Traduction de "Je suppose aussi" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Aussi - traduction : Supposé - traduction : Aussi - traduction :
Too

Aussi - traduction : Je suppose aussi - traduction : Je suppose aussi - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

Vous aussi, je suppose.
You too, I suppose.
Je suppose que l'enfant, aussi.
I suppose the child, too.
La mort aussi, je suppose.
Including murder, I suppose.
Oui, je suppose, moi aussi.
I guess he did.
Bon, je suppose que je dois aussi partir.
Well, I suppose I'd better be saying good night, too.
Je suppose que vous le pensez aussi?
I bet a lot of you do, right?
Je suppose que vous êtes médecin aussi.
I suppose you're a doc, too.
Je suppose que c'est aussi un nom américain.
I wonder if that's an American name too.
Je suppose que nos manoeuvres aussi étaient monotones.
I see .. and I suppose you thought our manoeuvres were monotonous?
Je suppose que lorsqu'il sera Dr Curtis, je vous perdrai aussi ?
And I suppose when it's Dr. Curtis, I shall be losing you, too?
Je pense aussi qu'elle suppose un processus de désignation.
I was a teacher at the national customs school in France for years.
Bon, je suppose que ça vaut aussi pour moi.
All right, then I guess that goes for me too.
Je suppose que celle ci s'en trouve donc satisfaite aussi.
I do not believe that there is any safe product in the asbestos range.
Je suppose que vous avez aussi fait encercler la maison.
I suppose you've also had the house surrounded. Yes.
Je suppose que ces haricots de Lima me conviennent aussi.
I guess those lima beans agreed with me too.
Ce qui veut dire, je suppose, que je vais devoir vous inviter aussi.
That means, I suppose, I'll have to ask you too.
Je suppose que selon leurs normes nous sommes possiblement monstrueux aussi.
I suppose by their standards we might be thought monstrous.
J'ai mon avis sur la question et je suppose que vous aussi.
I have my own view on this, and, no doubt, you do as well.
Je suppose que vous allez bien puisque vous êtes aussi saoûlant qu'avant.
I guess you're fine since you're all pompous like before.
Je suppose que Mike n'est pas aussi bon avec vous les jeunettes ?
I guess Mike don't do so good with you gals, huh?
Et je suppose que c'est aussi le cas pour le reste du monde.
and I'm assuming that the rest of the world is too.
Je suppose qu'elle est aussi précieuse pour chaque être humain sur cette planète.
And I assume it is also precious for every human being on this planet.
Je suppose que vous pourriez aussi bien dire quelque chose pour vous préparer.
I suppose you might as well be told something to prepare you.
je suppose qu'aucun homme ne voudrait se mettre avec un aussi mauvais caractère.
Well, I guess no man would stick around to put up with all your bad temper.
Je suppose qu'il y a des moments où le service militaire arrive aussi rapidement..
I guess there are times the draft comes out this quickly too.
Je suppose.
I guess.
Je suppose.
I guess so.
Je suppose.
I suppose.
Je suppose.
I think so.
je suppose.
Someday, she will be seriously ill, I guess.
Je suppose...
I guess so...
je suppose.
Well, times have changed, I guess.
Je suppose.
I guess you would.
Je suppose.
I believe so.
Je suppose.
Yeah, I suppose I would.
Je suppose.
Yeah, I suppose so.
Je suppose.
Yes, that's true.
Je suppose...
Well if there is no more.
Je suppose...
I guess l
Je suppose.
That's my guess.
Je suppose.
I guess I did.
Je suppose, je pense...
I guess, I think.
Je suppose que je peux aussi bien vous dire quelque chose sur l'endroit où vous allez , dit elle.
I suppose I may as well tell you something about where you are going to, she said.
Je suppose donc que cette question orale sera inscrite à l'ordre du jour, elle aussi.
The Commission is prepared to accept this and duly complete its draft.
Je suppose qu'ils ne peuvent pas Je suppose qu'ils ne veulent pas
I guess they can't, I guess they won't

 

Recherches associées : Aussi Je Suppose - Je Suppose - Je Suppose - Je Suppose - Je Suppose - Je Suppose - Je Suppose - Je Suppose - Je Suppose - Je Suppose - Je Suppose - Donc Je Suppose - Je Suppose Que