Traduction de "Frankenstein" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Exemples (Sources externes, non examinées)
Frankenstein! | Henry! Frankenstein! |
Frankenstein! | Frankenstein! |
Frankenstein... | Frankenstein. |
Frankenstein! | Frankenstein! |
Aux Frankenstein! | House of Frankenstein. |
Aux Frankenstein! | To the House of Frankenstein. |
Herr Frankenstein! | Herr Frankenstein! Herr Frankenstein! |
Herr Frankenstein! | Herr Frankenstein! |
Guérissezle, Frankenstein. | Make him well, Frankenstein. |
J'aide Frankenstein. | I help Frankenstein. |
Dracula ou Frankenstein. | Dracula or Frankenstein. |
C'est Young Frankenstein . | That's 'Young Frankenstein'. |
Faites attention, Frankenstein! | Take care now, Frankenstein. |
Frankenstein, où estil? | Frankenstein, where is it? ! |
Au jeune Frankenstein! | Young Frankenstein. |
Frankenstein, la montagne! | Frankenstein, mountains! |
Baron Frankenstein? Oui. | Herr Baron Frankenstein? |
Herr Baron Frankenstein? | Herr Baron Frankenstein? |
Laissemoi partir, Frankenstein. | Let me go, Frankenstein. |
Herr Frankenstein, où êtesvous? | Herr Frankenstein, where are you? |
Baron Frankenstein, je présume? | Baron Frankenstein now, I believe? |
La fiancée de Frankenstein. | The bride of Frankenstein. |
De tous ces Frankenstein! | Because of these Frankensteins. |
Herr Baron Frankenstein? Oui. | Herr Baron Frankenstein? |
Clonage Frankenstein ou Pieds Nickelés ? | Clonage Frankenstein ou Pieds Nickelés ? |
Herr Frankenstein a beaucoup changé. | Herr Frankenstein is greatly changed. |
Je suis le baron Frankenstein. | I'm Baron Frankenstein. |
En l'honneur du jeune Frankenstein! | Here's a jolly good health to young Frankenstein. |
Saistu qui est Henry Frankenstein? | Do you know who Henry Frankenstein is? |
Encore des bagages pour Frankenstein! | More bags for Frankenstein. |
Ils m'ont déjà pendu, Frankenstein. | They hanged me once, Frankenstein. |
Ne le touchez pas, Frankenstein! | No touch him, Frankenstein! |
La Fiancée de Frankenstein ( Bride of Frankenstein ) est un film américain de James Whale, réalisé en 1935. | Bride of Frankenstein (advertised as The Bride of Frankenstein) is a 1935 American horror film, the first sequel to Frankenstein (1931). |
Herr Frankenstein, à vous les montagnes. | Herr Frankenstein. You will take to the mountains. |
Doisje ajouter qu'on l'appelle toujours Frankenstein? | Need I add that it is always alluded to as Frankenstein? |
Que se passetil au château Frankenstein? | What's going on at Castle Frankenstein? |
Les Horreurs de Frankenstein ( The Horror of Frankenstein ) est un film britannique réalisé par Jimmy Sangster, sorti en 1970. | The Horror of Frankenstein is a 1970 British horror film by Hammer Film Productions that is both a semi parody and remake of the 1957 film The Curse of Frankenstein . |
Est ce qu'on va avoir un Frankenstein ? | Are we going to get a Frankenstein? |
Herr Frankenstein est extrêmement brillant, mais excentrique. | Herr Frankenstein is a most brilliant young man, yet so erratic. |
Frankenstein l'a créé à partir de cadavres. | Frankenstein made him out of dead bodies. |
Et Heinrich Frankenstein était aussi votre père. | And Heinrich Frankenstein was your father, too. |
Retourne au château Frankenstein et fais attention. | Go back to Castle Frankenstein and be careful. |
Voilà à quoi ressemble le labo de Frankenstein. | This is what Frankenstein's lab looks like. |
Frankenstein, Dracula), Val Lewton sentait les choses différemment. | Dracula. Val Lewton felt differently. |
C'est cela, la fin de l'histoire de Frankenstein. | So that was the end of the story of Frankenstein' s monster. |