Traduction de "Bacille" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Bacille - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
BCG Bacille Calmette Guérin | BCG Bacille Calmette Guerin |
L'eau chasse le bacille. | We wash the bug out. |
Pour que l'eau chasse le bacille. | Because that flushes the bug out. |
Nous voulions ensuite nous débarrasser du bacille lui même. | Then we wanted to get rid of the bug generally. |
Une fois le bacille examiné, il a renvoyé des scarabées par la poste. | When the bug was in the gut, he'd send back by return post some dung beetles. |
Le vaccin du bacille Calmette Guérin (BCG) est presque centenaire, tandis que le test diagnostique le plus couramment utilisé, la détection par microscope du bacille dans les expectorations des patients, existe depuis 130 ans. | Indeed, the Bacille Calmette Guérin (BCG) vaccine is almost 100 years old, while the most widely used diagnostic test, microscopic detection of bacilli in sputum, was developed 130 years ago. |
Affairé à saper les bases de la société française, bacille sournois dissimulé en son sein. | It's ready to undermine the basis of French society, sneaky parasite that is hidden inside. |
Les docteur a très vite conclu que le bacille ne provenait que d'un seul insecte. | And the doctor of flies very quickly determined that there was one fly that carried the bug. |
Comme pour le paludisme, le bacille de la tuberculose avec développé des résistances aux antibiotiques habituels. | As with malaria, the TB bacteria had developed resistance to the traditional therapeutic drugs. |
Les ophtalmologistes nous informent ensuite que la poussière s'infiltre dans les yeux et apporte le bacille. | Second, the eye doctors tell us that dust scours the eye and lets the bug in quick. |
Le Cricétome des savanes est ainsi capable de détecter le bacille de la tuberculose avec une sensibilité atteignant 86.6 , et une spécificité (détectant l'absence de bacille) de plus de 93 cette même espèce peut être entraîné pour détecter les mines. | The Gambian pouched rat is able to detect tuberculosis bacilli with a sensitivity of up to 86.6 , and specificity (detecting the absence of the bacilli) of over 93 the same species has been trained to detect land mines. |
Culture et loisirs En ville Le musée Yersin, dédié à Alexandre Yersin, découvreur du bacille de la peste. | A street in the city is named after him, there is a shrine located next to his tomb, and his house has been converted into the Yersin Museum. |
Mycobacterium leprae (ou bacille de Hansen) est la bactérie responsable de la lèpre chez l'homme (et le tatou). | Mycobacterium leprae, also known as Hansen s coccus spirilly, mostly found in warm tropical countries, is a gram positive bacterium that causes leprosy (Hansen's disease). |
Il est le premier à démontrer la présence du bacille de la tuberculose dans l'urine des patients infectés. | He was the first to demonstrate the presence of tuberculous bacilli in the urine of infected patients. |
Près de 50 millions de personnes contractent une infection de souches du bacille de la tuberculose qui sont de type MDR. | Some 50 million people are infected with tubercle bacilli that are MDR. |
La maladie est causée par un bacille appelé Myobacterium leprae, identifié pour la première fois en 1873 par G.H. Armauer Hansen. | The disease is caused by a bacillus called Myobacterium leprae, first identified in 1873 by G.H. Armauer Hansen. |
Parmi ses anciens élèves dont beaucoup devinrent célèbres on trouve Camille Guérin, le codécouvreur du Bacille de Calmette et Guérin (BCG). | Among his many pupils who became famous, was Camille Guérin, co discoverer of the Bacillus Calmette Guérin (BCG). |
Si une mère est malade et propage le bacille tuberculeux, son bébé est vacciné et isolé de la source de l'infection. | Until a mother is sick with tuberculosis and disposes tuberculosis bacteria to the environment, her baby is vaccinated and isolated from the source of infection. |
Il découvre d'abord, en 1905, que le bacille de la tuberculose bovine ( Mycobacterium bovis ) peut immuniser les animaux sans déclencher la maladie. | He discovered in 1905 that the bovine tuberculosis bacillum, the Mycobacterium bovis , could immunize the animals without causing the disease. |
Non, le type a sorti des résultats de laboratoire concernant ces lésion, quelles qu'elles soient, certifiant qu'elles contenaient le bacille de la tuberculose. | No, the guy pulled out laboratory tests that those lesions, wherever they were, had tubercle bacilli in them. |
Craignant que le bacille ne se propage, certaines personnes qui présentaient des symptômes moins graves y auraient été envoyées après avoir été séparées de leurs familles. | This went on until 1968, when the hospital was closed, and the island, after being shortly used for agriculture, was completely abandoned. |
Le bacille de la tuberculose se situe donc juste en arrière du virus de l immunodéficience humaine (VIH) sur la liste des principaux vecteurs microbiens causant la mort. | This places the tubercle bacillus second only to human immunodeficiency virus (HIV) on the list of top microbial killers. |
Environ 15 millions de personnes souffrent d une infection conjointe du VIH et du bacille Mycobacterium tuberculosis, le premier vecteur responsable de la plupart des cas de tuberculose. | Roughly 15 million people suffer from co infection of HIV and Mycobacterium tuberculosis, the primary causative agent in most TB cases. |
