Traduction de "Brandt" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Exemples (Sources externes, non examinées)
Monsieur Brandt. | Monsieur Brandt. |
M. Brandt! | Mr. Brandt! |
M. Brandt. | Mr. Brandt. |
Pourraisje voir Mme Brandt? | May I see Mrs. Brandt? |
Je sais, Mme Brandt. | I know, Mrs. Brandt. |
Au revoir, Mme Brandt. | Goodbye, Mrs. Brandt. |
Où est Mme Brandt? | Where's Mrs. Brandt? |
Vraiment, Mme Brandt, pas maintenant. | Really, Mrs. Brandt, not now. |
Ismaël Daoud et Axelle De Brandt. | Ismaël Daoud and Axelle De Brandt. |
Mlle Brandt, me feriezvous cet honneur? | Miss Brandt, will you do me the honor? |
Mme Brandt n'est pas avec vous? | Isn't Mrs. Brandt with you? No. |
Je suis son père, Holger Brandt. | I'm her father, Holger Brandt. |
Affaire No 667 de Brandt Dioso (de Brandt Dioso contre le Secrétaire général de l apos Organisation des Nations Unies) | Case 667 de Brandt Dioso (de Brandt Dioso against the Secretary General of the United Nations) |
Mais, Mme Brandt, je ne voulais pas... | But really, Mrs. Brandt, I didn't mean to... |
Rapport Brandt En 1977, la Banque mondiale charge Willy Brandt de diriger une commission indépendante sur les problèmes de développement humain. | Brandt Report In 1977, Brandt was appointed as the chairman of the Independent Commission for International Developmental Issues. |
( en direction de Preungesheim ) jusqu' à Willy Brandt Platz , ou | ( in the direction of Preungesheim ) to Willy Brandt Platz , or |
En ce qui concerne la vente d'Ocean SpA à Brandt Italia, les autorités italiennes n'ont donné aucun renseignement sur la dimension de la société acquéreuse, Brandt Italia. | As far as the sale of Ocean SpA to Brandt Italia is concerned, the Italian authorities did not supply any information regarding the size of the acquiring company, Brandt Italia. |
Autres publications Medizinische Zoologie , avec Brandt, Berlin, 1827 1834, deux volumes. | Berlin 1801 Digital edition by the University and State Library Düsseldorf Medizinische Zoologie , avec Brandt, Berlin, 1827 1834, two volumes. |
Il rencontre le PDG, M. Osato, et sa secrétaire, Helga Brandt. | Osato humours Bond but, after their meeting, orders his secretary, Helga Brandt, to have him killed. |
Le second Européen que je veux saluer aujourd'hui est Willy Brandt. | COT (S). (FR) Mr President, confronted with the momentous events unfolding before our eyes to the East. |
Au lendemain du geste de Willy Brandt, agenouillé au ghetto de Varsovie, toute la presse de mon pays a titré Hier, Willy Brandt a rendu son âme à l'Allemagne! | The day after Willy Brandt's gesture of kneeling in the Warsaw ghetto every newspaper in my country carried the headline, 'Yesterday Willy Brandt gave Germany back its soul'. |
Autres sources Brandt, Steven A., Randall J. Stiles and John J. Bertin. | Additional sources Brandt, Steven A., Randall J. Stiles and John J. Bertin. |
Prendre le tramway No 11 ( en direction de Fechenheim ) jusqu' à Willy Brandt Platz . | Take tram no. 11 ( in the direction of Fechenheim ) to Willy Brandt Platz . back to top |
Ses parents divorcent en 1962 et sa mère se remarie alors avec Robert Brandt. | Curtis's parents divorced in 1962, after which her mother married Robert Brandt. |
On commanda des prototypes en décembre 1930 à trois entreprises Renault, Citroën et Brandt. | Orders for prototypes were in December 1930 made with three companies Renault, Citroën and Brandt. |
Si vous voulez bien m'excuser, je crois que je devrais aller voir Mme Brandt. | If you'll excuse me... I think I ought to go and see Mrs. Brandt. |
Brandt encourage la constitution de collections des animaux du pays et enrichit considérablement le muséum. | Brandt encouraged the collection of native animals, many of which were not represented in the museum. |
Pour le premier anniversaire, Willy Brandt et le commandant américain Polk y placèrent une couronne florale. | On the first anniversary, a wreath was placed there by Willy Brandt and US Commander Polk. |
