Traduction de "évanouissement" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

évanouissement - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

évanouissement,
fainting
évanouissement (syncope)
fainting (syncope)
Quel évanouissement !
What a fake.
Mon évanouissement ?
That I fainted ? My new clothes ?
Votre évanouissement.
Your fainting when the arrested man was brought in.
somnolence ou évanouissement,
falling asleep or fainting
Rare syncope (évanouissement), vasodilation (stress thermique).
Rare syncope (fainting), vasodilation (heat stress).
Adieu, chère soeur! à votre prochain évanouissement.
Adieu, dear sister, till your next swoon!
maux de tête évanouissement ou étourdissement C
reduction in potassium in your blood. ici
Jeanlin, tiré de son évanouissement, eut une plainte.
Jeanlin, awaking from his faint, moaned.
rougeur brusque du visage, évanouissement (perte de connaissance transitoire),
flushes, fainting (transient loss of consciousness)
Si vous presentez une perte de connaissance transitoire (évanouissement)
if you experience transient loss of consciousness (fainting).
sensation d ébriété ou évanouissement dus à l'hypotension artérielle
light headedness or fainting due to low blood pressure
évanouissement (syncope), élargissement du diamètre des vaisseaux sanguins (vasodilatation)
shortness of breath (dyspnoea), swelling of the voice box (larynx) with difficulties in breathing
évanouissement, inflammation de la paroi des vaisseaux sanguins (vascularite)
fainting, inflammation of the blood vessel (vasculitis)
dilatation des vaisseaux sanguins (vasodilatation), baisse de la pression artérielle, évanouissement
expansion of blood vessels (vasodilation), low blood pressure, or fainting
J'ai eu un autre évanouissement et je serai mieux au lit.
I've had another fainting spell and my uncle, the Duke, thought bed was the best place for me.
Un ralentissement du rythme cardiaque et un évanouissement peuvent également se produire.
Slow heart beat and fainting may also occur.
Des symptômes sévères, incluant difficulté à respirer et (presque) évanouissement, nécessitent un traitement d urgence.
Severe symptoms, including difficulty in breathing and (nearly) fainting, require prompt emergency treatment.
Gregor premier réveillé de son évanouissement lourds comme dormir dans le crépuscule du soir.
Gregor first woke up from his heavy swoon like sleep in the evening twilight.
Ils peuvent avoir pour effet secondaire une chute de tension aboutissant parfois à un évanouissement.
A side effect is reduced blood pressure whicl can cause fainting.
En cas de symptômes sévères, détresse respiratoire et (presque) évanouissement, un traitement d urgece devra être instauré.
Severe symptoms, including difficulty in breathing and (near) fainting, require prompt emergency treatment.
Fréquence indéterminée baisse de la pression artérielle rythme cardiaque anormal, rapide ou irrégulier, pouvant conduire à un évanouissement
Heart or circulation disorders
Ni le mécanicien ni le chauffeur n'avaient succombé, et, après un évanouissement assez prolongé, ils étaient revenus à eux.
Neither the engineer nor the stoker was dead, and, after remaining for some time in their swoon, had come to themselves.
Nous nous sommes consacrés à cette vision avec une vigueur renouvelée après l apos évanouissement de la guerre froide.
We have rededicated ourselves to this vision with renewed vigour following the demise of the cold war.
Des symptomes sévères tels qu une difficulté respiratoire extrême, un évanouissement (ou presque) nécessitent immédiatement un traitement d urgence.
Severe symptoms, including difficulty in breathing and (nearly) fainting, require prompt emergency treatment.
Des réactions vasovagales (sensation vertigineuse et évanouissement) et des réactions allergiques, graves dans de rares cas, ont été rapportées.
Vasovagal reactions (light headedness and fainting) and allergic reactions, which on rare occasions
Des cas de baisse de la pression artérielle ont été rapportés occasionnellement et de très rares cas ont entraîné un évanouissement.
Cases of low blood pressure have also occasionally been reported in very rare cases, this resulted in fainting.
Elle courut dans la chambre voisine d'apporter quelques esprits ou d'autres avec lesquelles elle pourrait revivre sa mère de son évanouissement.
She ran into the room next door to bring some spirits or other with which she could revive her mother from her fainting spell.
_Mardi 25 août._ Je sors d'un évanouissement prolongé l'orage continue les éclairs se déchaînent comme une couvée de serpents lâchée dans l'atmosphère.
_Tuesday, August 25._ I recover from a long swoon. The storm continues to roar and rage the lightnings dash hither and thither, like broods of fiery serpents filling all the air.
Lorsque Thérèse sortit de son évanouissement, elle eut une crise de nerfs, elle éclata en sanglots déchirants il fallut la mettre au lit.
When Therese recovered consciousness, she had a nervous attack, and burst into heartrending sobs. It became necessary to put her to bed.
De rares cas de perte de connaissance transitoire (évanouissement), pouvant être précédée d un malaise vagal (avec ou sans troubles digestifs) ont été rapportés.
