Traduction de "Jean Chrysostome" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Jean Chrysostome - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
Parmi les écrivains de l époque, on compte également Jean Chrysostome. | Its laws were Roman so were its government, its army, and its official class, and at first also its language and its private and public life. |
Saint Jean Chrysostome y fut exilé et y mourut en 407. | Saint John Chrysostom was exiled there and died near the shore in 407. |
Il entame une correspondance suivie avec Fronton du Duc, l'éditeur de Jean Chrysostome. | After spending two years at Bourges he returned to Paris, and began a correspondence with Fronton du Duc, the editor of John Chrysostom. |
L'Église du monastère Saint Jean Chrysostome a été démolie par les autorités de l'État le 15 octobre 2004 . | The Church in the Saint John Chrysostom monastery was demolished by the state authorities on 15 October 2004. |
Martyr emmena avec lui une lettre supposément rédigée par Jean Chrysostome (aujourd'hui considérée comme un faux) Ad Caesarium Monachum , qui semblait apporter un soutien patrologique à la présence divine. | Martyr also brought with him an epistle written allegedly by John Chrysostom (now regarded as a forgery), Ad Caesarium Monachum , which appeared to provide patristic support against the real presence. |
Un double palimpseste, dans lequel un texte du ou , de St Jean Chrysostome, en Syriaque, couvre un traité de grammaire latine du , qui à son tour recouvrait les annales latines de l'historien Granius Licinianus, du (British Museum). | A double palimpsest, in which a text of St. John Chrysostom, in Syriac, of the 9th or 10th century, covers a Latin grammatical treatise in a cursive hand of the 6th century, which in its turn covers the Latin annals of the historian Granius Licinianus, of the 5th century, British Museum. |
Les disciplines de Cyrille et Méthode, parmi lesquels Clément d'Ohrid, Naum et Constantin de Preslav, poursuivirent leur tâche éducative en Bulgarie, traduisant nombre de textes chrétiens en bulgare, notamment la Bible et les écrits de Jean Chrysostome, Basile de Césarée, Cyrille d'Alexandrie, Grégoire de Nazianze et Athanase d'Alexandrie, ainsi que les chroniques historiques de Jean Malalas et Georges Hamartolus. | The disciples of Cyril and Methodius, among whom Clement of Ohrid, Naum and Constantine of Preslav, continued their educational work in Bulgaria, actively translating Christian texts, such as the Bible and the works of John Chrysostom, Basil of Caesarea, Cyril of Alexandria, Gregory of Nazianzus, Athanasius of Alexandria, as well as historic chronicles such as these of John Malalas and George Hamartolus, to Bulgarian. |
Et, dans son enthousiasme, il frappait sur le saint Chrysostome in folio qui faisait plier la table sous son poids. | I could make of that subject two volumes the size of this, continued the Jesuit and in his enthusiasm he struck a St. Chrysostom in folio, which made the table bend beneath its weight. |
Un cinquième monastère, Saint Jean Chrysostome dans un village près de Nižepole Bitola, a été investi par des hommes armés et masqués, qui n'y trouvant pas l'archevêque Jovan qu'ils recherchaient ils ont harcelé et menacé les religieuses avec des mitrailleuses, se couper les cheveux et mettre le feu au monastère, en février 2004. | A fifth monastery, Saint John Chrysostom in the village Nižepole near Bitola, was broken into by armed and masked men, who not finding the Archbishop Jovan they were after, harassed and threatened the nuns with machine guns, cut their hair and set the monastery on fire, in February 2004. |
Alex Jean ! Jean | Jean!! hum |
Mr Jean Jean Charest. ) | Mr Jean Jean Charest. ) |
Et les deux amis se mirent à danser autour du vénérable saint Chrysostome, piétinant bravement les feuillets de la thèse qui avaient roulé sur le parquet. | The two friends began to dance around the venerable St. Chrysostom, kicking about famously the sheets of the thesis, which had fallen on the floor. |
Opposé au décret des deux tiers, il remplit un rôle actif avec Antoine Chrysostome Quatremère de Quincy lors de l'insurrection du 13 vendémaire de l'an IV (). | Opposed to the Decree of Two Thirds, he took on an active rôle with Antoine Chrysostome Quatremère de Quincy at the time of the insurrection of 13 Vendemaire IV (5 October 1795). |
Jean Louis Hecht et Jean François Bir. | Jean Louis Hecht and Jean François Bir. |
Histoire Le comité de rédaction comprenait Philippe Sollers, Jean Edern Hallier, Jean René Huguenin, Renaud Matignon, Jean Ricardou, Jean Thibaudeau, Michel Deguy, Marcelin Pleynet, Denis Roche, Jean Louis Baudry, Jean Pierre Faye, Jacqueline Risset, Julia Kristeva, Michel Maxence et Gislhaine Meffre. | The editors committee included Philippe Sollers, Jean Edern Hallier, Jean René Huguenin, Jean Ricardou, Jean Thibaudeau, Michel Deguy, Marcelin Pleynet, Denis Roche, Jean Louis Baudry, Jean Pierre Faye, Jacqueline Risset, François Wahl, and Julia Kristeva (married to Philippe Sollers since 1967). |
Jean ! | John!! |
Jean! | John. |
Jean | Chouchou what are u doing ! |
Jean | What Marc? |
Jean ? | Hello, Jean? |
Jean ! | Hey, Jean! |
Jean! | Jean! |
Jean! | Jean! |
Jean... | Jean... |
Jean. | Jean. |
Jean! | Jean? Yes? |
Jean ? | Jean? |
Jean. | Jean. |
Jean Dominique et Jean Marie Exil (Port au Prince) | Jean Dominique and Jean Marie Exil, Port au Prince |
Document établi par Jean Pierre Grandjean (jean pierre.grandjean insee.fr). | Prepared by Jean Pierre Grandjean (jean pierre.grandjean insee.fr). |
Jean Juste. | Jean Juste. |
Pierre Jean | Perre Jean |
Jean répondit | And Jean replied |
Jean s'écria | Jean went on |
Jean murmura | Jean answered |
Jean demanda | Jean asked |
JEAN PAUL. | JEAN PAUL |
Jean ASSELBORN | Jean ASSELBORN |
Bonjour Jean. | Hi Joe. |
Jean Quatremer | Jean Quatremer Journalist |
Jean GUYOT | Mr. Jean GUYOT |
et Jean | and John, |
Blue jean | Blue Jean |
Jean Beaujeu). | 74 ). |
Guillou, Jean. | Guillou, Jean. |
Recherches associées : Saint Jean Chrysostome - Bleu Jean - Jean évasées - Jean Blanchies - Jean évasé - Jean Lavés - Jean Usé - Jean Brut - Jean Droit - Jean Boyfriend - Jean Enduits - Jean Calvin - Jean L'Evangéliste - Un Jean