Traduction de "émaillée" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

  Exemples (Sources externes, non examinées)

en fonte émaillée
Of an external diameter not exceeding 168,3 mm
en fonte émaillée
Longitudinally welded
En fonte, même émaillée
Marble, travertine and alabaster
en fonte, même émaillée
Other drill pipe
en fonte, même émaillée
Other, welded, of circular cross section, of iron or non alloy steel
Bienvenue à Barbade, une démocratie émaillée d'avertissements.
Welcome to Barbados, a democracy with caveats.
Une foule enthousiaste émaillée d'uniformes militaires nous attend au port.
An enthusiastic crowd is waiting for us in the port. Among them there are several military uniforms.
La course a été émaillée par de multiples affrontements entre pilotes.
She sees the Great Race as nothing more than a game.
Si Pierce était populaire et affable, sa vie familiale fut émaillée de tragédies.
While Pierce was popular and outgoing, his family life was a grim affair, with his wife Jane suffering from illness and depression for much of her life.
6,50 francs. Ça va au feu. L'émail ne se craquellera pas, elle n'est pas émaillée.
The enamel won't crack, as there is no enamel. 6 francs 50.
Il est enterré à Antillon Park à Guanajuato, où une plaque émaillée marque l'emplacement de ses restes.
He is buried in Antillon Park in Guanajuato where a talavera plaque marks his remains.
Puis il revit la rade, émaillée des feux de pêcheurs, qui attiraient le poisson à la lueur de résines enflammées.
Then he came to the harbour, which was lit up by the resin torches of the fishermen, who were fishing from their boats.
La vie quotidienne est émaillée de stéréotypes, qui incluent les possibilités phénotypiques associées à la marginalisation, la pauvreté et le manque d'opportunités.
Within ordinary social life, stereotypes are formed and circulated. They encompass a variety of phenotypical possibilities that are associated with marginalization phenomena, poverty, and lack of opportunities.
Sa carrière est émaillée de nombreux accidents 26 B 58 sont perdus lors de ceux ci soit 22 de la production totale.
Further compounding these issues, the B 58 had an unfavorably high accident rate 26 B 58 aircraft were lost in accidents, 22.4 of total production.
Toutefois, cette résolution, émaillée d'une liste de problèmes et de projets, reste très générale et ne se traduit par aucune proposition concrète.
We call on the Commission to take political and judicial measures in the event of negotiations with the Bel gian Government proving unproductive.
La cérémonie a été émaillée d apos incidents et des personnes présentes ont dû être évacuées sous la protection de la Mission et de diplomates étrangers.
Incidents took place throughout the ceremony and some of those present had to be evacuated under the protection of the Mission and of foreign diplomats.
La vaisselle émaillée au plomb représente l'une des principales sources d'exposition dans notre pays. Pour déterminer l'ampleur de ce problème, la COFEPRIS exécute le Projet d'élimination de l'exposition à l'oxyde de plomb parmi la population qui fabrique ou utilise la poterie émaillée pour préparer, consommer ou conserver les aliments et les boissons, projet qui vise à diminuer la concentration de plomb dans le sang de la population.
Lead glazed crockery constitutes one of the main sources of exposure in our country, and in order to estimate the magnitude of the problem COFEPRIS has undertaken a Project for the Elimination of Exposure to Lead Oxide among persons engaged in manufacturing or using glazed crockery for the preparation, consumption or storage of food and drink, with the aim of reducing blood concentrations of lead among the population.
Partout, il y a des champs avec des buffles d'eau et des rizières, et la campagne vallonnée est émaillée de petites exploitations agricoles et de traditionnelles maisons en bois.
Fields with water buffalos and rice paddies abound, and the hilly countryside is criss crossed with farmer s fields and small traditional wooden houses.
Cette journée qui s'est déroulée sans anicroche pour le pouvoir a tout de même été émaillée d'incidents isolées de totale défiance, signes que la société azerbaïdjanaise n'est pas entièrement mise au pas.
