Traduction de "Moi aussi je pensais" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Aussi - traduction : Aussi - traduction : Aussi - traduction : Moi aussi je pensais - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
C'est ce que je pensais, moi aussi. | I thought that too. |
Je répondis que moi aussi je pensais que c'était un sujet très important. | I reply that I also thought that it was a very important subject. |
Je pensais aussi que je pourrais rencontrer d'autres personnes comme moi et apprendre d'elles. | I also thought I could reach out to others like me and learn from them. |
Avant, moi aussi, je pensais à cet argent et à ce que je ferais avec. | I used to think about 25,000 too, and what I'd do with it. |
Je pensais aussi! | I thought not. |
Je pensais simplement être moi. | I was just going to be myself. |
Et moi, je pensais que... | And I thought he's a... |
Je pensais être perdant aussi. | I thought I was losing, too. |
Pardonnez moi, je pensais à autre chose. | Forgive me, I thought of something else. |
Je pensais qu'elles étaient indignes de moi. | I really thought they were so beneath me. |
Je pensais que tu tenais à moi. | I thought you cared about me. |
C'est aussi ce que je pensais. | That's what I thought too. |
Je pensais que tu serais fier de moi. | I thought you'd be proud of me. |
Je pensais que vous seriez fier de moi. | I thought you'd be proud of me. |
Et vous savez, je pensais en moi même. | And, you know, I'm just thinking, |
Je ne pensais qu'â toi, pas â moi. | I was only thinking of you, my dear. I wasn't thinking of myself, really. |
Je pensais que je faisais ce qu'on attendait de moi. | I only thought I was doing what was expected of me. |
Je pensais à lui demander de sortir avec moi. | I was thinking about asking her out. |
Pardonne moi, s'il te plaît. Je pensais bien faire. | Forgive me, please. I meant well. |
Je pensais que mes parents seraient fiers de moi. | I thought my parents would be proud of me. |
Je pensais que tu étais en colère après moi. | I thought you were mad at me. |
Je pensais que vous étiez en colère après moi. | I thought you were mad at me. |
Je pensais que vous étiez plus âgé que moi. | I thought you were older than me. |
Je pensais que vous étiez plus âgée que moi. | I thought you were older than me. |
Je pensais que tu étais plus âgée que moi. | I thought you were older than me. |
Je pensais que tu étais plus âgé que moi. | I thought you were older than me. |
Je ne pensais pas qu'il se souviendrait de moi. | I didn't know he'd remember me. |
Pourtant, moi je pensais qu'elle était déjà super performante. | But I thought she was already performant enough. |
Je pensais qu'il n'y avait que toi et moi | And I hate it, I thought we could make it |
Je pensais que toi et moi on y arriverait | Thought maybe together, you and me'd find it |
Je pensais que vous étiez peutêtre amoureuse de moi. | I'll tell you what I thought. I thought you might be in love with me, see. |
Je pensais que vous aviez de l'estime pour moi. | I always believed you thought I was a pretty good fella. |
Quand je pensais à l'avenir, je te voyais près de moi. | You were always in my dreams of the future. |
Je ne pensais pas que vous teniez à danser. Moi ? | Honestly, I didn't think you cared much about it. |
Je pensais bien que vous vouliez vous débarrasser de moi. | I had an idea you wanted to get rid of me. |
Je ne pensais qu'à moi, et pas à comment l'aider. | I was only thinking of myself, not how to help him. |
Je le pensais aussi alors c'est pourquoi je l'ai choisi. | I thought so that's why I got it. |
MILJAN Je sais, mais je pensais que tu aimais être ici avec moi. | (Miljan) I know, but I thought you liked it here with me. |
'Oh mon Dieu, je pensais que s'en était fini pour moi. | It says, 'Oh my God! I thought I was finished. |
Je pensais à moi même, c'est la façon d'être un père . | I thought to myself, that's the way to be a father. |
Je ne pensais pas souvent à toi, pour moi, c'était fini. | I hardly thought about you. It was all over. |
Il n était pas aussi lourd que je le pensais. | The entire robot was not as heavy as I had thought. |
Ce n'est pas aussi facile que je le pensais. | It's not so easy as I thought it was. |
Ce n'était pas aussi facile que je le pensais. | It wasn't as easy as I thought it would be. |
Ce n'était pas aussi facile que je le pensais. | It wasn't as easy as I thought. |
Recherches associées : Je Pensais Aussi - Moi Aussi Je - Je Pensais - Je Pensais - Je Pensais - Moi Aussi Je Suis - Moi Aussi Je L'aime - Moi Aussi, Je L'espère - Moi Aussi - Moi Aussi - Moi Aussi - Moi Aussi - Moi Aussi - Moi Aussi