Traduction de "Bon départ" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Départ - traduction : Départ - traduction : Bon départ - traduction : Bon départ - traduction : Bon départ - traduction : Bon départ - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
Pas très bon départ. | Not a great start. |
C est un bon point de départ. | This is a good starting point. |
C'est un bon point de départ. | That is a good starting point. |
L Égypte est un bon point de départ. | Well, Egypt is a good starting point. |
Assure un bon départ en observant soigneusement. | Get a good start by observing carefully. |
Mais c'est un bon point de départ. | But that's a good starting point. |
Mon départ passera inaperçu un bon moment. | They won't miss me, either, till it's too late. |
Les déchets sont un bon point de départ. | Well a good place to start is with waste. |
C'est un bon départ, ne penses tu pas ? | It's a good start, don't you think? |
C'est un bon départ, ne pensez vous pas ? | It's a good start, don't you think? |
Je pense que c'est un très bon départ. | And I think this is a really good start. |
Eh bien, nous avons pris un bon départ. | Well, we're off to a good start. |
L Égypte est un bon point de départ. | Well, Egypt is a good starting point. |
J'y vois un bon départ de cette présidence. | I see that as a good start to this Presidency. |
Cela est effectivement un bon point de départ. | Question No 19 by Mr Valverde López (H 673 88) |
L apos Assemblée générale a pris un bon départ. | The General Assembly has made a good start on itself. |
Mais nous ne pouvons nous contenter d'un bon départ. | But a good start is no more than that. |
Et plus ils sont riches, plus ce départ est bon. | And the wealthier they are, the bigger the head start. |
Mais nous ne pouvons nous contenter d un bon départ. | But a good start is no more than that. |
Je veux leur donner un bon départ dans la vie. | I want to raise them and give them a chance in life. |
Et bien, un bon point de départ consisterait à se dire | Well, a good guide is to think, |
La ville de Železná Ruda est un bon point de départ. | An excellent starting point for exploring them is the town of Železná Ruda. |
La commémoration du plan Mansholt constituerait un bon thème de départ. | Revisiting the Mansholt Plan would be a good place to start. |
Un bon point de départ, il est vrai, mais sans plus. | A good starting point, it is true, but no more than that. |
En arriver à ce point est un bon et un vrai départ. | Making it this far is a good and real start. |
Le document final servira de bon point de départ à cet effort. | The outcome document will serve as a good starting point for that effort. |
Toutefois, les propositions représentent dans leur ensemble un bon point de départ. | However, the package as a whole is a good start. |
Cela est très encourageant et constitue un très bon point de départ. | Let us all get on with the budget. |
Une telle exigence serait un bon départ, mais il reste beaucoup à faire. | Such a requirement would be a promising start, but there is still a long way to go. |
Les Inspecteurs estiment que la stratégie élaborée constitue un bon point de départ. | The Inspectors believe that the strategy developed is a sound starting point. |
Je puis dire que nombre de ces réformes ont pris un bon départ. | In many of these reforms, I can say that we have made a good beginning. |
Voilà, je crois, un bon départ pour la marche vers l'espace social européen. | These beginnings will, I believe, set us firmly on our way towards the European social area. |
Ce qui témoigne d'un bon départ pris dans l'instauration de notre coopération avec l'ONU. | That signalled a good start in establishing our cooperation with the United Nations. |
C apos était un bon point de départ pour notre transformation et notre reconstruction. | It was an effective point of departure for our transformation and reconstruction. |
Personnel lement, je considère le nouveau programme Lingua, comme un bon point de départ. | We therefore believe that in |
À mon avis, c'est un bon point de départ pour aborder les difficultés ultérieures. | In my view, this is a good departure point for dealing with future difficulties. |
Il s'agit d'un bon document qui constitue un bon point de départ pour nos travaux, c'est pourquoi je félicite également la Commission. | It is a good working document and we have a good basis to start working, so I congratulate the Commission as well. |
Étant donné TRAP (NdT signifie piège en français)... bon voilà qui m'inquiète dès le départ... | Given, TRAP, that already makes me worried. |
Les négociations sur le réchauffement climatique qui ont lieu actuellement constitueraient un bon point de départ. | A good place to start would be the climate change negotiations, now underway. |
Ce serait là un bon point de départ pour l'élaboration des politiques et les négociations commerciales. | This could be a useful starting point and provide the context for policymaking and trade negotiations. |
Le Conseil de Sinaner Holding qui devrait faire un bon départ dans le marché des changes... | The board of Sinaner Holding that is expected to make a strong start in the exchange market... |
résolutions peut constituer un bon point de départ pour la politique communautaire en matière d'exportation d'armes. | We need common standards, because genetically modified organisms released into the environment will not respect our national frontiers. |
Avec le départ des médias, la misère ne fait que commencer pour bon nombre de Mozambicains. | For many Mozambicans, the misery is only just starting, now that the media have packed up and moved on. |
Nous pensons qu'il s'agit d'un bon point de départ, mais nous ne pouvons en rester là. | We think this is a very good starting point, but it should not end there. |
Je pense, Madame le Président, qu'il serait bon que le Conseil fasse un geste de bonne volonté afin que cette procédure prenne un bon départ. | To sin is one thing, but to advertise one's sins is foolishness as well as wickedness. |
Recherches associées : Très Bon Départ - Un Bon Départ - Un Bon Départ - Un Bon Départ - Bon Départ Pour - Faire Un Bon Départ - Bon Point De Départ - Prendre Un Bon Départ - Faire Un Bon Départ - Bon Départ Pour 2014