Rare cases of transient loss of consciousness (fainting), which may be preceded by vagal symptoms (malaise, gastrointestinal distress), have been reported.
Et elle se livra dans une maladresse et un évanouissement de vierge, comme si c'était la premiere fois, et qu'elle n'eut jamais connu d'homme.
And she gave herself up with the fainting awkwardness of a virgin, as if it was for the first time, and she had never before known a man.
C'est peut être un réconfort qui fait mal, que la culture dominante en Amérique du Nord soit dans une sorte de phase préliminaire d'un évanouissement fatal.
Because it's beginning it's hard to tell the difference between that and dancing, or having a good time, but it's terminal alright, meaning there's no turning back from it.
Réactions allergiques sévères Les signes d'une réaction allergique sévère sont notamment difficultés sévères à respirer, sueur, éruption cutanée, démangeaison, gonflement du visage, battements cardiaques rapides, évanouissement.
Severe allergic reactions Signs of a severe allergic reaction include severe breathing difficulties, sweating, rash, itching, swollen face, rapid heart beat, collapse.
Effets indésirables généraux éruption cutanée, insuffisance cardiaque, douleur thoracique, accident cérébrovasculaire, évanouissement, dépression, asthme, augmentation du rythme cardiaque, sensation de fourmillement ou d engourdissement, perte de cheveux
General side effects rash, heart failure, chest pain, stroke, fainting, depression, asthma, increased heart rate, numbness or tingling sensation, loss of hair
Système nerveux et troubles généraux dépression, problèmes de mémoire, maux de tête, nervosité, irritabilité, fatigue, tremblements, sensation de mal être, évanouissement, vertiges, somnolence, faiblesse générale ou sévère
Nervous system and general disorders depression, difficulty with memory, headache, nervousness, irritability, tiredness, shaking, feeling abnormal, fainting, dizziness, drowsiness, generalised or severe weakness
Quelqu'un qui a pris trop d ADARTREL peut éprouver nausées ou vomissements, vertige (ou sensation d étourdissement), somnolence, fatigue (mentale ou physique), maux d'estomac, évanouissement ou nervosité.
If you take more ADARTREL than you should Someone who has taken an overdose may experience feeling or being sick, dizziness (or spinning sensation), feeling drowsy, fatigue (mental or physical tiredness), stomach pain, fainting or nervousness.
Vous connaîtrez peut être des maux de tête, des vertiges, des nausées ou un évanouissement, et votre cœ ur battra peut être plus vite que d habitude.
You may get a headache, feel dizzy, sick or faint, and your heart may beat faster than normal.
Affections cardiaques ou circulatoires Fréquent augmentation de la pression artérielle bouffées vasomotrices palpitations Peu fréquent sensations vertigineuses (particulièrement en se levant trop rapidement), évanouissement, battements cardiaques rapides.
Heart or circulation disorders Common increase in blood pressure flushing palpitations Uncommon feeling dizzy (particularly when standing up too quickly), fainting, fast heartbeat Not known decrease in blood pressure abnormal, rapid or irregular heart beat, which could lead to fainting
Les effets indésirables rares (pouvant survenir chez 1 à 10 patients sur 10000) incluent hypertension, hypotension, évanouissement, accident vasculaire cérébral, saignement de nez et diminution ou perte de l'audition subites.
Rare side effects (likely to occur in 1 to 10 patients in 10000) include high blood pressure, low blood pressure, fainting, stroke, nosebleed and sudden decrease or loss of hearing.
Alors sa paupière retombait elle croyait que tout était fini, qu on l avait exécutée pendant son évanouissement, et que le difforme esprit qui avait présidé à sa destinée l avait reprise et l emportait.
Then her eyelids drooped again she thought that all was over, that they had executed her during her swoon, and that the misshapen spirit which had presided over her destiny, had laid hold of her and was bearing her away.
accommoder, vision double), rougeur brusque du visage, perte de connaissance transitoire (évanouissement), arythmie, bradycardie ou palpitations (modifications du rythme cardiaque ou modification de l électrocardiogramme), hypotension (diminution de la pression sanguine), mé
ris (blurred vision, difficulty in focusing, double vision),, flushes, transient loss of consciousness (fainting), arrhythmia, bradycardia or palpitations (changes in heart rate or in ECG), hypotension (low blood pressure), eosinophilia (increase of certain white blood cells, detected by blood test).
réaction allergique saignements internes cérébraux ou abdominaux anxiété ouconfusion maux de tête évanouissement ou étourdissement, hypotension somnolence ou fatigue rougeur toux douleur dans les jambes ou douleur de l estomac diarrhées ou constipation
indigestion wound infection M
Hélas! cette résistance désespérée ne pouvait durer longtemps, je sentis mes forces qui s'épuisaient, et cette fois ce ne fut pas de mon sommeil que le lâche profita, ce fut de mon évanouissement.
Alas! this desperate resistance could not last long. I felt my strength fail, and this time it was not my sleep that enabled the coward to prevail, but my swoon.

 

Recherches associées : évanouissement Par Trajets Multiples