Traduction de "événements mondiaux" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

évenements mondiaux - traduction : événements mondiaux - traduction : événements - traduction : événements - traduction : événements - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

bazanye Opiaiya rebekahredux bazanye ...autres événements mondiaux ?
bazanye Opiaiya rebekahredux bazanye ...other world events?
La Copa América est un des événements sportifs mondiaux les plus suivis.
The Copa América is one of the most prestigious and most widely viewed sporting events in the world.
Tous les fonds souverains peuvent répondre aux événements politiques mondiaux en retirant rapidement les fonds investis à l'étranger.
All SWFs can respond to global political events by quickly withdrawing funds invested abroad.
Plus ils interagissent et se tiennent informés des événements mondiaux, plus leur confiance en eux mêmes et leur possibilité d'évoluer augmentent.
Also, the more they interact and keep informed about world events, the higher self esteem and development they obtain.
C'était l'occasion pour un petit pays non seulement de se montrer attentif aux grands événements mondiaux, aux événements européens en cours mais aussi de faire sentir les besoins d'un petit pays dans cette nouvelle Europe intégrée.
They should clearly recognize that the only losers will be the people in the ACP States.
Par ailleurs , les événements mondiaux pourraient devenir un facteur important de hausse de l' inflation et affecter ainsi la conduite de la politique monétaire .
Furthermore , global events could become so important in driving inflation that they affect the conduct of monetary policy .
Si chaque nation voit les événements mondiaux à travers son propre prisme, pour les internautes russes c'est à travers celui de la politique intérieure.
If every community views global events though a lens of its choosing, then for the Russian Internet community the lens of choice is domestic politics.
MADRID Dans l évaluation des tendances et événements mondiaux de l année 2014, un certain nombre de termes tels que chaos, agitation et fragmentation apparaissent dominants.
MADRID In assessments of global events and trends in 2014, words like chaos, disorder, and fragmentation are likely to feature prominently.
Alors que nous réfléchissons sur les événements mondiaux qui se sont produits ces 20 dernières années, nous constatons que le monde est considérablement transformé.
As we reflect on the global events of those two decades, we see a world significantly transformed.
Au moment même où des événements mondiaux se déroulent à un rythme vertigineux, la Corée du Nord semble piétiner constamment dans une sorte d'enfer stalinien.
Even as global developments unfold at a dizzying pace, North Korea seems to plod along rather consistently in a sort of Stalinist netherworld.
Or, les Jeux olympiques sont au rendez vous en ce début du siècle en même temps que d'autres événements des championnats européens, intercontinentaux et mondiaux.
Yet, the Olympic Games are scheduled for the beginning of the century along with other events such as the European, intercontinental and world championships.
Quand nous fêtons nos héros modernes n'oublions pas les opérateurs d'actualités, qui, au péril de leur vie, filment pour nous les images des événements mondiaux.
When acclaiming our modern heroes, let's not forget The News Reel Cameraman... the daredevil who defies death to give us pictures of the world's happenings.
Kuijpers (ARC). (NL) Madame le Président, chers collègues, la reconnaissance des mouvements de nationalité parmi les événements politiques mondiaux est un des fondements de la démocratie.
The Baltic States are one example, but there are also the Transcaucasian States of Georgia and Armenia, whose link with Europe is equally strong as that of the Soviet Union's other European parts, and we observe that the members of Armenia's Karabakh Committee have been detained in Moscow to put it cautiously since 19 January 1989.
Le groupe étatique de médias Rossia Segodnya (Russia Today, Russie Aujourd'hui) lance son nouveau projet multimédia international afin de donner une perspective alternative sur les événements mondiaux .
Russia's state run Rossia Segodnya media holding has launched a new international multimedia project to provide an alternative viewpoint on world events.
Je me suis acheté un beau costume, des chaussures à semelles de cuir et je me suis délecté de ces incroyables accès que j'avais aux événements mondiaux.
I bought myself a nice suit and wore leather soled shoes and reveled in this amazing access I had to world events.
risques mondiaux
E. Regional cooperative measures to combat global hazards
ECHANGES MONDIAUX
