Traduction de "élégante salle" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Salle - traduction : Salle - traduction : élégante salle - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

Élégante.
Elegant.
Élégante
Elegant
Si élégante.
Such a supple figure.
Très élégante.
She has great elegance.
Pas une élégante.
No smart one.
Quelle élégante pensionnaire!
What the welldressed roommate will wear.
Avocette élégante (Recurvirostra avosetta).
Pied avocet (Recurvirostra avosetta).
Je l'ai trouvée élégante.
I found her graceful.
Tu es très élégante.
You're very stylish.
Tu es fort élégante.
You're very stylish.
Vous êtes très élégante.
You're very stylish.
Vous êtes fort élégante.
You're very stylish.
Tu es très élégante.
You're very sophisticated.
Tu es fort élégante.
You're very sophisticated.
Vous êtes très élégante.
You're very sophisticated.
Vous êtes fort élégante.
You're very sophisticated.
Vous regardez si élégante.
You look so elegant.
Une provocation fort élégante?
Such an elegant provocation ...
Comme tu es élégante.
My, aren't you dressed up?
Quelle élégante jeune femme !
The elegant young matron. Hello, Jo, dear.
Elle est très élégante.
Very becoming, too.
C'est une soirée élégante !
This is a very elegant soiree.
Formule élégante et discrète.
Most elegantly and discreetly put.
Ma machine américaine, confiante, élégante.
My machine American made, confident, sleek.
Une présentation élégante et joyeuseName
An elegant, uplifting presentation
C'est une femme trés élégante.
That's a very elegant lady.
Elle est simple et élégante.
It has simplicity and elegance.
Elle est élégante, cette robe!
Miss Julie, this sure is the most elegant dress.
Tu es très élégante aujourd'hui.
You look very smart today.
L'ADN est une molécule très élégante.
DNA is a very elegant molecule.
Elle est très élégante et calme.
She is very elegant and calm.
Je suis plus élégante que toi.
I'm smarter than you.
Je suis plus élégante que vous.
I'm smarter than you.
Elle était vêtue de manière élégante.
She was smartly dressed.
Mlle Brock, vous êtes très élégante.
Go on out and have a good time. You really was elegant, Miss Brock.
Patron, votre tenue est drôlement élégante.
Them clothes sure is elegant.
Ariana est une élégante jeune femme japonaise !
Ariana's an elegant Japanese woman!
La cinquième avenue est une rue élégante.
Fifth Avenue is an elegant street.
Elle est très élégante, n'est ce pas ?
She's so elegant, right?
Voici la plus élégante chambre de notre...
This, monsieur, is the most elegant bedchamber in our entire...
Anas formosa (II) Sarcelle élégante ou formose
Branta ruficollis (II)
Je fuis la société élégante et vous l'aimez !
I loathe elegant society and you like it.
C'est une robe très élégante, tante Grace. Merci.
That's a very smart gown, Aunt Grace.
Cette solution apparemment élégante présente malheureusement des problèmes logiques.
There are, unfortunately, some logical problems with this apparently elegant solution.
Eh bien, c'est une nuance très élégante de rose.
Well, it's a very elegant shade of pink.

 

Recherches associées : élégante Salle De Bains - Tenue élégante - Solution élégante - Apparence élégante - Manière élégante - Apparence élégante - Modernité élégante - Impression élégante - Manière élégante - Interface élégante - élégante Simplicité - Finition élégante - Touche élégante - Robe élégante