Traduction de "être saturé" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Exemples (Sources externes, non examinées)
Saturé | Saturated |
Spectre complètement saturé CCW | Full saturation spectrum CCW |
Spectre complètement saturé CW | Full saturation spectrum CW |
Diphényldiisothionate de méthylène saturé | Saturated methylene dithenyldiisothionate |
Le marché est complètement saturé. | The market is completely saturated. |
Son estomac en est saturé. | His stomach contents are saturated with it. |
Quand je rentrai à bord, je faillis être asphyxié par l'acide carbonique dont l'air était saturé. | When I returned on board, I was wellnigh asphyxiated by the carbon dioxide saturating the air. |
Le marché du travail n'est pas saturé. | The job market is not saturated. |
Le marché des pays industrialisés est saturé. | Why generosity? |
nous allons finir saturé par les bombardements. | we'll be on the receiving end of a saturation bombing. |
Continuer jusqu à ce qu il reste une couche solide. (Le chlorure de sodium saturé peut être réutilisé. | (The saturated sodium chloride solution can be reused. |
Ces histoires ont saturé mes cellules et mes nerfs. | These stories saturated my cells and nerves, |
Ces histoires ont saturé mes cellules et mes nerfs. | These stories saturated my cells and nerves, and to be honest, |
Notre espace aérien est il saturé ou mal géré ? | We are faced with an overcrowded airspace, or should I say a badly managed airspace? |
Inversement, un réseau routier est d'autant moins efficace qu'il est saturé. | The network will cease to grow at this point, and the system must be enlarged. |
L' espace aérien de cette région devient petit à petit saturé. | The air has more or less reached capacity levels in that respect. |
Ces doubles liaisons peuvent être réduites en liaisons covalentes simples par l'addition de deux atomes d'hydrogène, conduisant à un acide gras saturé. | (Pairs of carbon atoms connected by double bonds can be saturated by adding hydrogen atoms to them, converting the double bonds to single bonds. |
L'air de Gaza est saturé par l'odeur de la chair qui brûle. | Gaza's air is saturated with the smell of burning human flesh. |
Actuellement, le réseau du transport routier est saturé et il faut le redynamiser. | The road transport network is currently saturated and in need of an overhaul. |
Nous sommes en un lieu saturé de preuves, et aussi de matière et d'énergie. | Our location is saturated with evidence, and also with matter and energy. |
D'autant plus qu'il est relativement saturé du point de vue de l'offre des services. | In addition, it's relatively saturated from the perspective of the offer of services. |
Nous sommes en un lieu saturé de preuves, et aussi de matière et d'énergie. | Our location is saturated with evidence and also with matter and energy. |
plusgsm réseau saturé. les gens doivent s'appeler les uns les autres pour s'annoncer la nouvelle. | plusgsm network overloaded. people must call each other with the news. |
Jusqu'ici tout va bien, un substitut au goût similaire mais avec moins de gras saturé. | The carbons double bond with each other so that fewer hydrogen can fit and we call this unsaturated fat. |
Dans le contexte d'un marché saturé, seuls les produits économiques ont des chances d'être écoulés. | In the saturated marketplace, only products produced economically can be sold. |
En ce temps, le marché britannique devient saturé par la sortie d'albums techno hardcore orientée breakbeat. | At the same time, the UK market was saturated with increasingly frenetic breakbeat and sample laden hardcore techno records that quickly became formulaic. |
En outre, l'espace aérien est toujours plus saturé, si bien qu'on y constate de nombreux presque accidents . | Moreover, airspace is becoming increasingly crowded, leading to many near misses. |
Parce que Mitch était resté si proche du Honduras pendant presque une semaine, le sol était déjà saturé d eau. | Since Mitch had been so close to Honduras for almost a week, the ground was already saturated with water. |
Les sceptiques ont estimé que Nissan arrivait tard sur ce marché le marché automobile chinois était soi disant saturé. | Skeptics said that Nissan was late to the game in China the Chinese car market was supposedly fully saturated. |
Les sceptiques ont estimé que Nissan arrivait tard sur ce marché 160 le marché automobile chinois était soi disant saturé. | Skeptics said that Nissan was late to the game in China the Chinese car market was supposedly fully saturated. |
