Traduction de "Marquer cette page" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Exemples (Sources externes, non examinées)
Marquer une page | Bookmark a page |
Le repliage se fait vers l'intérieur de la page à marquer. | Dog ears can range in size from the tip of the page to half the page. |
Va marquer cette bête. | Get a brand on that cow. |
Holi est célébré pour marquer Dieu tuant cette Holika. | Holi is celebrated to mark God killing this Holika. |
Pourquoi cette page ? | Why does it exist? |
Indexer cette page | Index This Page |
Je vous demande de marquer votre accord avec cette proposition. | I trust you can agree to this. |
Veuillez copier cette page. | Please copy this page. |
C est cette page ci. | It is this page. |
Chercher dans cette page | Find in This Page |
Laisser cette page active | Keep Enabled |
Un des sujets visibles sur cette page concerne l'administrateur et créateur de cette page Facebook. | One of the topics on the page is about the administrator creator of the page. |
Cette page est très mauvaise. | This page is very bad |
Ajouter cette page aux signets | Bookmark This Page |
Donc, je vois cette page. | And so, this is a page that we have. |
Après cette brève introduction du rapporteur, l'avis est examiné page par page. | After these brief explanations by the rapporteur, the opinion was examined page by page. |
Une évaluation coût bénéfice pour marquer le bien fondé de cette approche. | a cost benefit analysis to show the justification for such an approach. |
C'est pourquoi nous ne pouvons pas marquer notre accord à cette, proposition. | For all these reasons I speak out decisively, on behalf of many of my colleagues too, against any tax on oils and fats. |
J'espère que le Conseil pourra également marquer son accord avec cette stratégie. | It is my hope that the Council will also be able to agree this strategy. |
Marquer | Mark |
Marquer | Scrape |
Cette option détermine quelle page est affichée lorsque konqueror démarre. Ce peut être la page d'introduction, votre page d'accueil, une page vide ou encore votre page de signets. | This option determines which page is displayed when konqueror starts, the introduction page, your home page, a blank page or your bookmarks page. |
Si vous cliquez sur l'image miniature d'une page l'aire d'affichage affichera cette page. | If you click on a page thumbnail the viewing area will be brought to that page. |
Cette page n'est pas une exception. | This page is not an anomaly. |
GV Qui est derrière cette page ? | GV Who is behind the page? |
GV A qui s'adresse cette page ? | GV To whom is this page addressed? |
Céline Violette écrit sur cette page | Céline Violette writes on the page |
Recopie cette page s'il te plait. | Please copy this page. |
Cette page contrôle l'apparence de Balsa. | This page controls how Balsa appears to you. |
Ne pas bloquer pour cette page | No blocking for this page |
Aucune aide disponible pour cette page. | No help is available for this page. |
le classement PageRank de cette page ? | That's a formula invented by our founders Larry Page and Sergey |
Un conseil pour commencer déchirez soigneusement cette page et faites en votre marque page. | Here is advice for proceeding Gently excise this page and make it your bookmark. |
Marquer automatique | Mark Auto |
Marquer manuel | Mark Manual |
Tout marquer | Mark all |
Marquer comme | Mark As |
Marquer comme | Mark As |
Un arc en ciel sur Tacloban, pour marquer la première semaine de cette tragédie. | A rainbow appears over Tacloban, ushering the first week of the tragedy. |
Cette marche avait pour but de marquer le premier anniversaire du Manifeste des Haratines. | This protest marks the first anniversary of the Haratin Manifesto . |
CAMBRIDGE Cette année est susceptible de marquer une épreuve décisive pour l'avenir de l'euro. | CAMBRIDGE This year is likely to mark a make or break ordeal for the euro. |
Monsieur le Président, c'est par cette orientation que la Belgique voudrait marquer sa présidence. | You will have to confirm that that is so, and the others have realised it. |
Normalement, au Royaume Uni, cette distinction vise à marquer la fin d'une carrière politique. | It is normally meant to indicate in the United Kingdom the termination of one's political career. |
En bref, moyennant quelques ajustements mineurs, nous pouvons marquer notre accord avec cette résolution. | In short, with the exception of a few minor changes, we can endorse this resolution. |
Après cette réaction, le PRESIDENT propose de passer à l'examen de l'avis page par page. | After these comments the president proceeded to the page by page examination of the opinion. |
Recherches associées : Marquer Cette étape - Notez Cette Page - Fermer Cette Page - Sur Cette Page - Quitter Cette Page - Partagez Cette Page - Imprimer Cette Page - Rafraîchir Cette Page - De Cette Page - Visitez Cette Page - Comme Cette Page - Recommander Cette Page