Traduction de "établir l'empreinte" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
établir - traduction : établir - traduction : établir l'empreinte - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
Voici l'empreinte du feu. Ceci est l'empreinte du soleil. | This is the trace of fire, this is the trace of sun. |
Où est l'empreinte ? | Where is the footprint? |
L'analyse de l'empreinte | The footprint analysis |
Voici l'empreinte du feu. | This is the trace of fire, |
On génère la chaîne (étape 4) et on compare à chaque itération l'empreinte avec l'empreinte recherchée. | At this point (step 4), one generates a chain and compares at each iteration the hash with the target hash. |
Ceci est l'empreinte du soleil. | this is the trace of sun. |
Qu'est ce que l'empreinte carbone ? | What is Your Carbon Footprint? Global Voices |
À la recherche de l'empreinte | In search of the fingerprint |
Voici l'empreinte digitale d'une étoile. | This is the digital imprint of a star. |
L'empreinte du certificat ne correspond pas | Certificate fingerprint mismatch |
Le certificat n'a pas l'empreinte attendue | The certificate does not have the expected fingerprint |
Le certificat n'a pas l'empreinte attendue. | The certificate does not have the expected fingerprint. |
L'empreinte n'appartient pas a Nazif Kara | The footprint belongs Kara has not Nazif |
Analyse de l'empreinte génétique de campylobacter | Fingerprinting of campylobacter |
Comparer l'empreinte MD5 avec le presse papiers | Compare MD5 with Clipboard |
6.1.1 Classification des flux de l'empreinte environnementale | 6.1.1 Classification of Environmental Footprint Flows |
6.1.2 Caractérisation des flux de l'empreinte environnementale | 6.1.2 Characterisation of Environmental Footprint Flows |
Voici l'empreinte digitale trouvée sur le verre. | Here's the fingerprint we found on that drinking glass. |
Supprimer la clé de confiance ayant l'empreinte spécifiée | Remove the trusted key of the given fingerprint |
3.6.7 Quelques chiffres relatifs à l'empreinte de CO2 | 3.6.7 Some data about the CO2 footprint |
L'empreinte énergétique est encore plus grande quand on considère | It's actually a bigger footprint if we take into account the embodied energy in the stuff we import into our country as well. |
Un tourisme qui cherche à diminuer l'empreinte du touriste. | Director of the Music Museum, Bobo Dioulasso, Burkina Faso |
Bonjour Monsieur Salih Il y'a du nouveau de l'empreinte ? | Hello Mr. Salih there's the new footprint? |
5.12 Depuis 1990, l'empreinte environnementale de l'agriculture a diminué. | 5.12 Since 1990 the environmental footprint of agriculture has become smaller. |
6.1.1 Classification des flux de l'empreinte environnementale de produit | 6.1.1 Classification of Product Environmental Footprint Flows |
D'autres concepts sont apparus, tels que l'empreinte sur l'eau et l'empreinte sur la forêt , mais aucun d'entre eux ne constitue à part entière le futur indice. | Although other concepts, such as the water footprint and the forest footprint, have emerged, the new index must be more comprehensive still. |
Annexe I Résumé des principales obligations requises pour l'empreinte environnementale de produit et pour l'élaboration des règles de définition des catégories de l'empreinte environnementale de produit | Annex I Summary of Key Mandatory Requirements for Product Environmental Footprint and for Developing Product Environmental Footprint Category Rules |
Des expressions comme les masses portent l'empreinte de cette idéologie. | Words like the masses marks the past ideological imprint. |
Sa chemise, avec l'empreinte de la botte au beau milieu. | Are you coming? |
La police a trouvé l'empreinte digitale de Tom sur la gâchette. | The police found Tom's fingerprint on the trigger. |
La religion, comme toutes les activités sociales, en porte donc l'empreinte. | The Vietnamese folk religion is similar to the Chinese folk religion practiced in the south. |
Les albums sortis sous d'autres labels portent aussi l'empreinte Uppity Cracker. | Albums that have been released on other labels also carry the Uppity Cracker imprint. |
Lorsque vous voyez quelqu'un marcher, vous voyez l'empreinte de ses pas | Because when we see someone walks, we see the footprint. |
6.2.1 Normalisation des résultats de l'évaluation d'impact de l'empreinte environnementale (recommandé) | 6.2.1 Normalisation of Environmental Footprint Impact Assessment Results (recommended) |
6.2.2 Pondération des résultats de l'évaluation d'impact de l'empreinte environnementale (facultatif) | 6.2.2 Weighting of Environmental Footprint Impact Assessment Results (optional) |
La procédure budgétaire porte, cette fois ci, l'empreinte de l'accord interinstitutionnel. | Furthermore, we really must adapt the CAP budgetary provisions to accord with the changes in agricultural policy. |
p, li white space pre wrap AVERTISSEMENT DE SÉCURITÉ Impossible de vérifier l'empreinte numérique du serveur sur lequel vous vous connectez. Veuillez vous assurer que l'empreinte ci dessous est authentique. | p, li white space pre wrap SECURITY WARNING The fingerprint of the server you are connecting to cannot be verified. Please check that the fingerprint below is authentic. |
Impossible de supprimer la clé sélectionnée. Vérifiez que l'empreinte spécifiée est valide. | The selected key couldn't be removed. Check that you provided a valid fingerprint. |
Chaque mot du document final porte l'empreinte de chacun des États Membres. | Every word in the document bears the fingerprint of each and every Member State. |
Chagall et Tériade l'empreinte d'un peintre , Musée Départemental Matisse Le Cateau Cambrésis. | Chagall et Tériade l'empreinte d'un peintre , Musée Départemental Matisse Le Cateau Cambrésis. |
L'empreinte laissée par plusieurs Colombiens dans l'Organisation est une grande source d'orgueil. | It is a source of pride that many Colombians have left their mark on the Organization. |
L'empreinte a été faite sur la photo avant de déchirer le journal. | Note carefully. Heel on picture before paper torn. |
Oui! ce sont bien des dents dont l'empreinte s'est incrustée dans le métal! | Yes, indeed, those are the marks of teeth imprinted upon the metal! |
A son cou, les doigts avaient laissé l'empreinte rouge d'une poigne de géant. | At her neck fingers had left the red imprint of a giant's hand. |
L'empreinte d'un homme qui a été brûlé à l'intérieur de sa propre maison. | The imprint of a man who had been burned inside his own home. |
Recherches associées : élargir L'empreinte - L'empreinte Carbone - étendre L'empreinte - L'empreinte Logistique - Porte L'empreinte - Optimiser L'empreinte - Réduire L'empreinte - Porter L'empreinte - Agrandir L'empreinte - Minimiser L'empreinte Carbone - Réduire L'empreinte écologique - à Travers L'empreinte