed up with English. |
J'en ai marre de l'anglais. | I'm fed up with English. |
J'en ai marre de l'anglais. | I'm sick of English. |
Ce n'est pas de l'anglais. | It's not English. |
Rangez les affaires de l'Anglais. | IT'LL BE QUITE NICE TO HAVE SOMEBODY TO TALK TO. |
Aimez vous l'anglais ? | Do you like English? |
Apprenez vous l'anglais ? | Are you studying English? |
Apprenez vous l'anglais ? | Are you learning English? |
Étudies tu l'anglais ? | Do you study English? |
Étudiez vous l'anglais ? | Do you study English? |
Tu étudies l'anglais. | You study English. |
Recherches associées : Couramment L'anglais - Enseigner L'anglais - Que L'anglais - Enseigner L'anglais - J'apprends L'anglais - Apprendre L'anglais - J'aime L'anglais - Couramment L'anglais - Pour L'anglais - J'étudie L'anglais