Bien que la réponse immunitaire en cas d administration simultanée du vaccin BCG (Bacille de Calmette et Guérin) n'ait pas été étudiée, aucune interférence n est attendue. | Guérin (BCG) antigen, no interference is expected. |
Vaccinations Il est recommandé que les vaccins vivants viraux et bactériens (tel que Bacille de Calmette Guérin (BCG)) ne soient pas administrés de manière concomitante à STELARA. | 3 Vaccinations It is recommended that live viral or live bacterial vaccines (such as Bacillus of Calmette and Guérin (BCG)) should not be given concurrently with STELARA. |
Vaccinations Il est recommandé que les vaccins vivants viraux et bactériens (tel que Bacille de Calmette Guérin (BCG)) ne soient pas administrés de manière concomitante à STELARA. | 13 Vaccinations It is recommended that live viral or live bacterial vaccines (such as Bacillus of Calmette and Guérin (BCG)) should not be given concurrently with STELARA. |
Par exemple, l'inoculation intrapleurale de bacille Calmette Guérin (BCG) afin d'essayer d'amplifier la réaction immunitaire, s'est avérée n apporter aucun bénéfice au patient (tandis qu'elle peut améliorer l état des patients atteints de cancer de la vessie). | For example, intrapleural inoculation of Bacillus Calmette Guérin (BCG) in an attempt to boost the immune response, was found to be of no benefit to the patient (while it may benefit patients with bladder cancer). |
Des infections graves ou fatales ont été rapportées lors de l utilisation d Enbrel les agents pathogènes identifiés sont des bactéries, des mycobactéries (y compris le bacille de la tuberculose), des virus et des champignons. | Serious and fatal infections have been reported during use of Enbrel reported pathogens include bacteria, mycobacteria (including tuberculosis), viruses and fungi. |
Si on se souvient de ce qui est arrivé à l'automne 2001, après l'attaque répréhensible sur les tours de New York, la propagation suspecte du bacille charbonneux traduit le savoir faire et les mécanismes utilisés pour nuire. | If we recall what happened in the autumn of 2001, after the reprehensible attacks on the towers in New York, the suspicious dissemination of anthrax reflected know how and mechanisms to spread it and cause harm. |
Qui plus est, les souches du bacille de la tuberculose poursuivent une guerre de tranchées, en devenant plus résistantes aux antibiotiques conventionnels et aux normes de vaccination, et en plus retardent les essais et analyses de la sensibilité de la maladie aux traitements médicamenteux. | Moreover, the tubercle bacillus engages in trench warfare, gaining resistance to conventional antibiotics and canonical vaccination approaches, as well as delaying diagnosis and determination of drug sensitivity. |
La découverte du bacille de la peste Quand une épidémie de peste originaire de Mongolie atteint en 1894 la côte sud de la Chine et notamment Hong Kong, le gouvernement français ainsi que l Institut Pasteur mandatent Yersin pour y étudier les raisons de l épidémie. | In 1894 Yersin was sent by request of the French government and the Pasteur Institute to Hong Kong, to investigate the Manchurian Pneumonic Plague epidemic, and there, in a small hut next to the institute (according to Plague by Wendy Orent), he made his greatest discovery, that of the pathogen which causes the disease. |
Il passe les six années suivantes de sa vie à faire une tournée de six mois sabbatiques en Europe et des études avec des personnalités importantes telles que Gerhard Armauer Hansen, le découvreur du bacille de la lèpre, et Daniel Cornelius Danielssen, le directeur du musée qui avait fait de ce dernier un centre de recherche scientifique et d'études. | He was to spend the next six years of his life there apart from a six month sabbatical tour of Europe working and studying with leading figures such as Gerhard Armauer Hansen, the discoverer of the leprosy bacillus, and Daniel Cornelius Danielssen, the museum's director who had turned it from a backwater collection into a centre of scientific research and education. |
Mon exemple favori s'est produit au début de 1976, quand fut découvert le fait que la bactérie de la légionellose a toujours été présente dans l'eau mais que c'est précisément la température de l'eau dans les systèmes de chauffage, de ventilation et d'air conditionné qui permet d'atteindre le point exact de reproduction maximum du bacille de la légionellose | And my favorite example of that occurred beginning in 1976, when it was discovered that the bacteria causing Legionnaires disease had always been present in natural waters, but it was the precise temperature of the water in heating, ventilating and air conditioning systems that raised the right temperature for the maximum reproduction of Legionella bacillus. |
Mon exemple favori s'est produit au début de 1976, quand fut découvert le fait que la bactérie de la légionellose a toujours été présente dans l'eau mais que c'est précisément la température de l'eau dans les systèmes de chauffage, de ventilation et d'air conditionné qui permet d'atteindre le point exact de reproduction maximum du bacille de la légionellose Allez, la technologie ... à la rescousse ! | And my favorite example of that occurred beginning in 1976, when it was discovered that the bacteria causing Legionnaires disease had always been present in natural waters, but it was the precise temperature of the water in heating, ventilating and air conditioning systems that raised the right temperature for the maximum reproduction of Legionella bacillus. Well, technology to the rescue. |
Recherches associées : Bacille De Koch - Bacille De Gartner - Bacille De La Lèpre - Spores Du Bacille Du Charbon