Traduction de "Athéna" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Exemples (Sources externes, non examinées)
Athéna | Athena |
Portraits d' Athéna ( recto ) et d' Adamantios Korais ( verso ) | Images Head of Athena ( front ) , Adamantios Korais ( back ) |
Athéna fait leur premier album en 1995 ( l'intérieur de la Lune ). | Athena made their first album in 1995 ( Inside the moon ). |
En tant que père de Pallas, Triton est donc parent avec la déesse Athéna. | Triton was the father of Pallas and foster parent to the goddess Athena. |
Les jurés sont partagés, ce qui contraint Athéna à décider elle même du jugement. Elle acquitte Oreste. | In this case, the jury is evenly divided, forcing Athena to give the verdict, which is to acquit Orestes. |
Athéna s'était alliée avec Qetesh pour trouver le Clava Thessara Infinitas mais elle fut trahie par elle. | Athena once allied with Qetesh to find the Clava Thessara Infinitas, only to be betrayed. |
La mère de Rhésos, une des neuf Muses, arrive ensuite et blâme les véritables responsables Ulysse, Diomède et Athéna. | The mother of Rhesus, one of the nine muses, then arrives and lays blame on all those responsible Odysseus, Diomedes, and Athena. |
Dans la Grèce antique, la ville d Athènes avait Athéna, Sparte avait Artémis, Délos avait Apollo et Artemis, et Olympe avait Zeus. | In ancient Greece, the city of Athens had Athena, Sparta had Ares, Delphi had Apollo and Artemis, Olympia had Zeus, Corinth had Poseidon and Thebes had Demeter. |
Athéna (jouée par Sonya Salomaa, issue de la mythologie grecque) Un goa'uld qui monta en puissance en s'alliant avec d'autres goa'uld plus forts. | Athena (played by Sonya Salomaa) A minor Goa'uld, named for Athena of Greek mythology, who rose to prominence by allying with whichever Goa'uld was in power. |
Mais Zeus prend pitié de ce que lui dit sa chère fille Athéna et envoie Hermès son fils lui donner l'ordre de relâcher Ulysse. | His patron goddess Athena asks Zeus to order the release of Odysseus from the island, and Zeus orders the messenger Hermes, to tell Calypso to set Odysseus free, for it was not his destiny to live with her forever. |
Athéna, la déesse de la Sagesse et protectrice d'Athènes, décide que seul un procès équitable avec 12 jurés, pourra apaiser les Furies et ramener la paix. | Athena, the Goddess of Wisdom and patron of Athens, decides that only a fair trial, with a jury of twelve men, can pacify the furies and restore peace. |
Athéna et Poséidon figurent au centre de la composition, opposés en diagonale, la déesse tenant l'olivier et le dieu de la mer brandissant son trident pour fendre la terre. | Athena and Poseidon appear at the center of the composition, diverging from one another in strong diagonal forms, with the goddess holding the olive tree and the god of the sea raising his trident to strike the earth. |
Qu' elle apparaisse enfin avec la couronne de rameau d' olivier, la couronne de la sagesse et de la paix d' Athéna, et non la lance et le bouclier d' Arès, le dieu de la guerre des Anciens. | At last it can emerge wearing a olive wreath, Athena' s olive wreath of wisdom and peace, rather than the spear and shield of Mars, the ancient god of war. |
Il se peut qu' Athéna, déesse de la sagesse et de la guerre, ait été un modèle de féminité pour les Anciens, mais l' influence qu' exercent les femmes aujourd' hui peut avoir un effet déterminant au détriment du militarisme et en faveur de la paix. | Athena, the goddess of wisdom and war, may have been a female model in Ancient Greece, but the influence exercised by women today can act as a catalyst to stop militarisation and promote peace. |