Traduction de "Détachez moi" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Détachez - traduction :
Mots clés : Untie Untie Unchain Unhook Undo

  Exemples (Sources externes, non examinées)

Détachez moi.
Untie me.
Détachez moi.
Untie me.
Et Ulysse fait son meilleur numéro d'acteur et dit, Détachez moi. Détachez moi.
And Odysseus does his best job playacting and says, Untie me. Untie me.
Détachez moi! papa, papa, papa!
Loose me! Dad, dad, dad!
Bon, détachez moi maintenant et nous irons dîner.
All right, untie me now and we'll get some dinner.
Et Ulysse fait son meilleur numéro d'acteur et dit, Détachez moi.
And Odysseus does his best job playacting and says, Untie me.
Bon, détachez moi maintenant et nous irons dîner. Et le second hésite.
All right, untie me now and we'll get some dinner. And the first mate hesitates.
DÉTACHEZ
TEAR
DÉTACHEZ
46 PACKAGE LEAFLET
Détachez ça. Non.
You untie these straps.
dégagé l'arme!, Détachez l'arme!
Loose the weapon!, Loose the weapon!
Je veux entendre cette chanson. Détachez moi. Et le second résiste avec sagesse et ne détache pas Ulysse.
I want to hear that song. Untie me. And the first mate wisely resists and doesn't untie Odysseus.
Amenez le, ne le détachez pas encore.
Bring him here, don't undo him yet.
Donc, détachez vous à propos de vos désirs.
So, ease up about your wants.
Détachez un bateau et ramenezmoi à New York!
You get out one of those boats and take me back to New York.
Détachez moi, ne m'injectez pas, laissez moi... ... je ne suis pas fou, sérieusement, aidez moi, Pourquoi est ce qu'ils ne me croient pas?... ... je ne suis pas menteur, je ne veux pas rester ici, aidez moi, je ne suis pas fou, Pas!
Hurry! Loose me, don't inject me, leave me.. . ... I am not crazy, seriously, help me, Why don't they believe me?... ...
Soulevez avec précautions la feuille de Détachez selon les protection pointillés
Store in the original package in order to protect from light and moisture
en leur disant Allez au village qui est devant vous vous trouverez aussitôt une ânesse attachée, et un ânon avec elle détachez les, et amenez les moi.
saying to them, Go into the village that is opposite you, and immediately you will find a donkey tied, and a colt with her. Untie them, and bring them to me.
en leur disant Allez au village qui est devant vous vous trouverez aussitôt une ânesse attachée, et un ânon avec elle détachez les, et amenez les moi.
Saying unto them, Go into the village over against you, and straightway ye shall find an ass tied, and a colt with her loose them, and bring them unto me.
Détachez la, complétez la, lisez la soigneusement et portez la toujours sur vous.
You should detach, complete, read the card carefully and carry it with you.
Victor du calme, détachez à vous fille, elle n'a rien pour faire avec ceci.
Calm Victor, loose to you daughter, she doesn't have anything to do with this.
Comme ils détachaient l ânon, ses maîtres leur dirent Pourquoi détachez vous l ânon?
As they were untying the colt, its owners said to them, Why are you untying the colt?
Comme ils détachaient l ânon, ses maîtres leur dirent Pourquoi détachez vous l ânon?
And as they were loosing the colt, the owners thereof said unto them, Why loose ye the colt?
Et peu importe ce que je dis, vous ne me détachez pas du mât.
And no matter what I say, you cannot untie me from the mast.
Détachez une alvéole Chaque plaquette thermoformée contient 6 alvéoles de comprimés, séparées par des perforations.
Tear off one tablet pocket Each blister contains six tablet pockets, which are separated by perforations.
Détachez l'ancien filtre de l'adaptateur en le faisant tourner dans le sens des aiguilles d'une montre.
Separate the old filter from the adapter by turning it clockwise.
Puis vous détachez la protéine et vous obtenez ce film, quand les protéines s'assemblent quand l'eau s'évapore.
And then you detach the protein and you get this film, as the proteins find each other as the water evaporates.
Quelques uns de ceux qui étaient là leur dirent Que faites vous? pourquoi détachez vous cet ânon?
Some of those who stood there asked them, What are you doing, untying the young donkey?
Si quelqu un vous demande Pourquoi le détachez vous? vous lui répondrez Le Seigneur en a besoin.
If anyone asks you, 'Why are you untying it?' say to him 'The Lord needs it.'