But in a day that went smoothly for the regime, there were still isolated incidents of outright defiance, suggesting Azerbaijani society has not had its resistance completely broken.
La transition politique a été émaillée d'actes de violence dans certains pays africains, conduisant l'ONU et d'autres intervenants à user de leurs bons offices, pour empêcher que les différends ne dégénèrent en conflits armés.
Political transitions were marred by violence in some African countries, prompting good offices efforts by the United Nations and others to prevent disputes from escalating into armed conflicts.
D apos après le rapport de la mission civile internationale, la cérémonie a été émaillée d apos incidents et des personnes présentes ont dû être évacuées sous la protection de la mission et de diplomates étrangers.
According to the report of the International Civilian Mission, incidents took place throughout the ceremony and some of those present had to be evacuated under the protection of the Mission and foreign diplomats.
Une performance émaillée d'erreurs la relègue à la quatrième place derrière les jeunes Rachael Flatt, Mirai Nagasu et Ashley Wagner et elle ne fut pas sélectionnée pour représenter les États Unis aux Jeux olympiques de 2010.
Cohen finished fourth in the championships, behind Rachael Flatt, Mirai Nagasu and Ashley Wagner, and was not selected for the Olympic team, however was appointed as second alternate to the 2010 U.S. Olympic team and the 2010 World Championship team.
Articles de ménage ou d'économie domestique et leurs parties, en fonte émaillée (à l'excl. des bidons, boîtes et récipients simil. du no7310 poubelles pelles et autres articles à caractère d'outils cuillers, louches, fourchettes, écumoires, pelles à tarte, pinces à sucre et articles simil. du no8215 objets décoratifs articles d'hygiène ou de toilette)
Table, kitchen or other household articles, and parts thereof, of cast iron, enamelled (excl. cans, boxes and similar containers of heading 7310 waste baskets shovels, corkscrews and other articles of the nature of a work implement articles of cutlery, spoons, ladles, forks etc. of heading 8211 to 8215 ornamental articles sanitary ware)
Articles de ménage ou d'économie domestique et leurs parties, en fonte non émaillée (à l'excl. des bidons, boîtes et récipients simil. du no7310 poubelles gaufriers et autres articles ayant le caractère d'outils cuillers, louches, fourchettes, écumoires, pelles à tartes, pinces à sucre et articles simil. du no8215 objets décoratifs articles d'hygiène ou de toilette)
Table, kitchen or other household articles, and parts thereof, of cast iron, not enamelled (excl. cans, boxes and similar containers of heading 7310 waste baskets shovels, corkscrews and other articles of the nature of a work implement articles of cutlery, spoons, ladles, forks etc. of heading 8211 to 8215 ornamental articles sanitary ware)
Articles de ménage ou d'économie domestique et leurs parties, en fonte non émaillée (à l'exclusion des bidons, boîtes et récipients similaires du no 7310 poubelles gaufriers et autres articles ayant le caractère d'outils cuillers, louches, fourchettes, écumoires, pelles à tartes, pinces à sucre et articles similaires des nos 8211 à 8215 objets décoratifs articles d'hygiène ou de toilette)
Flat rolled products of high speed steel, of a width of  600 mm, hot rolled or cold rolled (cold reduced)
Articles de ménage ou d'économie domestique et leurs parties, en fonte émaillée (à l'exclusion des bidons, boîtes et récipients similaires du no 7310 poubelles pelles et autres articles à caractère d'outils cuillers, louches, fourchettes, écumoires, pelles à tarte, pinces à sucre et articles similaires des nos 8211 à 8215 objets décoratifs articles d'hygiène ou de toilette)
Flat rolled products of alloy steel other than stainless, of a width of  600 mm, not further worked than hot rolled, in coils (excl. products of tool steel, high speed steel or silicon electrical steel)