WORLD TRADE
marchés mondiaux.
live with that?'
2.11 Accords mondiaux.
2.11 Global agreements.
4.5 Acteurs mondiaux
4.5 Global players
Défis mondiaux (Communication)
Airline industry worldwide challenges (communication)
Pour le meilleur et pour le pire, la Coupe du monde est en effet devenue un des événements mondiaux les plus attendus, l'archétype de l'événement mondial dans un monde globalisé et interconnecté.
For better or for worse, the World Cup has indeed become one of the most anticipated global events and the epitome of an increasingly globally connected world.
Les événements qui secouent le monde arabe, notamment le processus de paix israélo palestinien, ont un impact très large, ce qui exige l'implication forte des grands acteurs mondiaux à commencer par les USA.
And events there, including the Israeli Palestinian peace process, have a broader impact that naturally entails the close involvement of global partners first and foremost the United States.
Au cours des mois pendant lesquels nous avons siégé au Conseil de sécurité, nous avons fait l apos expérience de la vitesse accélérée à laquelle se déroulent aujourd apos hui les événements mondiaux.
During our months on the Security Council, we have experienced, at first hand, the accelerated pace of world events today.
Éloge des déséquilibres mondiaux
In Praise of Global Imbalances
CIP mondiaux et interrégionaux
Global and interregional Unallocated
Projets interrégionaux et mondiaux
INTERREGIONAL AND GLOBAL
Association des juristes mondiaux
Association of World Lawyers.
Afficher les joueurs mondiaux
View world wide players
Meilleurs scores mondiaux activés
World wide highscores enabled
Réseaux et partenariats mondiaux
E. Global networking and partnerships
Partenariats public privé mondiaux
Global public private partnerships
Transports aériens défis mondiaux
Airline Industry Worldwide Challenges
Alors que notre attention était détournée par les événements mondiaux, la maladie a continué à faire sentir son impact, non seulement dans les régions tropicales mais aussi dans des pays éloignés géographiquement, comme l'Italie.
While most of us were distracted by events of the world, this disease has steadily made its impact, not only in tropical regions but also in far flung countries like Italy.
Néanmoins, les événements récemment observés à la Banque centrale européenne, en Allemagne, ainsi que sur les marchés financiers mondiaux, pourraient nous permettre d envisager la possibilité d un scénario favorable au futur de la monnaie unique.
But recent events at the European Central Bank, in Germany, and in global financial markets, make it worthwhile to consider a favorable scenario for the common currency s future.
Nous devons édifier en souplesse la capacité d apos agir et de réagir avec la rapidité de l apos éclair devant les événements mondiaux sous peine de rater cette occasion qui nous est offerte.
We need to build in flexibility, the ability to act and to react with lightning speed to world developments or, we will close the window on the opportunity before us.
En passant en revue les pays du monde entier, nous constatons que d'autres sont capables de combiner leurs énergies politiques, économiques et sociales de manière à se situer au premier rang des événements mondiaux.
We see, as we look around the world, that there are others who are able to combine their political, economic and social energies in a way that places them in the forefront of the world's events.
Ensuite, pour constater que la gestion des lourds événements européens et mondiaux de ce semestre a montré les limites d'une Europe économique et libérale dans ses fondements, et trop peu démocratique dans son fonctionnement.
Secondly, to note that the management of the serious European and world events in the past six months has shown the limits of an economic Europe that is too liberal in its foundations and not sufficiently democratic in its functioning.
Où sont les dirigeants mondiaux ?
Where Are the Global Leaders?
iii) Contrôle des indicateurs mondiaux
(iii) Monitoring global indicators
Programmes mondiaux des Nations Unies
global programmes and to the Organization apos s
Afficher les meilleurs scores mondiaux
View world wide highscores
Problèmes mondiaux et administration publique
Global challenges and public administration
risques mondiaux 50 51 19
hazards . 50 51 16
5) Réinjecter les excédents mondiaux
5) Recycling Global Surpluses

 

Recherches associées : Réel événements Mondiaux - Sites Mondiaux - Rapports Mondiaux - Talents Mondiaux - Actifs Mondiaux - Régulateurs Mondiaux - Voisins Mondiaux - Matériaux Mondiaux - Déséquilibres Mondiaux - Leaders Mondiaux - Experts Mondiaux - Contacts Mondiaux - Concurrents Mondiaux - Principes Mondiaux