Quelques uns de ceux qui étaient là leur dirent Que faites vous? pourquoi détachez vous cet ânon?
And certain of them that stood there said unto them, What do ye, loosing the colt?
Si quelqu un vous demande Pourquoi le détachez vous? vous lui répondrez Le Seigneur en a besoin.
And if any man ask you, Why do ye loose him? thus shall ye say unto him, Because the Lord hath need of him.
Retirez la pellicule externe en commençant par le coin coloré, soulevez puis détachez la pellicule de la cupule.
Peel back the outer layer starting at the coloured corner, lift and peel over the pocket.
Le comprimé doit être pris immédiatement après avoir été retiré de la plaquette. Détachez une des alvéoles de la plaquette thermoformée en tirant selon les perforations. Pliez l alvéole le long de la ligne indiquée sur la feuille de couverture. Détachez la feuille de couverture pour laisser apparaître le comprimé.
The tablet must be used immediately once removed from the blister. Separate one of the blister units from the blister card by tearing apart at the perforations. Bend the blister unit along the line where indicated. Peel the blister backing to expose the tablet.
Vérifiez que vous avez la dose souhaitée et détachez la seringue de l adaptateur EasyMIX en la tournant et en la tirant.
Check you have the right dose, then remove the syringe from the EasyMIX adapter using a twist and pull action.
Détachez la seringue de l adaptateur pour flacon en tirant doucement et en tournant la seringue dans le sens contraire des aiguilles d une montre.
Detach the syringe from the vial adapter by gently pulling and turning the syringe counter clockwise.
On vous donne l'un de ces bulletins de vote au hasard, et ensuite vous allez dans l'isoloir, et vous y inscrivez votre sélection, et vous détachez le long des perforations.
You get one of these ballot forms at random, and then you go into the voting booth, and you mark your choices, and you tear along a perforation.
en disant Allez au village qui est en face quand vous y serez entrés, vous trouverez un ânon attaché, sur lequel aucun homme ne s est jamais assis détachez le, et amenez le.
saying, Go your way into the village on the other side, in which, as you enter, you will find a colt tied, whereon no man ever yet sat. Untie it, and bring it.
en disant Allez au village qui est en face quand vous y serez entrés, vous trouverez un ânon attaché, sur lequel aucun homme ne s est jamais assis détachez le, et amenez le.
Saying, Go ye into the village over against you in the which at your entering ye shall find a colt tied, whereon yet never man sat loose him, and bring him hither.
en leur disant Allez au village qui est devant vous dès que vous y serez entrés, vous trouverez un ânon attaché, sur lequel aucun homme ne s est encore assis détachez le, et amenez le.
and said to them, Go your way into the village that is opposite you. Immediately as you enter into it, you will find a young donkey tied, on which no one has sat. Untie him, and bring him.
en leur disant Allez au village qui est devant vous dès que vous y serez entrés, vous trouverez un ânon attaché, sur lequel aucun homme ne s est encore assis détachez le, et amenez le.
And saith unto them, Go your way into the village over against you and as soon as ye be entered into it, ye shall find a colt tied, whereon never man sat loose him, and bring him.
16 Prenez ensuite l adaptateur pour flacon (partie bleue) auquel est toujours fixé le flacon et détachez le de la seringue en le tournant puis en le tirant vers le bas pour l enlever de la seringue.
16 Next, hold the blue vial adapter with the attached vial and remove it from the syringe by twisting it and then pulling it down, away from the syringe.
Moi, moi, moi, moi.
Me, me, me, me.
Le monde tourne autour de moi. Moi, moi, moi, moi. Ma personne préférée moi.
The world revolves around me. Me, me, me, me, me. My favorite person me.
TEDx, c'est américain donc c'est moi moi moi moi moi moi moi, et à force de dire moi c'est toi toi toi.
TEDx is American and so it's me, me, me, me, me, me, me. and by way of saying me, it's you, you, you.
A moi, à moi , à moi !
Go, go, go!

 

Recherches associées : Détachez Moi-même - Détachez- - Moi - Moi - Moi Et Moi - Moi Moi-même - Pour Moi Moi-même - Cite Moi - Chasser Moi - Prête Moi - Prends Moi - Blesse Moi - Utilise Moi - Mange Moi