Le Thomson TO7est un ordinateur commercialisé par le groupe Thomson Brandt de novembre 1982 à juin 1984. | The Thomson TO7 is a home computer introduced by Thomson SA in November 1982. |
Les succès de politique étrangère de Konrad Adenauer et Willi Brandt créèrent l'illusion des pouvoirs du chancelier allemand. | Konrad Adenauers and Willi Brandts foreign policy achievements created the illusion of the German Chancellors power. |
L'épouse et les amis de Speer parvinrent à le faire transférer chez Karl Brandt et il récupéra lentement. | Speer's wife and friends managed to have his case transferred to his friend Dr. Karl Brandt, and he slowly recovered. |
Mais, même si les crimes ont été encore plus grands, Adenauer et Willy Brandt ont osé les reconnaître. | But even if those crimes were greater, Adenauer and Willy Brandt had the courage to recognize them. |
Il y a aussi l'idée avancée par Willy Brandt de mettre en place une Autorité européenne du désarmement. | This is also a contribution to reform in a stable Eastern Europe. |
La semaine dernière à Bruxelles, en présence de Willy Brandt d'ailleurs, nous en avons débattu de manière animée. | DURY (S). (FR) Mr President, what is so striking about this succession of demonstrations is their massive scale and peaceful nature. |
M. Schröder devrait peut être avoir une pensée pour ses deux illustres prédécesseurs, MM. Konrad Adenauer et Willy Brandt. | Perhaps Schröder should spare a thought for his two great predecessors, Konrad Adenauer and Willy Brandt. |
Lorsqu Egon Bahr formulât son Ostpolitik dans les années 60, personne n a demandé à Willy Brandt si l Allemagne était perdue | When Egon Bahr formulated his Ostpolitik in the 1960 s, no one asked Will Brandt whether Germany was lost. |
Van den Brandt, Le coût économique des violences familiales contre les femmes, 1997, chap. 2, p. 20 à 22. | Van den Brandt, Economic cost of domestic violence against women, 1997, chapter 2, p. 20 22. |
De nombreux mannequins européens sont castés pour le rôle de Helga Brandt, avant que l'actrice allemande Karin Dor soit choisie. | Many European models were tested for Helga Brandt as well as German actress Eva Renzi who passed on the film, with German actress Karin Dor being cast. |
Vingt deux ans se sont écoulés depuis que Willy Brandt a présenté son rapport percutant sur les relations Nord Sud. | 22 years have passed since Willy Brandt presented his impressive report on North South relations. |
Mais les dirigeants allemands de droite comme de gauche, de Konrad Adenauer à Willy Brandt, ont décliné chacune des propositions soviétiques. | But German leaders of both the left and the right, from Konrad Adenauer to Willy Brandt, spurned every Soviet offer. |
Abbildung und Beschreibung der in Deutschland wild wachsenden Giftgewächse , avec Brandt et Philipp Phöbus (1804 1880), Berlin 1834 réédition en 1838. | Abbildung und Beschreibung der in Deutschland wild wachsenden Giftgewächse , with Johann Friedrich von Brandt (1802 1879) and Philipp Phoebus (1804 1880), Berlin 1834 new edition in 1838. |
À de nombreux égards, il constitue une autre étape sur le chemin entamé par Willy Brandt, lorsqu'il était maire de Berlin. | In many ways it marks another stage down the road begun by Willy Brandt when he was mayor of Berlin. |
Pour paraphraser le grand social démocrate Willy Brandt ce qui ne devrait faire qu'un reçoit maintenant la chance de se rapprocher. | To paraphrase the words of the great social democrat Willy Brandt, something that belongs together is now really being given the opportunity to grow more closely together. |
La Commission ne peut par conséquent apprécier le cas individuel de la vente d'Ocean SpA à Brandt Italia d'une manière autonome. | The Commission cannot, therefore, assess the individual case of the sale of Ocean SpA to Brandt Italia SpA on its own merits. |
Mélanie s'installa à Cannes, puis à Chalon sur Saône, cherchant à créer une communauté avec le parrainage du chanoine de Brandt d'Amiens. | Calvat moved to Cannes in the south of France, from where she travelled to Chalon sur Saône, seeking to found a community with the sponsorship of the Canon de Brandt of Amiens. |