Le groupe bénéficiant d'un sponsoring des amplis Vox, utilise les pédales de distorsion pour obtenir ce son saturé très bruitiste. | The band had a sponsorship from Vox amplifiers, resulting in use of top of the line amps and distortion pedals to create a very distorted and noisy sound. |
Toutefois, il n est pas possible detester un modèle saturé avec toutes les intéractions possibles, puisqu il y a une seulecase manquante. | However, it is notpossible to test a saturated model with all possible interactions, as there is one missing cell in the model. |
JPMorgan il recommande d'examiner les deux cas puisqu'il a eu ' des menaces similaires ' (un marché saturé et un mauvais climat économique). | JPMorgan recommends to weigh carefully both cases for similar threats (saturated market and worse economic climate). |
La Commission constate que le marché de la porcelaine est saturé et que le secteur de la porcelaine souffre de surcapacités. | The Commission notes that the porcelain market is saturated and that the porcelain industry is suffering from overcapacity. |
De plus, le réseau de téléphonie mobile à Mumbai était saturé ou avait été désactivé par les autorités, personne ne savait vraiment. | And then of course the cellphone network in Mumbai either collapsed due to traffic or was disabled by the authorities, we don t know. |
Appelez les urgences ! lt i gt Mon écran est saturé. ! lt i gt Ça va de la Finlande à la côte Est. | Somebody dial 911! My screen's full. They're all over the place. |
Á terre, tout était saturé et les nouvelles infrastructures coûtaient beaucoup d' argent, tandis qu' en l' air, tout était encore possible. | There was ground congestion and new infrastructure was very expensive, but anything was still possible in the air. |
Le blogueur de Global Voices John Kennedy, qui vit à Canton, a décrit la ville comme un immense site de construction saturé d embouteillages . | GV Blogger John Kennedy living in Guangzhou described the city as being just like a huge construction site full of traffic jams. |
Nous aurions alors un accord qui aura été largement saturé et mènera assurément à une désillusion future, particulièrement dans les pays en développement. | We will then end up with an agreement that will have been wildly oversold and is certain to lead to disappointment in the future especially in developing nations. |
Ayrton, Pencroff, Harbert et Nab se tenaient respectueusement à l'écart dans un angle de ce magnifique salon, dont l'air était saturé d'effluences électriques. | Ayrton, Pencroft, Herbert, and Neb stood respectfully apart in an angle of the magnificent saloon, whose atmosphere was saturated with the electric fluid. |
En 1874, le chimiste Van't Hoff a publié une hypothèse remarquable les quatre liaisons d'un atome de carbone saturé indiquent les coins d'un tétraèdre. | In 1874, the chemist Van't Hoff published a remarkable hypothesis the four bonds of a saturated carbon atom point to the corners of a tetrahedron. |
Les arguments utilisés par ces derniers étaient pratiquement les mêmes un marché trop petit, voire trop saturé, des problèmes avec la qualité des services, etc. | The arguments they used were practically identical a market that was too small, too saturated, problems with the quality of services, etc. |
Le marché de l apos uranium fortement enrichi était saturé, depuis que la Russie et les Etats Unis démantelaient en grande partie leurs arsenaux nucléaires. | The market was glutted, as Russia and the United States had dismantled large parts of their nuclear arsenals. |
Le son est plus direct, saturé de guitares, à l'ambiance sombre et hypnotique il a pour thème la perte des repères ainsi que la mort. | The sound was more direct, saturated with guitars, the mood dark and hypnotic its theme was the loss of direction as well as Death. |
Le marché de l apos uranium fortement enrichi était saturé, depuis que la Russie et les États Unis démantelaient en grande partie leurs arsenaux nucléaires. | The market was glutted, as Russia and the United States had dismantled large parts of their nuclear arsenals. |
Recherches associées : Partiellement Saturé - Réseau Saturé - Gaz Saturé - Filtre Saturé - Plus Saturé - Sol Saturé - Devenir Saturé - Est Saturé - C'est Saturé - Sol Saturé - Liquide Saturé - Saturé D'eau - Air Saturé