Traduction de "Frottez" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Frottez - traduction :
Mots clés : Scrub Gnash Gnaw Scrubbing

  Exemples (Sources externes, non examinées)

Frottez, mon garçon, frottez! dit il.
Rub, my boy, rub! said he.
Frottez dur.
Scrub hard.
Vous vous frottez au Morning Post. Vous vous frottez au Morning Post.
You're talking to the Morning Post.
pour maigrir, frottez les planchers.
To reduce, scrub the floors.
Ne frottez pas le site d injection.
Do not rub the injection site.
Frottez vous de pommade, mangez et dormez.
Anoint your back, eat, and take your rest.
458 Ne frottez pas le site d injection.
Do not rub the injection site.
Ne frottez pas le site d injection.
Do not rub the injection site.
Frottez, astiquez, et vous reviendrez en héros.
Do your spit and polish and you'll come home with the seals following in admiration.
Frottez la lampe d'Aladin, et ils apparaissent !
You don't have to send for them. You just rub a lamp, and they appear.
Ne frottez pas le sol à main nue.
Don't use your bare hands to scrub the floor.
Bon, trouvez votre partenaire et frottez vos mains,
OK, so find your partner and rub your hands,
Ne frottez pas l endroit où vous venez de faire l injection.
Do not rub the area you have just injected.
Ne frottez pas l'endroit où vous venez de faire l'injection.
Do not rub the area you have just injected.
Ne frottez pas la zone d injection (voir la figure B).
Do not rub the area (see Figure B).
Ne vous frottez jamais les yeux lorsque vos mains sont souillées.
Never rub your eyes when your hands are dirty.
Ne vous frottez jamais les yeux après avoir coupé un piment.
Never rub your eyes after cutting a hot pepper.
Portez les, allongez vous sur le ventre et frottez vous les pieds.
Put them on Lie on your stomach with your arms out and rub your feet hard.
Frottez bien, il sera mignon tout plein Quand il sortira du bain
Now, sсrub good and hard It сan't be denied That he'll look mighty сute as soon as he's dried
Pour finir, vous frottez la forme avec du papier יmeri de diffיrentes forces.
The final smoothing would be done with a variety of grades of sandpaper.
Notre frère frère devrait vous frottez afin que vous puissiez récupérer à nouveau.
Our brother in law should rub you so that you can recover again.
par Benjamin Roubaud ( Le Charivari , 1 décembre 1833) et Ne vous y frottez pas!
by Benjamin Roubaud ( Le Charivari, December 1, 1833) and Do not rub it !
Frottez en fredonnant Il n'est rien de tel que la musique pour être plein d'entrain
So hum a merry tune lt won't take long when there's a song to helр you set the рaсe
Retirez immédiatement l'aiguille et frottez la peau avec un coton imbibé d'alcool en effectuant des mouvements circulaires.
Immediately withdraw the needle and clean the skin with an alcohol swab using a circular motion.
Retirez immédiatement l'aiguille et frottez avec un coton imbibé d'alcool au point d'injection en suivant un mouvement circulaire.
Immediately withdraw the needle and clean the skin with an alcohol swab using a circular motion.
Frottez la peau au niveau du site prévu de l injection d Enbrel avec un tampon alcoolisé suivant un mouvement circulaire.
Wipe the site where Enbrel is to be injected with an alcohol swab, using a circular motion.
Retirez immédiatement l aiguille et frottez avec un coton imbibé d'alcool au point d'injection, en faisant des mouvements circulaires.
Immediately withdraw the needle and clean the skin with an alcohol swab using a circular motion.
Savez vous ce qui se passe avec des flocons de maïs si vous les frottez avec de la fourrure?
There were all kinds of things available but they didn't have money. They were good people. They made shacks.
Retirez immédiatement l aiguille et frottez avec un coton imbibé d alcool au point d injection en faisant des mouvements circulaires.
Immediately withdraw the needle and clean the skin with an alcohol swab using a circular motion.
Retirez immédiatement l aiguille après l injection et frottez avec un coton imbibé d'alcool au point d'injection, en faisant des mouvements circulaires.
Immediately withdraw the needle and clean the skin with an alcohol swab using a circular motion.
Alors prenez le et mettez le directement contre l'écran de votre propre poste de télévision et frottez le du centre jusqu'aux coins, comme cela.
Then take it and put it right up against the screen of your own television set, and rub it out from the center to the corners, like this.
Retirez immédiatement l aiguille après l injection et frottez avec un coton imbibé d alcool au point d injection, en faisant des mouvements circulaires.
Immediately withdraw the needle and clean the skin with an alcohol swab using a circular motion.
Veillez à toujours courir contre le vent et à rester calmes quand vous êtes aspergé de lacrymogène, la douleur va passer, ne vous frottez pas les yeux !
Always make sure to run against the wind to keep calm when you're teargassed, the pain will pass, don't rub your eyes! Ferguson Solidarity مريم البرغوثي ( MariamBarghouti) August 14, 2014
Vous avez beau essayer vous frottez votre shib shib par terre, dans l'herbe, sur le bord du trottoir, ou vous prenez un bâton et essayez de la gratter.
No matter how hard you try you rub your shib shib on the ground, on the grass, on the edge of the street curb, or you get a stick and try to push it off.
Préparation du site d injection et injection de la solution d Enbrel Frottez la peau au niveau du site prévu de l injection d Enbrel avec un tampon alcoolisé suivant un mouvement circulaire.
Preparing the injection site and injecting the Enbrel solution
Porthos comprit ou ne comprit pas, toujours est il que, se laissant aller à sa colère Monsieur, dit il, vous vous ferez étriller, je vous en préviens, si vous vous frottez ainsi aux mousquetaires. Étriller, monsieur! dit d'Artagnan, le mot est dur.
Whether Porthos understood him or did not understand him, giving way to his anger, Monsieur, said he, you stand a chance of getting chastised if you rub Musketeers in this fashion. Chastised, Monsieur! said d Artagnan, the expression is strong.

 

Recherches associées : Frottez Doucement