Traduction de "Intelligence avenir" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Avenir - traduction : Avenir - traduction : Intelligence - traduction : Intelligence avenir - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
Mais transformer cela en réalité dépendra de l apos intelligence avec laquelle nous affronterons l apos avenir. | But whether we can make this a reality will depend on the intelligence with which we confront the future. |
Intelligence artificielle ( Artificial Intelligence A.I. | Set sometime in the future, A.I. |
Intelligence ? | What? Mind? |
Quelle intelligence! | What a brain! |
Center for the Study of Intelligence, Central Intelligence Agency, 2 July 1996. | Center for the Study of Intelligence, Central Intelligence Agency, 2 July 1996. |
Center for the Study of Intelligence, Central Intelligence Agency , 2 July 1996. | Center for the Study of Intelligence, Central Intelligence Agency, 2 July 1996. |
Donc, si ils finissent par obtenir une intelligence de niveau humain ou, très probablement, supérieure aux niveaux humains d'intelligence, cela pourrait être les germes d'espoir pour notre avenir. | So, if they achieve human level intelligence or, quite possibly, greater than human levels of intelligence, this could be the seeds of hope for our future. |
Jeff, quelle intelligence! | Jeff, you're so smart! |
Prouvant intelligence supérieure. | Proving superior intelligence. |
Il rêvassait, comme on rêvasse sur le dos d'un cheval ou sur le pontd'un bateau, pensant à son avenir, qui serait beau, et à la douceur devivre avec intelligence. | He was lost in day dreams, the dreams one has on horseback or on thedeck of a boat thinking of his future, which should be brilliant, andthe joys of living intelligently. |
Voilà pourquoi cet événement, cette séance, cette célébration nous redonnent foi en l apos homme et en son avenir, en son intelligence et en la solidarité de ses actes. | That is why this event, this meeting, this celebration renews our faith in humanity and its future, the progress of its intellect, and the solidarity of its actions. |
children,creativity,education,intelligence | children,creativity,education,intelligence |
La Central Intelligence Agency. | Central Intelligence Agency. |
IA signifie Intelligence Artificielle. | AI stands for artificial intelligence. |
IA signifie Intelligence Artificielle. | AI means Artificial Intelligence. |
N'insulte pas mon intelligence. | Don't insult my intelligence. |
N'insultez pas mon intelligence. | Don't insult my intelligence. |
Generality in artificial intelligence. | Generality in artificial intelligence . |
C'est le business intelligence. | That's business intelligence. |
Intelligence artificielle ) en 2001. | Artificial Intelligence (2001). |
Intelligence, 13, 329 347. | Intelligence, 13, 329 347. |
Economist Intelligence Unit, www.eiu.com . | 14 Economist Intelligence Unit, www.eiu.com. |
Economist Intelligence Unit, www.eiu.com . | 23 Economist Intelligence Unit, www.eiu.com. |
Economist Intelligence Unit (2004). | Economist Intelligence Unit (2004). |
Ton intelligence de Nejdet | 22 12.379 Your intelligence Nejdet 988 22 13.027 gt 01 |
Oui, solidarité et intelligence. | At any rate the outcome of this process illustrates how inappropriate it is to try to insist on unanimity. |
Vous insultez mon intelligence. | Now you insult my intelligence. Please. |
M. Lafleur a souligné qu apos il importait de préserver l apos esprit de bonne intelligence, notamment dans la manière dont les choix pour l apos avenir du territoire étaient présentés4. | Mr. Lafleur stressed the importance of preserving the spirit of understanding, including the way that choices on the Territory apos s future were approached. 4 |
le jeu augmente votre intelligence. | that play enhances your intelligence. |
Je crois en votre intelligence. | I believe in your intelligence |
Son intelligence me surprend souvent. | Her cleverness often amazes me. |
Epistemological problems of artificial intelligence. | Epistemological problems of artificial intelligence . |
Et une intelligence s'occupe d'eux. | But comings and goings are occuring in you And intelligence is taking care of them |
Frappe le pour son intelligence. | You! kick him for his cleverness There, is no need for hasts |
Economist Intelligence Unit, décembre 2002. | 27 Economist Intelligence Unit, December 2002. |
Forest Intelligence Industries Ltd. (www.forintel.com). | For 2005, MDF consumption is expected to grow further, although probably at a slightly slower pace. |
aucune femme n'a votre intelligence. | That you're the smartest woman in America. |
Peu ont égalé son intelligence | There have been few who compared with mental brilliance. |
design,humanity,intelligence,robots,singularity,technology | design,humanity,intelligence,robots,singularity,technology |
SB Chaos ? Non. Quoi ? Intelligence ? Non. | Audience Chaos. SB Chaos? No. What? Mind? No. |
Il est doté d'une grande intelligence. | He's highly intelligent. |
Une intelligence laide a déjà tout? | An ugly intelligence has everything? |
Signeur, ne m'insulter pas ma intelligence. | Sir, please don't insult my inteligence. |
Artificial Intelligence 28(1) 89 116. | Artificial Intelligence 28(1) 89 116. |
Tous étaient frappés par son intelligence. | All who heard Him were amazed. |
Recherches associées : Intelligence Sociale - Intelligence Distribuée - Vive Intelligence - Intelligence Ambiante - Intelligence Fluide - Intelligence Artificielle - Intelligence Terrain - Intelligence Cybernétique - Intelligence énergie - Intelligence Intégrée - Intelligence Commerciale