Traduction de "être difficile" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Difficile - traduction : être - traduction :
Be

Difficile - traduction : Difficile - traduction : Difficile - traduction : Difficile - traduction : Difficile - traduction : Difficile - traduction : être difficile - traduction : être difficile - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

Ça va être difficile.
It's going to be difficult.
Cela doit être difficile.
That must be hard.
Cela pourrait être difficile.
That could be difficult.
Ça pourrait être difficile.
That might be difficult.
Ça peut être difficile.
It can be difficult.
Ça doit être difficile.
Of course, it's hard.
Ça doit être difficile.
This must be difficult.
Ça va être difficile.
Gee, that's kind of hard.
Ça va être difficile.
Okay, stand here and take a look...
Parfois, traverser peut être difficile.
Sometimes crossing can be difficult.
Être dans une situation difficile.
Between a rock and a hard place.
La vie peut être difficile.
Life can be hard.
Ca va être vraiment difficile...
This is difficult.
Le combat va être difficile.
There's a firstclass fight waiting for you.
Devenir père n'est pas difficile, être père, en revanche, est très difficile.
Becoming a father isn't difficult, however, being a father is very difficult.
Père, être tibétain est si difficile.
Father, being a Tibetan is so difficult.
Ça ne devrait pas être difficile.
This shouldn't be hard.
Cela pourrait être un peu difficile.
That might be a little difficult.
Ça va être difficile à faire.
It's going to be difficult to do that.
Ça va être difficile à faire.
It is going to be difficult to do.
Cela va être difficile à faire.
That'll be very difficult to do.
Ça doit être difficile à faire.
It must be difficult to do that.
Ça doit être difficile à faire.
It must be hard to do that.
Ça ne devrait pas être difficile.
Well, you shouldn't be hard to do.
Je serai difficile Comment être autrement?
I'll be hard to handle What else can I be?
Ça ne devrait pas être difficile.
Shouldn't be hard for you to find him.
Ça va être un peu difficile.
It's going to be a little difficult.
Ça va être difficile, mon vieux.
But... They have the right to be heard.
Être assis au milieu se révèle difficile.
Sitting on the fence is difficult.
Ce ne devrait pas être trop difficile.
He might not find that very difficult.
Ça va être plus difficile cette fois.
It's going to be harder this time.
Ça doit être difficile de faire ça.
It must be hard to do that.
Oh, ça va être difficile à reconnaître.
Oh, that will be very hard to detect.
Un concept difficile pour vous, peut être ?
Difficult concept for you perhaps?
Demander de l'aide peut être incroyablement difficile.
Asking for help can be incredibly difficult.
Ça ne devrait pas être si difficile.
It shouldn't be that difficult.
Ca ne pouvait pas être si difficile.
How hard could that be?
Ça ne doit pas être très difficile.
I mean, that can't be very difficult.
Ce qui va être difficile à nier.
That's going to be hard to deny.
Cette situation a dû être extrêmement difficile.
It must have been an extremely difficult situation to deal with.
Cela ne devrait pas être trop difficile.
It must not be too difficult.
mais ça va être difficile pour nous.
I'm sorry, but it will be hard for us.
mais ça va être difficile pour nous.
I'm sorry, but it will be difficult for us.
Ça va être difficile ici sans toi.
It's going to be tough around here without you.
Ça va être difficile, comme l'affaire Rothstein.
It's a tough one, chief, as bad as the Rothstein case.

 

Recherches associées : Peut être Difficile - Peut être Difficile - Peut être Difficile - Peut être Difficile - Pourrait être Difficile - Pourrait être Difficile - Peut être Difficile - Pourrait être Difficile - Pourrait être Difficile - être Difficile Avec - être Difficile à Atteindre