Traduction de "Code certificat cadeau" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Certificat - traduction : Code - traduction : Cadeau - traduction : Code - traduction : Certificat - traduction : Certificat - traduction : Codé - traduction : Code certificat cadeau - traduction : Certificat - traduction : Code - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

Code de la carte cadeau 160
Gift card code
Code de la carte cadeau non valable
Invalid gift card code
vérifiez le code de la carte cadeau
check the gift card code
f) le code d identification du certificat
(f) the identity code of the certificate
Code du lot Numéro du certificat
Consignment code Certificate No
f) le code d identification unique du certificat
(f) the unique identity code of the certificate
Le code de la carte cadeau saisi semble ne pas être valable
The gift card code entered does not appear to be valid
Le public est impressionné et Lisa reçoit un certificat en cadeau de JC Penney pour ses recherches.
The audience is impressed and Lisa is awarded a gift certificate from J. C. Penney for her research.
Les pays portent dans la case 6 du certificat de garantie globale et la case 5 du certificat de dispense de garantie le code ISO ALPHA 3 (code ISO 4217) de la monnaie utilisée.
Countries shall enter in box 6 of the comprehensive guarantee certificate and Box 5 of the guarantee waiver certificate the ISO ALPHA3 (ISO 4217) code of the currency used.
Le titulaire d'un certificat peut demander une modification du code de la nomenclature combinée pour lequel un certificat a été délivré, à condition que
The holder of a licence may apply to have the CN code for which the licence was issued changed, provided that
proviennent du territoire portant le code CA qui, au jour de la délivrance du présent certificat
has been obtained in the territory with code CA which, at the date of issuing this certificate
Le code d'enregistrement du pâturage est indiqué dans la partie I.13 (numéro d'agrément) du présent certificat.
The registration code of the pasture ground is shown in part I.13 (Approval number) of this certificate.
proviennent du territoire identifié par le code (3) qui, à la date de délivrance du présent certificat
comes from the territory of code (3) which, at the date of issue of this certificate
(eee) le code d'identité du certificat qui doit être unique pour le prestataire de service de confiance qualifié
(eee) the certificate identity code which must be unique for the qualified trust service provider
(ffff) le code d'identité du certificat qui doit être unique pour le prestataire de service de confiance qualifié
(ffff) the certificate identity code which must be unique for the qualified trust service provider
(uuu) le code d'identité du certificat qui doit être unique pour le prestataire de service de confiance qualifié
(uuu) the certificate identity code which must be unique for the qualified trust service provider
Code de la nomenclature pour les restitutions à l'exportation figurant dans la case 16 du certificat d'exportation (tonnes)
Code of the export refund Nomenclature indicated in box 16 of the export licence (Tonnes)
Cadeau
Gift
Cadeau!
It is your gift.
Lorsqu'il se sera avéré qu'elles satisfaisaient bien aux exigences de ce code, elles se verront décerner un certificat d'homologation.
Once they have shown that they are fulfilling the requirements of the code, they will be duly approved or certified.
ont été obtenues sur le territoire portant le code (3) qui, au jour de la délivrance du présent certificat,
has been obtained in the territory with code (3) which, at the date of issuing this certificate
Chaque lot de denrées alimentaires est identifié par un code correspondant au code figurant sur les résultats d'échantillonnage et d'analyse et sur le certificat sanitaire visés au paragraphe 1.
Each consignment of foodstuffs shall be identified with a code which corresponds to the code on the sampling results of the sampling and analysis and health certificate referred to in paragraph 1.
C'est cadeau.
This is for free.
Quel cadeau!
So I think with that let's leave it.
Un cadeau.
It's a gift.
Un cadeau ?
Gift?
Mon cadeau.
My present.
Un cadeau ?
Giveaway?
Quel cadeau ?
What kind?
Notre cadeau.
Our present.
Un cadeau?
A present?
Un cadeau?
A Gift?
En cadeau?
A gift?
Un cadeau?
Is it a present?
Un cadeau ?
Oh, a present.
Petit cadeau ?
Ah, a little gift?
Un cadeau ?
A gift?
Un cadeau?
A tip?
proviennent du territoire identifié par le code (3), qui, à la date de délivrance du présent certificat, était indemne de l influenza aviaire au sens du code zoosanitaire international de l OIE
comes from the territory of code (3), which at the date of issue of the certificate was free from Avian influenza as defined in the International Animal Health Code of the OIE
Quel cadeau merveilleux !
What a wonderful present!
C'était un cadeau.
It was a gift.
Quel merveilleux cadeau !
What a wonderful gift!
C'est un cadeau.
It's a gift.
C'est un cadeau !
It is a present!
Tiens, un cadeau.
Here's your present.

 

Recherches associées : Code Cadeau - Certificat Cadeau Gratuit - Certificat De Code - Code De Carte Cadeau - Cadeau D'adieu - Cadeau Symbolique - Petit Cadeau - Emballage Cadeau - Petit Cadeau